diff --git a/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang b/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
index 02a8a1c3fe98100af6d9414896f9dff5aa52b94c..ee2a66242e7bd52100ae49a5f27e562ff5bc0066 100644
--- a/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
+++ b/htdocs/langs/cs_CZ/main.lang
@@ -9,7 +9,7 @@ FONTSIZEFORPDF=10
 SeparatorDecimal=,
 SeparatorThousand=Space
 FormatDateShort=%m/%d/%Y
-FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
+FormatDateShortInput=%m/%d/%Yr
 FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
 FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
 FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/accountancy.lang b/htdocs/langs/da_DK/accountancy.lang
index 69ee72f82ed24dd33a8c275a9c88f3381474a4a5..789f9d8a0ffac4a8b10fd7205d19ee74a72b4ab3 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/accountancy.lang
@@ -25,12 +25,12 @@ Selectchartofaccounts=Vælg en kontoplan
 Validate=Godkend
 Addanaccount=Tilføj en regnskabsmæssig konto
 AccountAccounting=Regnskabsmæssig konto
-Ventilation=Breakdown
+Ventilation=Sammenbrud
 ToDispatch=Afsend
 Dispatched=Afsendt
 
-CustomersVentilation=Breakdown customers
-SuppliersVentilation=Breakdown suppliers
+CustomersVentilation=Udspecificer kunder
+SuppliersVentilation=Udspecificer leverandører
 TradeMargin=Handelsforskel
 Reports=Reporter
 ByCustomerInvoice=Efter fakturakunder
@@ -45,9 +45,9 @@ WriteBookKeeping=Optage konti i kontoplanen
 Bookkeeping=Kontoplan
 AccountBalanceByMonth=Kontobalance efter måned
 
-AccountingVentilation=Breakdown accounting
-AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
-AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
+AccountingVentilation=Udspecificer regnskab
+AccountingVentilationSupplier=Udspecificer regnskab leverandører
+AccountingVentilationCustomer=Udspecificer regnskab kunder
 Line=Linje
 
 CAHTF=Samlet køb leverandør
@@ -56,7 +56,7 @@ InvoiceLinesDone=Fornyede linjer af faktura
 IntoAccount=I den regnskabsmæssige konto
 
 Ventilate=Forny
-VentilationAuto=Automatic breakdown
+VentilationAuto=Udspecificer automatisk
 
 Processing=Forarbejde
 EndProcessing=Forarbejdet
diff --git a/htdocs/langs/da_DK/admin.lang b/htdocs/langs/da_DK/admin.lang
index 92eb78a915a9f3b6cfe2cd34d043b3db6123b2aa..fc44078647de442a6d0b8143ddbe20d95c8ac505 100644
--- a/htdocs/langs/da_DK/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DK/admin.lang
@@ -363,21 +363,21 @@ SecurityTokenIsUnique=Brug en unik securekey parameter for hver enkelt webadress
 EnterRefToBuildUrl=Indtast reference for objekter %s
 GetSecuredUrl=Få beregnet URL
 ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
-OldVATRates=Old VAT rate
-NewVATRates=New VAT rate
+OldVATRates=Gammel moms sats
+NewVATRates=Ny moms sats
 PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
 MassConvert=Launch mass convert
 String=String
-TextLong=Long text
+TextLong=Lang tekst
 Int=Integer
 Float=Float
-DateAndTime=Date and hour
-Unique=Unique
+DateAndTime=Dato og tid
+Unique=Unik
 Boolean=Boolean (Checkbox)
 ExtrafieldPhone = Telefon
 ExtrafieldPrice = Pris
 ExtrafieldMail = EMail
-ExtrafieldSelect = Select list
+ExtrafieldSelect = Vælg liste
 ExtrafieldSelectList = Select from table
 ExtrafieldSeparator=Separator
 ExtrafieldCheckBox=Checkbox
@@ -394,7 +394,7 @@ LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the Cl
 RefreshPhoneLink=Refresh link
 LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
 KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
-DefaultLink=Default link
+DefaultLink=Standard link
 ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
 ExternalModule=External module - Installed into directory %s
 BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
@@ -537,7 +537,7 @@ Module54000Name=PrintIPP
 Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installe on server).
 Module55000Name=Open Poll
 Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
-Module59000Name=Margins
+Module59000Name=Margin
 Module59000Desc=Module to manage margins
 Module60000Name=Commissions
 Module60000Desc=Module to manage commissions
@@ -786,7 +786,7 @@ DictionaryOrderMethods=Ordering methods
 DictionarySource=Origin of proposals/orders
 DictionaryAccountancyplan=Chart of accounts
 DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
-DictionaryEMailTemplates=Emails templates
+DictionaryEMailTemplates=E-mail skabeloner
 SetupSaved=Setup gemt
 BackToModuleList=Tilbage til moduler liste
 BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang b/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
index 1a83603119df22d98356c982e4f012ee3af11258..4850a0a80c7298a579d7d2c340ed29a6396bdcee 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/holiday.lang
@@ -32,7 +32,7 @@ ErrorIDFicheCP=Fehler aufgetreten: der Urlaubsantrag existiert nicht.
 ReturnCP=Zurück zur vorherigen Seite
 ErrorUserViewCP=Sie sind nicht berechtigt diesen Urlaubs-Antrag zu lesen.
 InfosCP=Hinweis zum Urlaubsantrag
-InfosWorkflowCP=Information Workflow
+InfosWorkflowCP=Informations-Workflow
 RequestByCP=Beantragt von
 TitreRequestCP=Urlaubsantrag
 NbUseDaysCP=Anzahl genommene Urlaubstage
@@ -65,14 +65,14 @@ ConfirmCancelCP=Möchten Sie diesen Urlaubsantrag wirklich stornieren?
 DetailRefusCP=Ablehnungsgrund
 DateRefusCP=Datum der Ablehnung
 DateCancelCP=Datum der Absage
-DefineEventUserCP=Assign an exceptional leave for a user
+DefineEventUserCP=Sonderurlaub für einen Anwender zuweisen
 addEventToUserCP=Urlaub zuweisen
 MotifCP=Grund
 UserCP=Benutzer
-ErrorAddEventToUserCP=An error occurred while adding the exceptional leave.
-AddEventToUserOkCP=The addition of the exceptional leave has been completed.
+ErrorAddEventToUserCP=Ein Fehler ist aufgetreten beim Hinzufügen des Sonderurlaubs
+AddEventToUserOkCP=Das Hinzufügen des Sonderurlaubs wurde abgeschlossen.
 MenuLogCP=Zeige Logdaten zu Urlaubsanträgen
-LogCP=Log of updates of available vacation days
+LogCP=Log der Aktualisierung von verfügbaren Urlaubstagen
 ActionByCP=Ausgeführt von
 UserUpdateCP=Für den Benutzer
 PrevSoldeCP=Vorherige Übersicht
@@ -92,7 +92,7 @@ DescOptionCP=Beschreibung der Wahlmöglichkeit
 ValueOptionCP=Warenwert
 GroupToValidateCP=Gruppe mit der Berechtigung Urlaub zu bewilligen
 ConfirmConfigCP=Konfiguration bestätigen
-LastUpdateCP=Last automatic update of leaves allocation
+LastUpdateCP=Letzte automatische Aktualisierung von Urlaubstagen
 UpdateConfCPOK=Erfolgreich bearbeitet.
 ErrorUpdateConfCP=Ein Fehler trat beim Bearbeiten auf, bitte nochmals versuchen.
 AddCPforUsers=Bitte geben Sie die Anzahl Urlaubstage der Benutzer an,  <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">indem Sie hier klicken</a>.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang b/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang
index d77b366a57c0a5ad77c0a887ba02999d16220798..c25a43570df4223048b818daf2c736e615d24f32 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/accountancy.lang
@@ -41,7 +41,7 @@ List=Λίστα
 Create=Δημιουργία
 UpdateAccount=Τροποποίηση του λογιστικού λογαριασμού
 UpdateMvts=Τροποποίηση μιας κίνησης
-WriteBookKeeping=Εγγραφή λογαριασμών σε γενικό βιβλίο
+WriteBookKeeping=Εγγραφή λογαριασμών στο γενικό καθολικό
 Bookkeeping=Γενικό Καθολικό
 AccountBalanceByMonth=Το υπόλοιπο του λογαριασμού ανά μήνα
 
@@ -51,46 +51,46 @@ AccountingVentilationCustomer=Ανάλυση λογιστικών των πελ
 Line=Γραμμή
 
 CAHTF=Σύνολο προμηθευτή αγορά ΗΤ
-InvoiceLines=Lines of invoice to be ventilated
-InvoiceLinesDone=Ventilated lines of invoice
+InvoiceLines=Εγγραφές τιμολογίου για ανανέωση
+InvoiceLinesDone=Ανανεωμένες εγγραφές τιμολογίου
 IntoAccount=Στο λογιστικό λογαριασμό
 
-Ventilate=Ventilate
-VentilationAuto=Automatic breakdown
+Ventilate=Ανανέωση
+VentilationAuto=Αυτόματη ανάλυση
 
 Processing=Επεξεργασία
 EndProcessing=Τέλος της επεξεργασίας
-AnyLineVentilate=Any lines to ventilate
+AnyLineVentilate=Εγγραφές προς ανανέωση
 SelectedLines=Επιλεγμένες γραμμές
 Lineofinvoice=Γραμμή τιμολογίου
-VentilatedinAccount=Ventilated successfully in the accounting account
-NotVentilatedinAccount=Not ventilated in the accounting account
+VentilatedinAccount=Ανανεώθηκε επιτυχώς στον λογιστικό λογαριασμό
+NotVentilatedinAccount=Δεν ανανεώθηκε στον λογιστικό λογαριασμό
 
 ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Διαχωριστικό CSV
 
-ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the breakdown pages "Breakdown" by the most recent elements
+ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Αριθμός αντικειμένων για ανάλυση ανά σελίδα (προτείνεται μέγιστο : 50)
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Ξεκινήστε τη διαλογή της κατανομής των σελίδων "Έχει για κατανομή» από τα πιο πρόσφατα στοιχεία
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Ξεκινήστε τη διαλογή της κατανομής των σελίδων "Ανάλυση" με τα πιο πρόσφατα στοιχεία
 
 AccountLength=Μήκος των λογιστικών λογαριασμών που φαίνονται στο Dolibarr
 AccountLengthDesc=Λειτουργία που επιτρέπει να υποκρίνεαι μήκος του λογιστικού λογαριασμού αντικαθιστώντας χώρους από τον αριθμό μηδέν. Η λειτουργία αυτή αγγίζει μόνο την οθόνη, δεν τροποποιούν τους λογιστικούς λογαριασμούς στο Dolibarr. Για την εξαγωγή, αυτή η λειτουργία είναι απαραίτητη για να είναι συμβατή με το συγκεκριμένο λογισμικό.
-ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Length of the general accounts
-ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third party accounts
+ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Μήκος γενικών λογαριασμών
+ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Μήκος λογαριασμών τρίτων
 
 ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Ημερολόγιο πωλήσεων
-ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Purchase journal
+ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Ημερολόγιο αγορών
 ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Τραπεζικό ημερολόγιο
-ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Cash journal
-ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
-ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
+ACCOUNTING_CASH_JOURNAL=Ημερολόγιο μετρητών
+ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Διάφορα ημερολόγια
+ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Κοινωνικό ημερολόγιο
 
-ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
-ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
+ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Λογαριασμός μεταφοράς
+ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Λογαριασμός σε αναμονή
 
-ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for bought products (if not defined in the product sheet)
-ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products (if not defined in the product sheet)
-ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Accounting account by default for the bought services (if not defined in the service sheet)
-ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold services (if not defined in the service sheet)
+ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Προεπιλεγμένος λογιστικός λογαριασμός για αγορά προϊόντων (εάν δεν είναι ορισμένος στην καρτέλα προϊόντος)
+ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Προεπιλεγμένος λογιστικός λογαριασμός για πώληση προϊόντων (εάν δεν είναι ορισμένος στην καρτέλα προϊόντος)
+ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Προεπιλεγμένος λογιστικός λογαριασμός για αγορά υπηρεσιών (εάν δεν είναι ορισμένος στην καρτέλα υπηρεσίας)
+ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Προεπιλεγμένος λογιστικός λογαριασμός για πώληση υπηρεσιών (εάν δεν είναι ορισμένος στην καρτέλα υπηρεσίας)
 
 Doctype=Τύπος εγγράφου
 Docdate=Ημερομηνία
@@ -128,31 +128,31 @@ ListeMvts=Λίστα των κινήσεων
 ErrorDebitCredit=Χρεωστικές και Πιστωτικές δεν μπορούν να χουν την ίδια αξία ταυτόχρονα
 
 ReportThirdParty=Λίστα λογαριασμού Πελ./Προμ.
-DescThirdPartyReport=Consult here the list of the thirdparty customers and the suppliers and their accounting accounts
+DescThirdPartyReport=Συμβουλευτείτε εδώ τη λίστα των πελατών και των προμηθευτών και των λογιστικών τους λογαριασμούς τους
 
 ListAccounts=Λίστα των λογιστικών λογαριασμών
 
 Pcgversion=Έκδοση του σχεδίου
-Pcgtype=Class of account
-Pcgsubtype=Under class of account
-Accountparent=Root of the account
-Active=Statement
+Pcgtype=Τύπος λογαριασμού
+Pcgsubtype=Δευτερεύουσα κατηγορία λογαριασμού
+Accountparent=Ρίζα του λογαριασμού
+Active=Δήλωση
 
 NewFiscalYear=Νέα οικονομική χρονιά
 
-DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
-TotalVente=Total turnover HT
-TotalMarge=Total sales margin
-DescVentilDoneCustomer=Consult here the list of the lines of invoices customers and their accounting account
-DescVentilTodoCustomer=Ventilate your lines of customer invoice with an accounting account
-ChangeAccount=Change the accounting account for lines selected by the account:
+DescVentilCustomer=Συμβουλευτείτε εδώ την ετήσια κατανομή των λογαριασμών των τιμολογίων των πελατών σας
+TotalVente=Σύνολο κύκλου εργασιών ΗΤ
+TotalMarge=Συνολικό περιθώριο πωλήσεων
+DescVentilDoneCustomer=Συμβουλευτείτε εδώ τη λίστα των γραμμών των τιμολογίων των πελατών και τη λογιστική των λογαριασμών τους
+DescVentilTodoCustomer=Ανανεώστε τις εγγραφές ενός τιμολογίου πελάτη με έναν λογιστικό λογαριασμό
+ChangeAccount=Αλλαγή λογιστικού λογαριασμού για εγγραφές επιλεγμένες από τον λογαριασμό:
 Vide=-
-DescVentilSupplier=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices suppliers
-DescVentilTodoSupplier=Ventilate your lines of invoice supplier with an accounting account
-DescVentilDoneSupplier=Consult here the list of the lines of invoices supplier and their accounting account
+DescVentilSupplier=Συμβουλευτείτε εδώ την ετήσια κατανομή των λογαριασμών των τιμολογίων των προμηθευτών σας
+DescVentilTodoSupplier=Ανανέωσε τις εγγραφές του τιμολογίου προμηθευτή με έναν λογιστικό λογαριασμό
+DescVentilDoneSupplier=Συμβουλευτείτε εδώ τη λίστα των γραμμών των τιμολογίων του προμηθευτή και τη λογιστική του λογαριασμού τους
 
 ValidateHistory=Αυτόματη επικύρωση
 
-ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, you cannot delete this accounting account because it is used
+ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Σφάλμα, δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτόν τον λογιστικό λογαριασμό γιατί χρησιμοποιείται
 
-FicheVentilation=Breakdown card
+FicheVentilation=Φόρμα ανάλυσης
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
index 14ccab0887d79ba93b135c236c599cf87cb6fd1c..efc83a5900400afb44654cfd5b6830409e5daea5 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/admin.lang
@@ -78,7 +78,7 @@ Index=Ευρετήριο
 Mask=Μάσκα
 NextValue=Επόμενο
 NextValueForInvoices=Επόμενο (τιμολόγιο)
-NextValueForCreditNotes=Επόμενο (πιστωτικά σημειώματα)
+NextValueForCreditNotes=Επόμενο (πιστωτικά τιμολόγια)
 NextValueForDeposit=Επόμενη αξία (κατάθεση)
 NextValueForReplacements=Επόμενη αξία (αντικατάστασης)
 MustBeLowerThanPHPLimit=Σημείωση: Η PHP σας περιορίζει το μέγεθος κάθε αρχείου αποστολής σε <b>%s</ b> %s, ανεξάρτητα από το ποιά είναι η αξία αυτής της παραμέτρου.
@@ -425,7 +425,7 @@ Module23Desc= Monitoring the consumption of energies
 Module25Name=Παραγγελίες πελάτη
 Module25Desc=Customer order management
 Module30Name=Τιμολόγια
-Module30Desc=Invoice and credit note management for customers. Invoice management for suppliers
+Module30Desc=Τιμολόγιο και πιστωτικό τιμολόγιο διαχείρισης για τους πελάτες. Τιμολόγιο διαχείρισης για τους προμηθευτές
 Module40Name=Προμηθευτές
 Module40Desc=Supplier management and buying (orders and invoices)
 Module42Name=Logs
@@ -440,14 +440,14 @@ Module52Name=Αποθήκες
 Module52Desc=Stock's management of products
 Module53Name=Υπηρεσίες
 Module53Desc=Service management
-Module54Name=Contracts/Subscriptions
-Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
+Module54Name=Συμβάσεις/Συνδρομές
+Module54Desc=Διαχείριση συμβολαίων (υπηρεσιών ή ανανεώσιμων συνδρομών)
 Module55Name=Barcodes
 Module55Desc=Barcode management
 Module56Name=Τηλεφωνία
 Module56Desc=Telephony integration
 Module57Name=Standing orders
-Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
+Module57Desc=Πάγιες εντολές και διαχείριση απόσυρσης. Επίσης, περιλαμβάνει την παραγωγή του αρχείου SEPA για τις ευρωπαϊκές χώρες.
 Module58Name=ClickToDial
 Module58Desc=Integration of a ClickToDial system (Asterisk, ...)
 Module59Name=Bookmark4u
@@ -478,8 +478,8 @@ Module320Name=RSS Feed
 Module320Desc=Add RSS feed inside Dolibarr screen pages
 Module330Name=Σελιδοδείκτες
 Module330Desc=Bookmark management
-Module400Name=Projects/Opportunities/Leads
-Module400Desc=Management of projects, opportunities or leads. You can then assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
+Module400Name=Έργα/Ευκαιρίες/Leads
+Module400Desc=Διαχείριση έργων, ευκαιρίες ή leads. Στη συνέχεια μπορείτε να ορίσετε οποιοδήποτε στοιχείο (τιμολόγιο, παραγγελία, προσφορά, παρέμβαση, ...) σε ένα έργο και να πάρετε μια εγκάρσια όψη από την προβολή του έργου.
 Module410Name=Webcalendar
 Module410Desc=Webcalendar integration
 Module500Name=Ειδικά έξοδα (φόροι, εισφορές κοινωνικής ασφάλισης, μερίσματα)
@@ -487,7 +487,7 @@ Module500Desc=Διαχείριση των ειδικών δαπανών, όπω
 Module510Name=Μισθοί
 Module510Desc=Διαχείριση υπαλλήλων, μισθών και πληρωμών
 Module600Name=Notifications
-Module600Desc=Send EMail notifications on some Dolibarr business events to third-party contacts (setup defined on each thirdparty)
+Module600Desc=Αποστολή ειδοποιήσεων μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σχετικά με ορισμένες Dolibarr επαγγελματικές συναντήσεις σε Πελ./Προμ. (η ρύθμιση ορίζεται από κάθε Πελ./Προμ.)
 Module700Name=Δωρεές
 Module700Desc=Donation management
 Module1200Name=Mantis
@@ -498,8 +498,8 @@ Module1780Name=Κατηγορίες
 Module1780Desc=Category management (products, suppliers and customers)
 Module2000Name=WYSIWYG editor
 Module2000Desc=Allow to edit some text area using an advanced editor
-Module2200Name=Dynamic Prices
-Module2200Desc=Enable the usage of math expressions for prices
+Module2200Name=Δυναμικές Τιμές
+Module2200Desc=Ενεργοποιήστε τη χρήση των μαθηματικών εκφράσεων για τις τιμές
 Module2300Name=Μενού
 Module2300Desc=Scheduled task management
 Module2400Name=Ατζέντα
@@ -508,8 +508,8 @@ Module2500Name=Electronic Content Management
 Module2500Desc=Save and share documents
 Module2600Name=WebServices
 Module2600Desc=Enable the Dolibarr web services server
-Module2650Name=WebServices (client)
-Module2650Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment)
+Module2650Name=Υπηρεσίες Διαδικτύου (πελάτης)
+Module2650Desc=Ενεργοποιήστε το Dolibarr web services client (Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προώθηση των δεδομένων/αιτήσεις σε εξωτερικούς διακομιστές. Μόνο Παραγγελίες προμηθευτών υποστηρίζονται προς το παρόν)
 Module2700Name=Gravatar
 Module2700Desc=Use online Gravatar service (www.gravatar.com) to show photo of users/members (found with their emails). Need an internet access
 Module2800Desc=FTP Client
@@ -521,7 +521,7 @@ Module5000Name=Multi-company
 Module5000Desc=Allows you to manage multiple companies
 Module6000Name=Ροή εργασίας
 Module6000Desc=Διαχείρισης Ροών Εργασιών
-Module20000Name=Leave Requests management
+Module20000Name=Αφήστε τη διαχείριση των ερωτήσεων
 Module20000Desc=Declare and follow employees leaves requests
 Module39000Name=Παρτίδα προϊόντων
 Module39000Desc=Batch or serial number, eat-by and sell-by date management on products
@@ -534,7 +534,7 @@ Module50200Desc=Ενότητα για να προσφέρει μια σε απε
 Module50400Name=Λογιστική (για προχωρημένους)
 Module50400Desc=Λογιστική διαχείριση (διπλά μέρη)
 Module54000Name=PrintIPP
-Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installe on server).
+Module54000Desc=Απευθείας εκτύπωση (χωρίς να ανοίξετε τα έγγραφα) χρησιμοποιώντας Cups IPP διασύνδεση (Ο Εκτυπωτής πρέπει να είναι ορατός από τον server, και το CUPS πρέπει να έχει εγκατασταθεί στο server).
 Module55000Name=Ανοικτή Ψηφοφορία
 Module55000Desc=Πρόσθετο για την δημιουργία μιας διαδικτυακής έρευνας (όπως Doodle, Studs, Rdvz, ...)
 Module59000Name=Margins
@@ -613,15 +613,15 @@ Permission151=Read standing orders
 Permission152=Create/modify a standing orders request
 Permission153=Transmission standing orders receipts
 Permission154=Πιστωτικές / αρνηθεί στέκεται εισπράξεις παραγγελιών
-Permission161=Read contracts/subscriptions
-Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
-Permission163=Activate a service/subscription of a contract
-Permission164=Disable a service/subscription of a contract
-Permission165=Delete contracts/subscriptions
-Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates)
-Permission172=Create/modify trips and expenses
+Permission161=Διαβάστε συμβάσεις/συνδρομές
+Permission162=Δημιουργία/τροποποίηση συμβολαίων/συνδρομών
+Permission163=Ενεργοποίηση υπηρεσίας/συνδρομής ενός συμβολαίου
+Permission164=Απενεργοποίηση υπηρεσίας/συνδρομής ενός συμβολαίου
+Permission165=Διαγραφή συμβολαίων/συνδρομών
+Permission171=Διαβάστε τα ταξίδια και τα έξοδα (own and his subordinates)
+Permission172=Δημιουργία/τροποποίηση ταξίδια και έξοδα
 Permission173=Διαγραφή ταξιδιών και εξόδων
-Permission174=Read all trips and expenses
+Permission174=Διαβάστε όλα τα ταξίδια και τα έξοδα
 Permission178=Εξαγωγή ταξιδιών και εξόδων
 Permission180=Read suppliers
 Permission181=Read supplier orders
@@ -679,7 +679,7 @@ Permission300=Read bar codes
 Permission301=Create/modify bar codes
 Permission302=Delete bar codes
 Permission311=Read services
-Permission312=Assign service/subscription to contract
+Permission312=Ανάθεση υπηρεσίας/συνδρομής σε συμβόλαιο
 Permission331=Read bookmarks
 Permission332=Create/modify bookmarks
 Permission333=Delete bookmarks
@@ -709,8 +709,8 @@ Permission701=Read donations
 Permission702=Δημιουργία / τροποποίηση δωρεές
 Permission703=Διαγραφή δωρεές
 Permission1001=Διαβάστε τα αποθέματα
-Permission1002=Create/modify warehouses
-Permission1003=Delete warehouses
+Permission1002=Δημιουργία/τροποποίηση αποθηκών
+Permission1003=Διαγραφή αποθηκών
 Permission1004=Διαβάστε τις κινήσεις αποθεμάτων
 Permission1005=Δημιουργία / τροποποίηση των κινήσεων του αποθέματος
 Permission1101=Read delivery orders
@@ -786,7 +786,7 @@ DictionaryOrderMethods=Μέθοδος Παραγγελίας
 DictionarySource=Προέλευση των προτάσεων/παραγγελιών
 DictionaryAccountancyplan=Λογιστικό σχέδιο
 DictionaryAccountancysystem=Μοντέλα λογιστικού σχεδίου
-DictionaryEMailTemplates=Emails templates
+DictionaryEMailTemplates=Πρότυπα email
 SetupSaved=Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν
 BackToModuleList=Πίσω στη λίστα με τα modules
 BackToDictionaryList=Επιστροφή στη λίστα λεξικών
@@ -896,7 +896,7 @@ PermanentLeftSearchForm=Permanent search form on left menu
 DefaultLanguage=Προκαθορισμένη Γλώσσα (κωδ. γλώσσας)
 EnableMultilangInterface=Ενεργοποίησ πολυγλωσσικού περιβάλλοντος
 EnableShowLogo=Εμφάνιση λογότυπου στο αριστερό μενού
-EnableHtml5=Enable Html5 (Developement - Only available on Eldy template)
+EnableHtml5=Ενεργοποίηση HTML5 (Ανάπτυξη - Διαθέσιμο μόνο για Eldy πρότυπο)
 SystemSuccessfulyUpdated=Το σύστημά σας αναβαθμίστηκε επιτυχώς
 CompanyInfo=Πληροφορίες Εταιρίας/Οργανισμού
 CompanyIds=Ταυτότητες Εταιρίας/Οργανισμού
@@ -1083,7 +1083,7 @@ ModuleCompanyCodeAquarium=Return an accountancy code built by:<br>%s followed by
 ModuleCompanyCodePanicum=Return an empty accountancy code.
 ModuleCompanyCodeDigitaria=Accountancy code depends on third party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third party code.
 UseNotifications=Use notifications
-NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:<br>* per third parties contacts (customers or suppliers), one third party at time.<br>* or by setting a global target email address on module setup page.
+NotificationsDesc=Emails ειδοποιήσεις η λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να στείλετε σιωπηλά αυτόματο μήνυμα, για ορισμένες εκδηλώσεις Dolibarr. Οι στόχοι των κοινοποιήσεων μπορούν να οριστούν:<br>* ανά Πελ./Προμ. (πελάτες ή προμηθευτές), ανά ένα Πελ./Προμ. την φορά.<br>* ή με τον καθορισμό ενός γενικού e-mail στη σελίδα εγκατάστασης του module.
 ModelModules=Πρότυπα εγγράφων
 DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
 WatermarkOnDraft=Watermark on draft document
@@ -1120,12 +1120,12 @@ WebCalCheckWebcalSetup=Maybe the Webcal module setup is not correct.
 ##### Invoices #####
 BillsSetup=Invoices module setup
 BillsDate=Invoices date
-BillsNumberingModule=Invoices and credit notes numbering model
+BillsNumberingModule=Τιμολόγια και πιστωτικά τιμολόγια μοντέλο αρίθμησης
 BillsPDFModules=Invoice documents models
-CreditNoteSetup=Credit note module setup
-CreditNotePDFModules=Credit note document models
-CreditNote=Credit note
-CreditNotes=Credit notes
+CreditNoteSetup=Ρυθμίσεις του module πιστωτικό τιμολόγιο
+CreditNotePDFModules=Μοντέλα πιστωτικών τιμολογίων
+CreditNote=Πιστωτικό τιμολόγιο
+CreditNotes=Πιστωτικά τιμολόγια
 ForceInvoiceDate=Force invoice date to validation date
 DisableRepeatable=Disable repeatable invoices
 SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Suggested payments mode on invoice by default if not defined for invoice
@@ -1147,7 +1147,7 @@ AddDeliveryAddressAbility=Add delivery date ability
 UseOptionLineIfNoQuantity=A line of product/service with a zero amount is considered as an option
 FreeLegalTextOnProposal=Free text on commercial proposals
 WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
-BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
+BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ρωτήστε για τον τραπεζικό λογαριασμό προορισμού της προσφοράς
 ##### Orders #####
 OrdersSetup=Order management setup
 OrdersNumberingModules=Orders numbering models
@@ -1156,7 +1156,7 @@ HideTreadedOrders=Απόκρυψη των επεξεργασμένων ή ακυ
 ValidOrderAfterPropalClosed=To validate the order after proposal closer, makes it possible not to step by the provisional order
 FreeLegalTextOnOrders=Free text on orders
 WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
-ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
+ShippableOrderIconInList=Προσθήκη εικονιδίου στις Παραγγελίες που δείχνει ότι η παραγγελία μπορεί να αποσταλεί
 ##### Clicktodial #####
 ClickToDialSetup=Click To Dial module setup
 ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done.  In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with your clicktodial login (defined on your user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with your clicktodial password (defined on your user card).
@@ -1169,7 +1169,7 @@ FicheinterNumberingModules=Intervention numbering models
 TemplatePDFInterventions=Intervention card documents models
 WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
 ##### Contracts #####
-ContractsSetup=Contracts/Subscriptions module setup
+ContractsSetup=Ρύθμιση module Συμβάσεις/Συνδρομές
 ContractsNumberingModules=Συμβάσεις αρίθμησης ενοτήτων
 TemplatePDFContracts=Συμβάσεις μοντέλα εγγράφων
 FreeLegalTextOnContracts=Ελεύθερο κείμενο για τις συμβάσεις
@@ -1333,7 +1333,7 @@ FilesOfTypeNotCompressed=Αρχεία τύπου %s δεν συμπιέζοντ
 CacheByServer=Cache από τον server
 CacheByClient=Cache από τον browser
 CompressionOfResources=Συμπίεση HTTP απαντήσεων
-TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Such an automatic detection is not possible with current browsers
+TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Μια τέτοια αυτόματη ανίχνευση δεν είναι δυνατόν με τα τρέχουσα προγράμματα περιήγησης
 ##### Products #####
 ProductSetup=Products module setup
 ServiceSetup=Υπηρεσίες εγκατάστασης μονάδας
@@ -1393,10 +1393,10 @@ MailingSetup=EMailing module setup
 MailingEMailFrom=Sender EMail (From) for emails sent by emailing module
 MailingEMailError=Return EMail (Errors-to) for emails with errors
 ##### Notification #####
-NotificationSetup=EMail notification module setup
+NotificationSetup=Ρύθμιση module EMail κοινοποίησης
 NotificationEMailFrom=Sender EMail (From) for emails sent for notifications
-ListOfAvailableNotifications=List of events you can set notification on, for each thirdparty (go into thirdparty card to setup) or by setting a fixed email (List depends on activated modules)
-FixedEmailTarget=Fixed email target
+ListOfAvailableNotifications=Κατάλογος των εκδηλώσεων μπορείτε να ορίσετε ειδοποίηση, για κάθε Πελ./Προμ. (πηγαίνετε στη κάρτα Πελ./Προμ. για την ρύθμιση) ή με τον καθορισμό ενός σταθερού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (Η Λίστα εξαρτάται από τα ενεργοποιημένα modules)
+FixedEmailTarget=Σταθερός email στόχος
 ##### Sendings #####
 SendingsSetup=Sending module setup
 SendingsReceiptModel=Sending receipt model
@@ -1424,8 +1424,8 @@ OSCommerceTestOk=Connection to server '%s' on database '%s' with user '%s' succe
 OSCommerceTestKo1=Connection to server '%s' succeed but database '%s' could not be reached.
 OSCommerceTestKo2=Connection to server '%s' with user '%s' failed.
 ##### Stock #####
-StockSetup=Warehouse module setup
-UserWarehouse=Use user personal warehouses
+StockSetup=Ρύθμιση module Αποθήκη
+UserWarehouse=Χρήση των χρηστών προσωπικών αποθηκών
 IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
 ##### Menu #####
 MenuDeleted=Menu deleted
@@ -1491,14 +1491,14 @@ ClickToDialDesc=This module allows to add an icon after phone numbers. A click o
 ##### Point Of Sales (CashDesk) #####
 CashDesk=Σημείο Πωλήσεων
 CashDeskSetup=Point of sales module setup
-CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sells
+CashDeskThirdPartyForSell=Προεπιλογή γενικός Πελ./Προμ. να χρησιμοποιηθεί για Πωλήσεις
 CashDeskBankAccountForSell=Default account to use to receive cash payments
 CashDeskBankAccountForCheque= Default account to use to receive payments by cheque
 CashDeskBankAccountForCB= Default account to use to receive payments by credit cards
-CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale
+CashDeskDoNotDecreaseStock=Απενεργοποίηση μείωση των αποθεμάτων όταν η πώληση γίνεται από Point of Sale
 CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
-StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled
-CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required.
+StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Μείωση αποθέματος από Point Of Sale απενεργοποιημένο
+CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Δεν έχετε απενεργοποιήσει μείωση των αποθεμάτων κατά την πραγματοποίηση μιας πώλησης από το σημείο πώλησης "POS". Μια αποθήκη είναι απαραίτητη.
 ##### Bookmark #####
 BookmarkSetup=Bookmark module setup
 BookmarkDesc=This module allows you to manage bookmarks. You can also add shortcuts to any Dolibarr pages or externale web sites on your left menu.
@@ -1551,14 +1551,14 @@ DeleteFiscalYear=Διαγραφή οικονομικού έτους
 ConfirmDeleteFiscalYear=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το οικονομικό έτος;
 Opened=Ανοίξτε
 Closed=Κλείστε
-AlwaysEditable=Can always be edited
-MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
+AlwaysEditable=Μπορεί πάντα να επεξεργαστή
+MAIN_APPLICATION_TITLE=Αναγκαστικό ορατό όνομα της εφαρμογής (προειδοποίηση: η ρύθμιση του δικού σας ονόματος μπορεί να δημιουργήσει πρόβλημα στη λειτουργία Αυτόματης συμπλήρωσης σύνδεσης όταν χρησιμοποιείτε το DoliDroid εφαρμογή για κινητά)
 NbMajMin=Ελάχιστος αριθμός κεφαλαίων χαρακτήρων
 NbNumMin=Ελάχιστος αριθμός αριθμητικών χαρακτήρων
 NbSpeMin=Ελάχιστος αριθμός ειδικών χαρακτήρων
 NbIteConsecutive=Ελάχιστος αριθμός επανάληψης ίδιων χαρακτήρων
-NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
-SalariesSetup=Setup of module salaries
+NoAmbiCaracAutoGeneration=Μη χρησιμοποιείται διφορούμενους χαρακτήρες ("1","l","i","|","0","O") για αυτόματη δημιουργία
+SalariesSetup=Ρύθμιση module μισθών
 SortOrder=Σειρά ταξινόμησης
 Format=Μορφή
 TypePaymentDesc=0:Τύπος πληρωμής πελάτη, 1:Τύπος πληρωμής προμηθευτή, 2:Τύπος πληρωμής τόσο για τους πελάτες όσο και για τους προμηθευτές
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/bills.lang b/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
index c8a0d2af2e388038ef6323f03a603493d52faeae..cd400fb40ea986d1a621b30635aecee5bc32937f 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/bills.lang
@@ -24,12 +24,12 @@ InvoiceProFormaDesc=Το <b>Προτιμολόγιο</b> είναι η εικό
 InvoiceReplacement=Τιμολόγιο Αντικατάστασης
 InvoiceReplacementAsk=Αντικατάσταση τιμολογίου με
 InvoiceReplacementDesc=<b>Τιμολόγιο αντικατάστασης</b> χρησιμοποιείται για να ακυρώσει και να αντικαταστήσει πλήρως ένα απλήρωτο τιμολόγιο.<br><br>Σημείωση: Μόνο τα τιμολόγια χωρίς καμία πληρωμή μπορούν να αντικατασταθούν. Εάν το τιμολόγιο που θα αντικατασταθεί δεν έχει κλείσει, θα κλείσει αυτόματα και θα σημειωθεί «εγκαταλειμμένο».
-InvoiceAvoir=Πιστωτικό σημείωμα
-InvoiceAvoirAsk=Πιστωτικό σημείωμα για την διόρθωση τιμολογίου
-InvoiceAvoirDesc=Το <b>πιστωτικό σημείωμα</b>είναι ένα αρνητικό τιμολόγιο που χρησιμοποιείτε για να λύσει τη κατάσταση κατά την οποία το σύνολο του τιμολογίου διαφέρει από το σύνολο της πραγματικής πληρωμής (ίσως επειδή ο πελάτης πλήρωσε περισσότερα -- από λάθος, ή επειδή πλήρωσε λιγότερα και επέστρεψε κάποια προϊόντα).
-invoiceAvoirWithLines=Δημιουργία Πιστωτικού Σημειώματος με γραμμές από το τιμολόγιο προέλευσης.
-invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
-invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
+InvoiceAvoir=Πιστωτικό τιμολόγιο
+InvoiceAvoirAsk=Πιστωτικό τιμολόγιο για την διόρθωση τιμολογίου
+InvoiceAvoirDesc=Το <b>πιστωτικό τιμολόγιο</b>είναι ένα αρνητικό τιμολόγιο που χρησιμοποιείτε για να λύσει τη κατάσταση κατά την οποία το σύνολο του τιμολογίου διαφέρει από το σύνολο της πραγματικής πληρωμής (ίσως επειδή ο πελάτης πλήρωσε περισσότερα -- από λάθος, ή επειδή πλήρωσε λιγότερα και επέστρεψε κάποια προϊόντα).
+invoiceAvoirWithLines=Δημιουργία Πιστωτικού τιμολογίου με γραμμές από το τιμολόγιο προέλευσης.
+invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Δημιουργήστε Πιστωτικό Τιμολόγιο με το υπόλοιπο πριν από την καταβολή του τιμολογίου
+invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Πιστωτικό τιμολόγιο για το υπολειπόμενο ανεξόφλητο ποσό
 ReplaceInvoice=Αντικατάσταση Τιμολογίου %s
 ReplacementInvoice=Τιμολόγιο Αντικατάστασης
 ReplacedByInvoice=Αντικαταστάθηκε από το τιμολόγιο %s
@@ -73,7 +73,7 @@ PaymentsReports=Αναφορές Πληρωμών
 PaymentsAlreadyDone=Ιστορικό Πληρωμών
 PaymentsBackAlreadyDone=Payments back already done
 PaymentRule=Κανόνας Πληρωμής
-PaymentMode=Τύπος Πληρωμής
+PaymentMode=Τρόπος Πληρωμής
 PaymentConditions=Συνθήκη Πληρωμής
 PaymentConditionsShort=Συνθήκες Πληρωμής
 PaymentAmount=Σύνολο πληρωμής
@@ -87,7 +87,7 @@ ClassifyCanceled=Χαρακτηρισμός ως 'Εγκαταλελειμμέν
 ClassifyClosed=Χαρακτηρισμός ως 'Κλειστό'
 ClassifyUnBilled=Ταξινομήστε τα «Μη τιμολογημένα»
 CreateBill=Δημιουργία Τιμολογίου
-AddBill=Create invoice or credit note
+AddBill=Δημιουργία τιμολογίου ή δημιουργία σημείωσης
 AddToDraftInvoices=Προσθήκη στο πρόχειρο τιμολόγιο
 DeleteBill=Διαγραφή Τιμολογίου
 SearchACustomerInvoice=Εύρεση τιμολογίου πελάτη
@@ -99,7 +99,7 @@ DoPaymentBack=Do payment back
 ConvertToReduc=Μετατροπή σε μελλοντική έκπτωση
 EnterPaymentReceivedFromCustomer=Εισαγωγή πληρωμής από πελάτη
 EnterPaymentDueToCustomer=Πληρωμή προς προμηθευτή
-DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Disabled because remaining unpaid is zero
+DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Ανενεργό λόγο μηδενικού υπολοίπου πληρωμής
 Amount=Σύνολο
 PriceBase=Τιμή βάσης
 BillStatus=Κατάσταση τιμολογίου
@@ -154,9 +154,9 @@ ConfirmCancelBill=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρ
 ConfirmCancelBillQuestion=Γιατί θέλετε να χαρακτηρίσετε το τιμολόγιο ώς "Εγκαταλειμμένο"
 ConfirmClassifyPaidPartially=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση τιμολογίου <b>%s</b> σε 'Πληρωμένο';
 ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Το τιμολόγιο δεν αποπληρώθηκε. Για ποιο λόγο θέλετε να κλείσετε το τιμολόγιο;
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularise the VAT with a credit note.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
-ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Παραμένουν απλήρωτα <b>(%s %s)</b> έχει μια έκπτωση που χορηγήθηκε επειδή η πληρωμή έγινε πριν από την περίοδο. Έχει τακτοποιηθεί το ΦΠΑ με πιστωτικό τιμολόγιο.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Παραμένουν απλήρωτα <b>(%s %s)</b> έχει μια έκπτωση που χορηγήθηκε επειδή η πληρωμή έγινε πριν από την περίοδο. Δέχομαι να χάσω το ΦΠΑ για την έκπτωση αυτή.
+ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Παραμένουν απλήρωτα <b>(%s %s)</b> έχει μια έκπτωση που χορηγήθηκε επειδή η πληρωμή έγινε πριν από την περίοδο. Έχω την επιστροφή του ΦΠΑ για την έκπτωση αυτή χωρίς πιστωτικό τιμολόγιο.
 ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Κακός πελάτης
 ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Τα προϊόντα επιστράφηκαν μερικώς
 ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Ποσό εγκαταλελειμμένο για άλλους λόγους
@@ -181,7 +181,7 @@ ShowSocialContribution=Εμφάνιση κοινωνικής εισφοράς
 ShowBill=Εμφάνιση τιμολογίου
 ShowInvoice=Εμφάνιση τιμολογίου
 ShowInvoiceReplace=Εμφάνιση τιμολογίου αντικατάστασης
-ShowInvoiceAvoir=Εμφάνιση πιστωτικού σημειώματος
+ShowInvoiceAvoir=Εμφάνιση πιστωτικού τιμολογίου
 ShowInvoiceDeposit=Εμφάνιση τιμολογίου κατάθεσης
 ShowPayment=Εμφάνιση πληρωμής
 File=Αρχείο
@@ -189,9 +189,9 @@ AlreadyPaid=Ήδη πληρωμένο
 AlreadyPaidBack=Already paid back
 AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Ήδη πληρωμένο (χωρίς πιστώσεις ή καταθέσεις)
 Abandoned=Εγκαταλελειμμένο
-RemainderToPay=Remaining unpaid
-RemainderToTake=Remaining amount to take
-RemainderToPayBack=Remaining amount to pay back
+RemainderToPay=Παραμένουν απλήρωτα
+RemainderToTake=Υπόλοιπο ποσό να ληφθεί
+RemainderToPayBack=Υπόλοιπο ποσό για αποπληρωμή
 Rest=Εκκρεμής
 AmountExpected=Ποσό που ζητήθηκε
 ExcessReceived=Περίσσεια που λήφθηκε
@@ -217,7 +217,7 @@ NoInvoice=Δεν υπάρχει τιμολόγιο
 ClassifyBill=Κατηγοριοποίηση Τιμολογίου
 SupplierBillsToPay=Απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
 CustomerBillsUnpaid=Απλήρωτα τιμολόγια πελατών
-DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
+DispenseMontantLettres=Τα γραπτά τιμολόγια μέσω μηχανογραφικής διαδικασίας που διανέμονται από τη σειρά επιστολών
 NonPercuRecuperable=Non-recoverable
 SetConditions=Set payment conditions
 SetMode=Set payment mode
@@ -228,7 +228,7 @@ Repeatable=Πρώτυπο
 Repeatables=Πρώτυπα
 ChangeIntoRepeatableInvoice=Μετατροπή σε πρότυπο τιμολόγιο
 CreateRepeatableInvoice=Δημιουργία πρότυπο τιμολόγιο
-CreateFromRepeatableInvoice=Create from template invoice
+CreateFromRepeatableInvoice=Δημιουργία από πρότυπο τιμολόγιο
 CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Customer invoices and invoice's lines
 CustomersInvoicesAndPayments=Πληρωμές και τιμολόγια πελατών
 ExportDataset_invoice_1=Customer invoices list and invoice's lines
@@ -245,7 +245,7 @@ AddRelativeDiscount=Δημιουργία σχετική έκπτωση
 EditRelativeDiscount=Επεξεργασία σχετικής έκπτωσης
 AddGlobalDiscount=Προσθήκη έκπτωσης
 EditGlobalDiscounts=Επεξεργασία απόλυτη εκπτώσεις
-AddCreditNote=Δημιουργία πιστωτικό σημείωμα
+AddCreditNote=Δημιουργία πιστωτικού τιμολογίου
 ShowDiscount=Εμφάνιση εκπτώσεων
 ShowReduc=Δείτε την έκπτωση
 RelativeDiscount=Σχετική έκπτωση
@@ -254,7 +254,7 @@ CreditNote=Πίστωση
 CreditNotes=Πιστώσεις
 Deposit=Κατάθεση
 Deposits=Καταθέσεις
-DiscountFromCreditNote=Έκπτωση από το πιστωτικό σημείωμα %s
+DiscountFromCreditNote=Έκπτωση από το πιστωτικό τιμολόγιο %s
 DiscountFromDeposit=Πληρωμές από το τιμολόγιο κατάθεσης %s
 AbsoluteDiscountUse=This kind of credit can be used on invoice before its validation
 CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this king of credits
@@ -376,7 +376,7 @@ ChequesReceipts=Αποδείξεις επιταγών
 ChequesArea=Περιοχή επιταγών κατάθεσης
 ChequeDeposits=Επιταγές κατάθεσης
 Cheques=Επιταγές
-CreditNoteConvertedIntoDiscount=Αυτό το πιστωτικό σημείωμα ή το τιμολόγιο καταθέσεων έχει μετατραπεί σε %s
+CreditNoteConvertedIntoDiscount=Αυτό το πιστωτικό τιμολόγιο ή το τιμολόγιο καταθέσεων έχει μετατραπεί σε %s
 UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Χρησιμοποιήστε πελάτη διεύθυνση επικοινωνίας χρέωσης αντί των Πελ./Προμ. διεύθυνση για τα τιμολόγια
 ShowUnpaidAll=Εμφάνιση όλων των απλήρωτων τιμολογίων
 ShowUnpaidLateOnly=Εμφάνιση μόνο των καθυστερημένων απλήρωτων τιμολογίων
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang b/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
index c011ce853740173c7e6e012cf1c31cd8a309728d..ee96a994ae70ecd51c5cf68d00ed416a7a5fa80d 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/boxes.lang
@@ -12,7 +12,7 @@ BoxLastProspects=Τελευταίες τροποποιημένες προοπτ
 BoxLastCustomers=Τελευταίοι τροποποιημένοι πελάτες
 BoxLastSuppliers=Τελευταίοι τροποποιημένοι προμηθευτές
 BoxLastCustomerOrders=Τελευταίες παραγγελίες πελατών
-BoxLastValidatedCustomerOrders=Last validated customer orders
+BoxLastValidatedCustomerOrders=Τελευταίες επιβεβαιωμένες παραγγελίες πελατών
 BoxLastBooks=Τελευταία Βιβλία
 BoxLastActions=Τελευταίες Ενέργειες
 BoxLastContracts=Τελευταία συμβόλαια
@@ -28,29 +28,29 @@ BoxTitleNbOfCustomers=Πλήθος πελατών
 BoxTitleLastRssInfos=Τα %s πιο πρόσφατα νέα από %s
 BoxTitleLastProducts=Τα %s πιο πρόσφατα τροποποιημένα προϊόντα/υπηρεσίες
 BoxTitleProductsAlertStock=Προειδοποίηση προϊόντων σε απόθεμα
-BoxTitleLastCustomerOrders=Last %s customer orders
-BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Last %s modified customer orders
+BoxTitleLastCustomerOrders=Τελευταίες %s παραγγελίες των πελατών
+BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Τελευταίες %s τροποποιημένες παραγγελίες πελατών
 BoxTitleLastSuppliers=Οι %s πιο πρόσφατα καταχωρημένοι προμηθευτές
 BoxTitleLastCustomers=Οι %s πιο πρόσφατα καταχωρημένοι πελάτες
 BoxTitleLastModifiedSuppliers=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένοι προμηθευτές
 BoxTitleLastModifiedCustomers=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένοι πελάτες
-BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last %s customers or prospects
-BoxTitleLastPropals=Last %s proposals
-BoxTitleLastModifiedPropals=Last %s modified proposals
+BoxTitleLastCustomersOrProspects=Τελευταίοι %s πελάτες ή προοπτικές
+BoxTitleLastPropals=Τελευταίες %s προσφορές
+BoxTitleLastModifiedPropals=Τελευταίες %s τροποποιημένες προσφορές
 BoxTitleLastCustomerBills=Τα %s πιο πρόσφατα τιμολόγια πελατών
-BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Last %s modified customer invoices
+BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Τελευταίες %s τροποποιημένα τιμολόγια πελατών
 BoxTitleLastSupplierBills=Τα %s πιο πρόσφατα τιμολόγια προμηθευτών
-BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Last %s modified supplier invoices
+BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Τελευταίες %s τροποποιημένα τιμολόγια προμηθευτών
 BoxTitleLastModifiedProspects=Οι %s πιο πρόσφατα τροποποιημένες προσφορές
 BoxTitleLastProductsInContract=Τα %s πιο πρόσφατα συμβόλαια με προϊόντα/υπηρεσίες
-BoxTitleLastModifiedMembers=Last %s members
+BoxTitleLastModifiedMembers=Τελευταία %s Μέλη
 BoxTitleLastFicheInter=Τελευταία %s ενημέρωση παρέμβασης
-BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer invoices
-BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier invoices
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Παλαιότερα %s ανεξόφλητα τιμολόγια πελατών 
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Παλαιότερα %s ανεξόφλητα τιμολόγια προμηθευτών
 BoxTitleCurrentAccounts=Άνοιξε τα υπόλοιπα των λογαριασμών
 BoxTitleSalesTurnover=Κύκλος εργασιών των πωλήσεων
 BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Απλήρωτα τιμολόγια πελατών
-BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid supplier invoices
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Απλήρωτα τιμολόγια προμηθευτών
 BoxTitleLastModifiedContacts=Οι  τελευταίες %s τροποποιημένες επαφές / διευθύνσεις
 BoxMyLastBookmarks=Οι %s νεότεροι σελιδοδείκτες μου
 BoxOldestExpiredServices=Παλαιότερες ενεργές υπηρεσίες που έχουν λήξει
@@ -80,8 +80,8 @@ NoContractedProducts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα συμβό
 NoRecordedContracts=Δεν υπάρχουν καταχωρημένα συμβόλαια
 NoRecordedInterventions=Δεν καταγράφονται παρεμβάσεις
 BoxLatestSupplierOrders=Τελευταίες παραγγελίες προμηθευτών
-BoxTitleLatestSupplierOrders=Last %s supplier orders
-BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Last %s modified supplier orders
+BoxTitleLatestSupplierOrders=Τελευταίες %s παραγγελίες Προμηθευτών
+BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Τελευταίες %s τροποποιημένες παραγγελίες προμηθευτών
 NoSupplierOrder=Δεν υπάρχουν καταχωρημένες παραγγελίες προμηθευτών
 BoxCustomersInvoicesPerMonth=Τιμολόγια πελατών ανά μήνα
 BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Τιμολόγια προμηθευτών ανά μήνα
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/companies.lang b/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
index 420b797c36c96168769fa0430e840faad4c1d435..c2e78746d67602ac6f1733c5a818a9903c05997b 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
@@ -250,7 +250,7 @@ CustomerAbsoluteDiscountShort=Απόλυτη έκπτωση
 CompanyHasRelativeDiscount=This customer has a discount of <b>%s%%</b>
 CompanyHasNoRelativeDiscount=This customer has no relative discount by default
 CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer still has discount credits for <b>%s %s</b>
-CompanyHasCreditNote=This customer still has credit notes or previous deposits for <b>%s %s</b>
+CompanyHasCreditNote=Ο πελάτης εξακολουθεί να έχει πιστωτικά τιμολόγια για <b>%s</b> %s
 CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
 CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Απόλυτες εκπτώσεις (Επικυρωμένες απ' όλους τους χρήστες)
 CustomerAbsoluteDiscountMy=Απόλυτες εκπτώσεις (Επικυρωμένες από εσάς)
@@ -259,8 +259,8 @@ AvailableGlobalDiscounts=Απόλυτες εκπτώσεις διαθέσιμε
 DiscountNone=Καμία
 Supplier=Προμηθευτής
 CompanyList=Λίστα εταιριών
-AddContact=Προσθήκη επαφής
-AddContactAddress=Προσθήκη επαφής/διεύθυνσης
+AddContact=Δημιουργία επαφής
+AddContactAddress=Δημιουργία επαφής/διεύθυνση
 EditContact=Επεξεργασία επαφής
 EditContactAddress=Επεξεργασία επαφής/διεύθυνσης
 Contact=Υπεύθυνος επικοινωνίας
@@ -268,8 +268,8 @@ ContactsAddresses=Επαφές/Διευθύνσεις
 NoContactDefinedForThirdParty=Δεν έχει ορισθεί πρόσωπο επικοινωνίας για αυτόν τον Πελ/Προμ
 NoContactDefined=Δεν έχει ορισθεί πρόσωπο επικοινωνίας
 DefaultContact=Προκαθορισμένος εκπρόσωπος/διεύθυνση
-AddCompany=Προσθήκη εταιρίας
-AddThirdParty=Προσθήκη Πελ./Προμ.
+AddCompany=Δημιουργία εταιρείας
+AddThirdParty=Δημιουργήστε Πελ./Προμ.
 DeleteACompany=Διαγραφή εταιρίας
 PersonalInformations=Προσωπικά δεδομένα
 AccountancyCode=Λογιστικός κωδικός
@@ -379,8 +379,8 @@ DeliveryAddressLabel=Ετικέτα διεύθυνσης αποστολής
 DeleteDeliveryAddress=Διαγραφή διεύθυνσης αποστολής
 ConfirmDeleteDeliveryAddress=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την διεύθυνση αποστολής;
 NewDeliveryAddress=Νέα διεύθυνση αποστολής
-AddDeliveryAddress=Προσθήκη Διεύθυνσης
-AddAddress=Προσθήκη Διεύθυνσης
+AddDeliveryAddress=Δημιουργία διεύθυνσης
+AddAddress=Δημιουργία διεύθυνσης
 NoOtherDeliveryAddress=Δεν ορίστηκε εναλλακτική διεύθυνση αποστολής
 SupplierCategory=Κατηγορία Προμηθευτή
 JuridicalStatus200=Ανεξάρτητος
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/compta.lang b/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
index c9aaba74e1a4a1b9323a0c5575733c443be303fa..cad5180e87e801450ab44369866c19591defd6e0 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/compta.lang
@@ -25,7 +25,7 @@ BillsForSuppliers=Λογαριασμοί για προμηθευτές
 Income=Έσοδα
 Outcome=Έξοδα
 ReportInOut=Έσοδα / Έξοδα
-ReportTurnover=Turnover
+ReportTurnover=Κύκλος εργασιών
 PaymentsNotLinkedToInvoice=Η πληρωμή δεν είναι συνδεδεμένη με κάποιο τιμολόγιο, οπότε δεν συνδέετε με κάποιο στοιχείο/αντιπρόσωπο
 PaymentsNotLinkedToUser=Η πληρωμή δεν είναι συνδεδεμένη με κάποιον πελάτη
 Profit=Κέρδος
@@ -37,13 +37,13 @@ Withdrawal=Απόσυρση
 Withdrawals=Αποσύρσεις
 AmountHTVATRealReceived=Σύνολο καθαρών εισπράξεων
 AmountHTVATRealPaid=Σύνολο καθαρών πληρωμένων
-VATToPay=VAT sells
-VATReceived=VAT received
-VATToCollect=VAT purchases
-VATSummary=VAT Balance
+VATToPay=Φ.Π.Α. Πωλήσεων
+VATReceived=Φ.Π.Α. που εισπράχθηκε
+VATToCollect=Φ.Π.Α. Αγορών
+VATSummary=Υπόλοιπο Φ.Π.Α.
 LT2SummaryES=IRPF Υπόλοιπο
 LT1SummaryES=RE Υπόλοιπο
-VATPaid=VAT paid
+VATPaid=Φ.Π.Α. που καταβλήθηκε
 SalaryPaid=Μισθός που καταβάλλεται
 LT2PaidES=Αμειβόμενος IRPF
 LT1PaidES=RE Πληρωμένα
@@ -100,12 +100,12 @@ AccountNumberShort=Αριθμός Λογαριασμού
 AccountNumber=Αριθμός Λογαριασμού
 NewAccount=Νέος Λογαριασμός
 SalesTurnover=Κύκλος εργασιών πωλήσεων
-SalesTurnoverMinimum=Minimum sales turnover
+SalesTurnoverMinimum=Ελάχιστος κύκλος εργασιών των πωλήσεων
 ByThirdParties=από στοιχεία
 ByUserAuthorOfInvoice=Ανά συντάκτη τιμολογίου
 AccountancyExport=Accountancy export
 ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Bad customer accountancy code for %s
-SuppliersProductsSellSalesTurnover=The generated turnover by the sales of supplier's products.
+SuppliersProductsSellSalesTurnover=Ο κύκλος εργασιών από τις πωλήσεις των προϊόντων του προμηθευτή.
 CheckReceipt=Έλεγχος Πίστωσης
 CheckReceiptShort=Check deposit
 LastCheckReceiptShort=Έλεγχος τελευταίων %s εισπράξεων
@@ -170,9 +170,9 @@ Dispatched=Dispatched
 ToDispatch=To dispatch
 ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Το στοιχείο πρέπει να ορισθεί ως πελάτης
 SellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
-PurchasesJournal=Αγορές Εφημερίδα
+PurchasesJournal=Ημερολόγιο Αγορών
 DescSellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
-DescPurchasesJournal=Αγορές Εφημερίδα
+DescPurchasesJournal=Ημερολόγιο Αγορών
 InvoiceRef=Τιμολόγιο ref.
 CodeNotDef=Δεν προσδιορίζεται
 AddRemind=Αποστολή διαθέσιμο ποσό
@@ -185,7 +185,7 @@ Pcg_subtype=Pcg subtype
 InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
 InvoiceDispatched=Dispatched invoices
 AccountancyDashboard=Accountancy summary
-ByProductsAndServices=By products and services
+ByProductsAndServices=Ανά προϊόντα και υπηρεσίες
 RefExt=Εξωτερικές αναφορές
 ToCreateAPredefinedInvoice=Για να δημιουργήσει ένα προκαθορισμένο τιμολόγιο, δημιουργήσετε ένα πρότυπο τιμολόγιο στη συνέχεια, χωρίς επικύρωση, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετατροπή σε προκαθορισμένο τιμολόγιο".
 LinkedOrder=Σύνδεση με παραγγελία
@@ -194,7 +194,7 @@ Mode1=Μέθοδος 1
 Mode2=Τρόπος 2
 CalculationRuleDesc=Για να υπολογιστεί το συνολικό ΦΠΑ, υπάρχουν δύο μέθοδοι: <br> Μέθοδος 1 στρογγυλοποίηση ΦΠΑ για κάθε γραμμή, στη συνέχεια, αθροίζοντας τους. <br> Μέθοδος 2 αθροίζοντας όλων των ΦΠΑ σε κάθε γραμμή, τότε η στρογγυλοποίηση είναι στο αποτέλεσμα. <br> Το τελικό αποτέλεσμα μπορεί να διαφέρει από λίγα λεπτά. Προεπιλεγμένη λειτουργία είναι η λειτουργία <b>%s</b>.
 CalculationRuleDescSupplier=σύμφωνα με τον προμηθευτή, επιλέξετε την κατάλληλη μέθοδο για την εφαρμογή του ίδιου κανόνα υπολογισμού και να πάρει ίδιο αποτέλεσμα που αναμένεται από τον προμηθευτή σας.
-TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Αναφορά του κύκλου εργασιών ανά προϊόν, όταν χρησιμοποιείτε <b>ταμειακής λογιστικής</b> mode is not relevant. Η αναφορά αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε <b>λογιστικής δέσμευσης</b> τρόπος (ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμιση της μονάδας λογιστικής).
+TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Αναφορά του κύκλου εργασιών ανά προϊόν, όταν χρησιμοποιείτε <b>ταμειακή λογιστική</b> η λειτουργία δεν είναι σχετική. Η αναφορά αυτή είναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείτε <b>λογιστική δέσμευση</b> τρόπος (ανατρέξτε τη Ρύθμιση του module λογιστικής).
 CalculationMode=Τρόπο υπολογισμού
 AccountancyJournal=Λογιστικος Κωδικός περιοδικό
 ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Προεπιλεγμένος κωδικός λογιστικής για την είσπραξη του ΦΠΑ
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/donations.lang b/htdocs/langs/el_GR/donations.lang
index 69898f3d4aae0e14a564f03ecd1761fc5d8b443d..c35ee1cbc5547028bf12144d9ad15648b8210095 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/donations.lang
@@ -4,7 +4,7 @@ Donations=Δωρεές
 DonationRef=Δωρεά ref.
 Donor=Δωρεά
 Donors=Δωρεές
-AddDonation=Create a donation
+AddDonation=Δημιουργία δωρεάς
 NewDonation=Νέα δωρεά
 ShowDonation=Εμφάνιση δωρεάς
 DonationPromise=Υπόσχεση δώρου
@@ -31,8 +31,8 @@ DonationRecipient=Δικαιούχος δωρεάς
 ThankYou=Σας ευχαριστούμε
 IConfirmDonationReception=Ο δικαιούχος δηλώνει αποδοχή, ως δωρεά, το ακόλουθο ποσό
 MinimumAmount=Το ελάχιστο ποσό είναι %s
-FreeTextOnDonations=Free text to show in footer
-FrenchOptions=Options for France
-DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned
-DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned
-DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned
+FreeTextOnDonations=Ελεύθερο κείμενο για εμφάνιση στο υποσέλιδο
+FrenchOptions=Επιλογές για Γαλλία
+DONATION_ART200=Δείτε το άρθρο 200 από το CGI αν ανησυχείτε
+DONATION_ART238=Δείτε το άρθρο 238 από το CGI αν ανησυχείτε
+DONATION_ART885=Δείτε το άρθρο 885 από το CGI αν ανησυχείτε
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/holiday.lang b/htdocs/langs/el_GR/holiday.lang
index dd9c902036ab968d283505cc83bf75ca756876d9..ec8c78077de02e9a6be84715701300a6170daf21 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/holiday.lang
@@ -51,16 +51,16 @@ InvalidValidatorCP=Μπορείτε να επιλέξετε ένα εκπρόσ
 CantUpdate=Δεν μπορείτε να ενημερώσετε αυτό το αίτημα άδειας.
 NoDateDebut=Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία έναρξης.
 NoDateFin=Πρέπει να επιλέξετε μια ημερομηνία λήξης.
-ErrorDureeCP=Your leave request does not contain working day.
-TitleValidCP=Approve the leave request
+ErrorDureeCP=Η αίτηση άδειας δεν περιέχει εργάσιμες ημέρες
+TitleValidCP=Εγκρίνετε την αίτηση άδειας
 ConfirmValidCP=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκρίνει την αίτηση άδειας;
 DateValidCP=Ημερομηνία έγκρισης
 TitleToValidCP=Στείλτε αίτηση άδειας
 ConfirmToValidCP=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να στείλετε την αίτηση άδειας;
-TitleRefuseCP=Refuse the leave request
+TitleRefuseCP=Αρνηθείτε την αίτηση άδειας
 ConfirmRefuseCP=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απορρίψει την αίτηση άδειας;
 NoMotifRefuseCP=Πρέπει να επιλέξετε ένα λόγο απόρριψης της αίτησης.
-TitleCancelCP=Cancel the leave request
+TitleCancelCP=Ακυρώστε την αίτηση άδειας
 ConfirmCancelCP=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε την αίτηση άδειας;
 DetailRefusCP=Λόγος για την απόρριψη
 DateRefusCP=Ημερομηνία της άρνησης
@@ -77,7 +77,7 @@ ActionByCP=Διενεργείται από
 UserUpdateCP=Για το χρήστη
 PrevSoldeCP=Προηγούμενο Υπόλοιπο
 NewSoldeCP=Νέο υπόλοιπο
-alreadyCPexist=A leave request has already been done on this period.
+alreadyCPexist=Υπάρχει ήδη αίτηση άδειας για αυτήν τη περίοδο.
 UserName=Όνομα
 Employee=Υπάλληλος
 FirstDayOfHoliday=Πρώτη μέρα των αδειών
@@ -87,25 +87,25 @@ ManualUpdate=Χειροκίνητη ενημέρωση
 HolidaysCancelation=Αφήστε το αίτημα ακύρωσης
 
 ## Configuration du Module ##
-ConfCP=Configuration of leave request module
+ConfCP=Διαχείριση της λειτουργίας αιτήσεων αδειών
 DescOptionCP=Περιγραφή της επιλογής
 ValueOptionCP=Αξία
-GroupToValidateCP=Group with the ability to approve leave requests
+GroupToValidateCP=Ομάδα με τη δυνατότητα να εγκρίνει τις αιτήσεις αδειών
 ConfirmConfigCP=Επικύρωση της διαμόρφωσης
-LastUpdateCP=Last automatic update of leaves allocation
+LastUpdateCP=Τελευταία αυτόματη ενημέρωση της κατανομής των φύλλων
 UpdateConfCPOK=Ενημερώθηκε με επιτυχία.
 ErrorUpdateConfCP=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.
-AddCPforUsers=Please add the balance of leaves allocation of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
-DelayForSubmitCP=Deadline to make a leave requests
-AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the leave request does not match the deadline
+AddCPforUsers=Παρακαλώ προσθέστε το υπόλοιπο των φύλλων κατανομής των χρηστών από <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">κλικ εδώ</a>.
+DelayForSubmitCP=Προθεσμία για να κάνει μια αίτηση άδειας
+AlertapprobatortorDelayCP=Αποτρέψετε την έγκρισή εάν η αίτηση άδειας δεν ταιριάζει με την προθεσμία
 AlertValidatorDelayCP=Εμποδίστε τον εκπρόσωπο εάν η αίτηση άδειας υπερβαίνει καθυστέρηση
 AlertValidorSoldeCP=Εμποδίστε τον εκπρόσωπο εάν η αίτηση άδειας υπερβαίνει το υπόλοιπο
 nbUserCP=Αριθμός των χρηστών που υποστηρίζονται στο module αδειών
-nbHolidayDeductedCP=Number of leave days to be deducted per day of vacation taken
-nbHolidayEveryMonthCP=Number of leave days added every month
+nbHolidayDeductedCP=Αριθμός ημερών αδείας που πρέπει να αφαιρεθεί ανά ημέρες των διακοπών που λαμβάνονται
+nbHolidayEveryMonthCP=Αριθμός ημερών αδείας που προστίθενται κάθε μήνα
 Module27130Name= Διαχείριση των αιτήσεων αδειών
 Module27130Desc= Διαχείριση των αιτήσεων αδειών
-TitleOptionMainCP=Main settings of leave request
+TitleOptionMainCP=Κύριες ρυθμίσεις της αίτησης άδειας
 TitleOptionEventCP=Ρυθμίσεις των αδειών αίτημα για εκδηλώσεις
 ValidEventCP=Επικύρωση
 UpdateEventCP=Ενημέρωση εκδηλώσεων
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/interventions.lang b/htdocs/langs/el_GR/interventions.lang
index 88304fbdc30d4f1be58ec528e63dca3870854db7..9bc945326670f7015d89bf98d047c14c57cc0b29 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/interventions.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ Intervention=Παρέμβαση
 Interventions=Παρεμβάσεις
 InterventionCard=Καρτέλα παρέμβασης
 NewIntervention=Νέα παρέμβαση
-AddIntervention=Create intervention
+AddIntervention=Δημιουργία παρέμβασης
 ListOfInterventions=Λίστα παρεμβάσεων
 EditIntervention=Τροποποίηση παρέμβασης
 ActionsOnFicheInter=Δράσεις για την παρέμβαση
@@ -30,15 +30,15 @@ StatusInterInvoiced=Τιμολογείται
 RelatedInterventions=Οι παρεμβάσεις που σχετίζονται
 ShowIntervention=Εμφάνιση παρέμβασης
 SendInterventionRef=Υποβολή παρέμβασης %s
-SendInterventionByMail=Send intervention by Email
-InterventionCreatedInDolibarr=Intervention %s created
-InterventionValidatedInDolibarr=Intervention %s validated
-InterventionModifiedInDolibarr=Intervention %s modified
-InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervention %s set as billed
-InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
-InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
-InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
-SearchAnIntervention=Search an intervention
+SendInterventionByMail=Αποστολή παρέμβασης μέσω e-mail
+InterventionCreatedInDolibarr=Παρέμβαση %s δημιουργήθηκε
+InterventionValidatedInDolibarr=Παρέμβαση %s επικυρώθηκε
+InterventionModifiedInDolibarr=Παρέμβαση %s τροποποιήθηκε
+InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Σετ Παρέμβασης %s όπως τιμολογείται
+InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Σετ Παρέμβαση %s ως μη τιμολογημένο
+InterventionSentByEMail=Παρέμβαση %s αποστέλλετε με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο 
+InterventionDeletedInDolibarr=Παρέμβαση %s διαγράφετε
+SearchAnIntervention=Αναζήτηση παρέμβασης
 ##### Types de contacts #####
 TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Αντιπρόσωπος που παρακολουθεί την παρέμβαση
 TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Παρεμβαίνων
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/mails.lang b/htdocs/langs/el_GR/mails.lang
index 21f18dfbeb69c00f067c552e3deab30e83c2121c..debe768f46eefda172a0809bdbfaa53b246425a3 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/mails.lang
@@ -115,7 +115,7 @@ SentBy=Στάλθηκε από
 MailingNeedCommand=Για λόγους ασφαλείας, αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι καλύτερη όταν γίνεται από την γραμμή εντολών. Εάν έχετε ένα, ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας για να ξεκινήσει την ακόλουθη εντολή για να στείλετε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σε όλους τους παραλήπτες:
 MailingNeedCommand2=Μπορείτε, ωστόσο, να τους στείλετε σε απευθείας σύνδεση με την προσθήκη της παραμέτρου MAILING_LIMIT_SENDBYWEB με την αξία του μέγιστου αριθμού των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που θέλετε να στείλετε από τη συνεδρία. Για το σκοπό αυτό, πηγαίνετε στο Αρχική - Ρυθμίσεις - Άλλες Ρυθμίσεις.
 ConfirmSendingEmailing=Εάν δεν μπορείτε ή προτιμάτε την αποστολή τους με το πρόγραμμα περιήγησης σας, παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι είστε σίγουροι ότι θέλετε να στείλετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τώρα από τον browser σας;
-LimitSendingEmailing=Note: Sending of emailings from web interface is done in several times for security and timeout reasons, <b>%s</b> recipients at a time for each sending session.
+LimitSendingEmailing=Σημείωση: Η αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από διαδικτυακή διεπαφή γίνεται αρκετές φορές για λόγους ασφαλείας και τη λήξη χρόνου, <b>%s</b> παραλήπτες ταυτόχρονα για κάθε συνεδρία αποστολής.
 TargetsReset=Εκκαθάριση λίστας
 ToClearAllRecipientsClickHere=Κάντε κλικ εδώ για να καταργήσετε τη λίστα παραληπτών για αυτό το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
 ToAddRecipientsChooseHere=Προσθέστε παραλήπτες επιλέγοντας από τις λίστες
@@ -136,6 +136,6 @@ SomeNotificationsWillBeSent=%s Θα αποστέλλονται ειδοποιή
 AddNewNotification=Ενεργοποιήστε ένα νέο στόχο ειδοποίησης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
 ListOfActiveNotifications=Λίστα όλων των ενεργών στόχων ειδοποίησης μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
 ListOfNotificationsDone=Λίστα όλων των ειδοποιήσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που αποστέλλονται
-MailSendSetupIs=Configuration of email sending has been setup to '%s'. This mode can't be used to send mass emailing.
-MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter <strong>'%s'</strong> to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature.
-MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s.
+MailSendSetupIs=Διαμόρφωση αποστολή email έχει ρυθμιστεί σε '%s'. Αυτή η λειτουργία δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να σταλθούν μαζικά μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
+MailSendSetupIs2=Θα πρέπει πρώτα να πάτε, με έναν λογαριασμό διαχειριστή, στο μενού %s Αρχική - Ρύθμιση - Emails %s για να αλλάξετε την παράμετρο <strong>'%s'</strong> για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία '%s'. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να μεταβείτε στις ρυθμίσεις του διακομιστή SMTP παρέχεται από τον Internet Service Provider και να χρησιμοποιήσετε τη Μαζική αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
+MailSendSetupIs3=Αν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με το πώς να ρυθμίσετε το διακομιστή SMTP σας, μπορείτε να ζητήσετε στο %s.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/margins.lang b/htdocs/langs/el_GR/margins.lang
index 9fa082ec70288ffef6dd2b47f537eafb54e07bf2..c0f9a69deaf4ebeefaaead98ef9cab752f8d97a6 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/margins.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ Margins=Περιθώρια
 TotalMargin=Συνολικό Περιθώριο
 MarginOnProducts=Περιθώριο / Προϊόντα
 MarginOnServices=Περιθώριο / Υπηρεσίες
-MarginRate=Τιμή Περιθωρίου
-MarkRate=Σημειώστε ποσοστό
+MarginRate=Περιθώριο επί της %
+MarkRate=Ποσοστό Κέρδους
 DisplayMarginRates=Εμφάνιση ποσοστό κέρδους
 DisplayMarkRates=Εμφάνιση σημειωμένων τιμών
 InputPrice=Εισαγωγή τιμής
@@ -38,7 +38,7 @@ BuyingCost=Τιμή κόστους
 UnitCharges=Χρεώσεων
 Charges=Επιβαρύνσεις
 AgentContactType=Εμπορικός αντιπρόσωπος τύπο επαφής
-AgentContactTypeDetails=Define what contact type (linked on invoices) will be used for margin report per sale representative
-rateMustBeNumeric=Rate must be a numeric value
-markRateShouldBeLesserThan100=Mark rate should be lower than 100
-ShowMarginInfos=Show margin infos
+AgentContactTypeDetails=Ορίστε τι τύπος επαφής (που συνδέεται στα τιμολόγια)  θα χρησιμοποιηθεί για την έκθεση περιθώριο κέρδους ανά πώληση εκπρόσωπου
+rateMustBeNumeric=Βαθμολογήστε πρέπει να είναι μια αριθμητική τιμή
+markRateShouldBeLesserThan100=Το ποσοστό πρέπει να είναι χαμηλότερη από 100
+ShowMarginInfos=Δείτε πληροφορίες για τα περιθώρια
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/other.lang b/htdocs/langs/el_GR/other.lang
index 8fd2c21cf775ba8f27a7935469334710757a1573..e15f995245306214ade0ec2545c7ab9331458ba1 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/other.lang
@@ -203,26 +203,26 @@ ForgetIfNothing=Αν δεν ζητήσατε αυτή την αλλαγή, απ
 
 ##### Calendar common #####
 AddCalendarEntry=Προσθήκη εγγραφής στο ημερολόγιο %s
-NewCompanyToDolibarr=Company %s added
-ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated
-ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled
-ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed
-PropalClosedSignedInDolibarr=Proposal %s signed
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Proposal %s refused
-PropalValidatedInDolibarr=Proposal %s validated
-PropalClassifiedBilledInDolibarr=Proposal %s classified billed
-InvoiceValidatedInDolibarr=Invoice %s validated
-InvoicePaidInDolibarr=Invoice %s changed to paid
-InvoiceCanceledInDolibarr=Invoice %s canceled
-PaymentDoneInDolibarr=Payment %s done
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=Customer payment %s done
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=Supplier payment %s done
-MemberValidatedInDolibarr=Member %s validated
-MemberResiliatedInDolibarr=Member %s resiliated
-MemberDeletedInDolibarr=Member %s deleted
-MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for member %s added
-ShipmentValidatedInDolibarr=Shipment %s validated
-ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted
+NewCompanyToDolibarr=Εταιρεία %s προστέθηκε
+ContractValidatedInDolibarr=Συμβόλαιο %s επικυρώθηκε
+ContractCanceledInDolibarr=Συμβόλαιο %s ακυρώθηκε
+ContractClosedInDolibarr=Συμβόλαιο %s έκλεισε
+PropalClosedSignedInDolibarr=Πρόσφορα %s υπεγράφη
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Πρόσφορα %s απορρίφθηκε
+PropalValidatedInDolibarr=Πρόσφορα %s επικυρώθηκε
+PropalClassifiedBilledInDolibarr=Πρόταση %s ταξινομούνται χρεωθεί
+InvoiceValidatedInDolibarr=Τιμολόγιο %s επικυρωθεί
+InvoicePaidInDolibarr=Τιμολόγιο %s άλλαξε σε καταβληθεί
+InvoiceCanceledInDolibarr=Τιμολόγιο %s ακυρώθηκε
+PaymentDoneInDolibarr=Πληρωμή %s Ολοκληρώθηκε
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=Πληρωμή των πελατών %s Ολοκληρώθηκε
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=Πληρωμή Προμηθευτή %s Ολοκληρώθηκε
+MemberValidatedInDolibarr=Μέλος %s επικυρωθεί
+MemberResiliatedInDolibarr=Μέλος %s resiliated
+MemberDeletedInDolibarr=Μέλος %s διαγράφηκε
+MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Συνδρομή για το μέλος %s προστέθηκε
+ShipmentValidatedInDolibarr=Η αποστολή %s επικυρώθηκε
+ShipmentDeletedInDolibarr=Η αποστολή %s διαγράφηκε
 ##### Export #####
 Export=Εξαγωγή
 ExportsArea=Exports area
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/productbatch.lang b/htdocs/langs/el_GR/productbatch.lang
index ca3e49749ab995c90337c88dc582efebd46c623c..af3f9bba1194b08d3f72ee954c170a2e765aea11 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/productbatch.lang
@@ -1,20 +1,20 @@
 # ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
-ManageLotSerial=Manage batch/serial
-ProductStatusOnBatch=Managed
-ProductStatusNotOnBatch=Not Managed
-ProductStatusOnBatchShort=Managed
-ProductStatusNotOnBatchShort=Not Managed
-Batch=Batch/Serial
-atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Batch number
-batch_number=Batch/Serial number
-l_eatby=Eat-by date
-l_sellby=Sell-by date
-DetailBatchNumber=Batch/Serial details
-DetailBatchFormat=Batch/Serial: %s - E:%s - S: %s (Qty : %d)
-printBatch=Batch: %s
+ManageLotSerial=Διαχειριστείτε παρτίδα/σειριακό
+ProductStatusOnBatch=Διαχείριση
+ProductStatusNotOnBatch=Χωρίς διαχείριση
+ProductStatusOnBatchShort=Διαχείριση
+ProductStatusNotOnBatchShort=Χωρίς διαχείριση
+Batch=Παρτίδα/Σειριακός
+atleast1batchfield=Φάτε την ημερομηνία λήξης ή ημερομηνία πώλησης ή τον αριθμό παρτίδας
+batch_number=Παρτίδα/Σειριακός αριθμός
+l_eatby=Φάτε ημερομηνία λήξης
+l_sellby=Ημερομηνία πώλησης
+DetailBatchNumber=Παρτίδα/Λεπτομέρειες σειριακού
+DetailBatchFormat=Παρτίδα/Κωδικός: %s - E:%s - s:%s (Ποσότητα: %d)
+printBatch=Παρτίδα: %s
 printEatby=Eat-by: %s
-printSellby=Sell-by: %s
-printQty=Qty: %d
-AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
-BatchDefaultNumber=Undefined
-WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
+printSellby=Πώληση ανά: %s
+printQty=Ποσότητα: %d
+AddDispatchBatchLine=Προσθέστε μια γραμμή για Χρόνο Διάρκειας αποστολής
+BatchDefaultNumber=Απροσδιόριστο
+WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=Όταν το module παρτίδας/σειριακός είναι ενεργοποιημένο, αύξηση/μείωση \nη κατάσταση των αποθεμάτων αναγκάζει την τελευταία επιλογή και δεν μπορούν να τροποποιηθούν. Άλλες επιλογές μπορούν να οριστούν όπως θέλετε.
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/products.lang b/htdocs/langs/el_GR/products.lang
index bdc764a85d23dd53c21a22360868bfeaeb007760..98b799457133fd402ea744c06a3def94244f8ab9 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/products.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/products.lang
@@ -100,7 +100,7 @@ AddToOtherBills=Προσθήκη στους άλλους λογαριασμού
 CorrectStock=Σωστό Απόθεμα
 AddPhoto=Προσθήκη φωτογραφίας
 ListOfStockMovements=Λίστα κινήσεων αποθέματος
-BuyingPrice=Buying price
+BuyingPrice=Τιμή Αγοράς
 SupplierCard=Κάρτα προμηθευτή
 CommercialCard=Εμπορική Κάρτα
 AllWays=Μονοπάτι να βρείτε το προϊόν σας σε απόθεμα
@@ -119,10 +119,10 @@ MultiPricesNumPrices=Αριθμός τιμής
 MultiPriceLevelsName=Κατηγορίες τιμών
 AssociatedProductsAbility=Ενεργοποίηση της δυνατότητας εικονικών πακέτων
 AssociatedProducts=Πακέτο προϊόντων
-AssociatedProductsNumber=Number of products composing this virtual package product
-ParentProductsNumber=Number of parent packaging product
-IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a virtual package product
-IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any virtual package product
+AssociatedProductsNumber=Αριθμός προϊόντων που συνθέτουν αυτό το εικονικό προϊόν πακέτο
+ParentProductsNumber=Αριθμός μητρικής συσκευασίας προϊόντος
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Αν 0, το προϊόν αυτό δεν είναι ένα εικονικό προϊόν πακέτο
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Αν 0, το προϊόν αυτό δεν χρησιμοποιείται από κάθε εικονικό προϊόν πακέτο
 EditAssociate=Συσχέτιση
 Translation=Μετάφραση
 KeywordFilter=Φίλτρο λέξης-κλειδιού
@@ -132,7 +132,7 @@ AddDel=Προσθήκη/Διαγραφή
 Quantity=Ποσότητα
 NoMatchFound=Δεν βρέθηκε κατάλληλη εγγραφή
 ProductAssociationList=Κατάλογος των σχετικών προϊόντων / υπηρεσιών: το όνομα του προϊόντος / υπηρεσίας (επηρεάζονται ποσότητα)
-ProductParentList=List of package products/services with this product as a component
+ProductParentList=Λίστα συσκευασίας προϊόντων/υπηρεσιών με αυτό το προϊόν ως συστατικό
 ErrorAssociationIsFatherOfThis=Ένα από τα προϊόντα που θα επιλεγούν είναι γονέας με την τρέχουσα προϊόν
 DeleteProduct=Διαγραφή προϊόντος/υπηρεσίας
 ConfirmDeleteProduct=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το προϊόν / υπηρεσία;
@@ -179,7 +179,7 @@ CloneProduct=Κλώνοποίηση προϊόντος ή υπηρεσίας
 ConfirmCloneProduct=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλωνοποιήσει το προϊόν ή την υπηρεσία <b>%s;</b>
 CloneContentProduct=Κλώνος όλες τις κύριες πληροφορίες του προϊόντος / υπηρεσίας
 ClonePricesProduct=Κλώνος κύριες πληροφορίες και τιμές
-CloneCompositionProduct=Clone packaged product/services
+CloneCompositionProduct=Κλώνος συσκευασμένου προϊόν/υπηρεσίας
 ProductIsUsed=Μεταχειρισμένο
 NewRefForClone=Ref. of new product/service
 CustomerPrices=Τιμές πελατών
@@ -244,6 +244,6 @@ MinimumPriceLimit=Ελάχιστη τιμή δεν μπορεί να είναι
 MinimumRecommendedPrice=Ελάχιστη συνιστώμενη τιμή είναι: %s
 PriceExpressionEditor=Επεξεργαστής συνάρτησης τιμών
 PriceExpressionSelected=Επιλογή συνάρτησης τιμών
-PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
-PriceMode=Price mode
+PriceExpressionEditorHelp="τιμή = 2 + 2" or "2 + 2" για τον καθορισμό της τιμής<br>ExtraFields \nείναι μεταβλητές, όπως "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>Υπάρχουν ειδικές μεταβλητές όπως #quantity# και #tva_tx#<br>Χρησιμοποιήστε ; για να διαχωρίσει τις εκφράσεις
+PriceMode=Λειτουργία Τιμής
 PriceNumeric=Αριθμός
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/projects.lang b/htdocs/langs/el_GR/projects.lang
index eba1f92f7b33acafb6e054baf7f438fec7bb34d7..6dcccff7a505ea01806e8da11da8938b43e5dac0 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/projects.lang
@@ -36,8 +36,8 @@ TaskTimeSpent=Ο χρόνος που δαπανάται σε εργασίες
 TaskTimeUser=Χρήστης
 TaskTimeNote=Σημείωση
 TaskTimeDate=Ημερομηνία
-TasksOnOpenedProject=Tasks on opened projects
-WorkloadNotDefined=Workload not defined
+TasksOnOpenedProject=Εργασίες σχετικές με τα ανοικτά έργα
+WorkloadNotDefined=Ο φόρτος εργασίας δεν ορίζεται
 NewTimeSpent=Νέος χρόνος που δαπανάται
 MyTimeSpent=Ο χρόνος μου πέρασε
 MyTasks=Οι Εργασίες μου
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/resource.lang b/htdocs/langs/el_GR/resource.lang
index a28060f39b6ae5c94605ae074a5bb2cee353be7e..ea89236eb5919fe30ac3af58bbaa97c16174aac3 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/resource.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/resource.lang
@@ -4,8 +4,8 @@ MenuResourceAdd=Νέος πόρος
 MenuResourcePlanning=Προγραμματισμός των πόρων
 DeleteResource=Διαγραφή πόρων
 ConfirmDeleteResourceElement=Επιβεβαιώστε τη διαγραφή των πόρων για αυτό το στοιχείο
-NoResourceInDatabase=No resource in database.
-NoResourceLinked=No resource linked
+NoResourceInDatabase=Δεν υπάρχουν πόροι στη βάση δεδομένων.
+NoResourceLinked=Ο πόρος δεν συνδέεται
 
 ResourcePageIndex=Λίστα Πόρων
 ResourceSingular=Πόρος
@@ -17,16 +17,16 @@ ResourceFormLabel_description=Η περιγραφή πόρου
 
 ResourcesLinkedToElement=Πόροι που σχετίζονται με το στοιχείο
 
-ShowResourcePlanning=Show resource planning
+ShowResourcePlanning=Εμφάνιση σχεδιασμού των πόρων
 GotoDate=Μετάβαση στην ημερομηνία
 
-ResourceElementPage=Element resources
+ResourceElementPage=Στοιχείο πόρων
 ResourceCreatedWithSuccess=Ο Πόρος δημιουργήθηκε με επιτυχία
-RessourceLineSuccessfullyDeleted=Resource line successfully deleted
-RessourceLineSuccessfullyUpdated=Resource line successfully updated
-ResourceLinkedWithSuccess=Resource linked with success
+RessourceLineSuccessfullyDeleted=Γραμμή πόρου διαγράφηκε με επιτυχία
+RessourceLineSuccessfullyUpdated=Γραμμή πόρου ενημερώθηκε με επιτυχία
+ResourceLinkedWithSuccess=Ο πόρος συνδέεται με επιτυχία
 
-TitleResourceCard=Resource card
+TitleResourceCard=Κάρτα πόρων
 ConfirmDeleteResource=Επιβεβαιώστε την διαγραφή αυτού του πόρου
 RessourceSuccessfullyDeleted=Ο Πόρος διαγράφηκε με επιτυχία
 DictionaryResourceType=Το είδος των πόρων
diff --git a/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
index fe1365fda567f56134d2a20d4cfd7755bd7017e2..7f13ceb646899b8a2703c7672e34b32e0fe2e1d5 100644
--- a/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/el_GR/withdrawals.lang
@@ -14,9 +14,9 @@ WithdrawalReceiptShort=Παραλαβή
 LastWithdrawalReceipts=Τελευταία εισπράξεις απόσυρση %s
 WithdrawedBills=Αποσύρθηκε τιμολόγια
 WithdrawalsLines=Απόσυρση γραμμές
-RequestStandingOrderToTreat=Request for standing orders to process
-RequestStandingOrderTreated=Request for standing orders processed
-NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines.
+RequestStandingOrderToTreat=Αίτηση πάγιων εντολών για επεξεργασία
+RequestStandingOrderTreated=Αίτηση πάγιων εντολών επεξεργασίας
+NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Δεν είναι ακόμη δυνατή. Ανακαλούν το καθεστώς πρέπει να ρυθμιστεί ώστε να «πιστωθεί» πριν δηλώσει απόρριψη στις συγκεκριμένες γραμμές.
 CustomersStandingOrders=Πάγιες εντολές πελατών
 CustomerStandingOrder=Πελάτης πάγια εντολή
 NbOfInvoiceToWithdraw=Nb. του τιμολογίου με το αίτημα απόσυρσης
@@ -47,7 +47,7 @@ RefusedData=Ημερομηνία της απόρριψης
 RefusedReason=Λόγος απόρριψης
 RefusedInvoicing=Χρέωσης για την απόρριψη
 NoInvoiceRefused=Μην φορτίζετε την απόρριψη
-InvoiceRefused=Invoice refused (Charge the rejection to customer)
+InvoiceRefused=Τιμολόγιο απορρίφθηκε (Φορτίστε την απόρριψη στον πελάτη)
 Status=Κατάσταση
 StatusUnknown=Άγνωστος
 StatusWaiting=Αναμονή
@@ -76,14 +76,14 @@ WithBankUsingRIB=Για τους τραπεζικούς λογαριασμούς
 WithBankUsingBANBIC=Για τους τραπεζικούς λογαριασμούς που χρησιμοποιούν IBAN / BIC / SWIFT
 BankToReceiveWithdraw=Τραπεζικός λογαριασμός για να λάβετε αποσύρει
 CreditDate=Πιστωτικές με
-WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
+WithdrawalFileNotCapable=Αδύνατο να δημιουργηθεί το αρχείο παραλαβή απόσυρση για τη χώρα σας %s (η χώρα σας δεν υποστηρίζεται)
 ShowWithdraw=Εμφάνιση Ανάληψη
 IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Ωστόσο, εάν το τιμολόγιο δεν έχει τουλάχιστον μία πληρωμή απόσυρσης ακόμη σε επεξεργασία, δεν θα πρέπει να οριστεί ως καταβληθέν θα επιτρέψει εκ των προτέρων την απόσυρση από την διαχείριση.
-DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Αυτή η καρτέλα σας επιτρέπει να ζητήσετε μια πάγια εντολή. Άπαξ ο δωρεοδόχος, πηγαίνετε στο μενού Τράπεζας-> Απόσυρση για τη διαχείριση της πάγιας εντολής. Όταν η πάγια εντολή είναι κλειστή, η πληρωμή στο τιμολόγιο θα πρέπει να καταγράφεται αυτόματα και το τιμολόγιο θα κλείσει εάν υπόλοιπο που είναι να πληρώσει είναι μηδενικό.
 WithdrawalFile=Απόσυρση αρχείο
 SetToStatusSent=Ρυθμίστε την κατάσταση "αποστολή αρχείου"
 ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Αυτό θα ισχύει επίσης για τις πληρωμές προς τα τιμολόγια και θα τα χαρακτηρίσουν ως "Πληρωμένα"
-StatisticsByLineStatus=Statistics by status of lines
+StatisticsByLineStatus=Στατιστικά στοιχεία από την κατάσταση των γραμμών
 
 ### Notifications
 InfoCreditSubject=Η πληρωμή των πάγιων %s ώστε από την τράπεζα
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/opensurvey.lang b/htdocs/langs/es_ES/opensurvey.lang
index 799274ccf142b1de82c1f453acd956cc945c4877..8955af9c9fc9f6445f395c8c7d88bd0df1581f67 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/opensurvey.lang
@@ -27,7 +27,7 @@ RemovePoll=Eliminar encuesta
 UrlForSurvey=URL para indicar el acceso directo a la encuesta
 PollOnChoice=Está creando una encuesta con multi-opciones. Primero introduzca todas las opciones posibles para esta encuesta:
 CreateSurveyDate=Crear una encuesta de fecha
-CreateSurveyStandard=Crear una encuesta estandard
+CreateSurveyStandard=Crear una encuesta estándar
 CheckBox=Checkbox simple
 YesNoList=Lista (vacío/sí/no)
 PourContreList=Lista (vacío/a favor/en contra)
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
index 13c5540137115eb6562dcb54e9cf5f14106075e2..4397bb313fa22239de9e2dcbb5d41f0b6c56470a 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
@@ -138,7 +138,7 @@ Boxes=Boîtes
 MaxNbOfLinesForBoxes=Nombre max de lignes pour les boîtes
 PositionByDefault=Position par défaut
 Position=Position
-MenusDesc=Les gestionnaires de menu définissent le contenu des 2 barres de menus (la barre horizontale et la barre verticale). Il est possible de mettre un gestionnaire différent selon que l'utilisateur est interne ou externe.
+MenusDesc=Les gestionnaires de menu définissent le contenu des deux barres de menus (la barre horizontale et la barre verticale). Il est possible de mettre un gestionnaire différent selon que l'utilisateur est interne ou externe.
 MenusEditorDesc=L'éditeur de menu permet de définir des entrées personnalisées dans les menus. Il doit être utilisé avec prudence sous peine de mettre Dolibarr en situation instable nécessitant une réinstallation pour retrouver un menu cohérent.<br>Certains modules ajoutent des entrées personnalisées aux menus (dans le menu <b>Tous</b> en général). Si vous détruisez ces entrées par erreur, vous pourrez les récupérer en désactivant puis réactivant le module.
 MenuForUsers=Menu pour les utilisateurs
 LangFile=Fichier .lang
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang
index 88da0f5c87bb25296042315d0e94e3460ca54e73..30595470a208790993156ed121ebf1a45ea1d02d 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ HRM=GRH
 Holidays=Congés
 CPTitreMenu=Congés
 MenuReportMonth=État mensuel
-MenuAddCP=Créer une demande de congés
+MenuAddCP=Créer demande de congés
 NotActiveModCP=Vous devez activer le module Congés pour afficher cette page.
 NotConfigModCP=Vous devez configurer le module Congés pour afficher cette page. Pour effectuer cette opération, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">cliquer ici</a>.
 NoCPforUser=Vous n'avez plus de jours disponibles
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang
index 6b0f7772e37b3dc9a7524c7b0f2d0a60cf384209..6215622af748ac2772b6a85a28ef1cbfba5729c4 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang
@@ -87,7 +87,7 @@ ExportDataset_user_1=Utilisateurs Dolibarr et attributs
 DomainUser=Utilisateur du domaine %s
 Reactivate=Réactiver
 CreateInternalUserDesc=Cet écran permet de créer un utilisateur interne à votre société/institution. Pour créer un utilisateur externe (client, fournisseur, ...), utilisez le bouton 'Créer utilisateur Dolibarr' qui se trouve sur la fiche du contact du tiers.
-InternalExternalDesc=Un utilisateur <b>interne</b> est un utilisateur appartenant à votre société/institution.<br>Un utilisateur <b>externe</b> est un utilisateur client, fournisseur ou autre.<br><br>Dans les 2 cas, les permissions utilisateurs définissent les droits d'accès mais l'utilisateur externe peut en plus avoir un gestionnaire de menu différent de l'utilisateur interne (Voir Accueil - Configuration - Affichage)
+InternalExternalDesc=Un utilisateur <b>interne</b> est un utilisateur appartenant à votre société/institution.<br>Un utilisateur <b>externe</b> est un utilisateur client, fournisseur ou autre.<br><br>Dans les deux cas, les permissions utilisateurs définissent les droits d'accès mais l'utilisateur externe peut en plus avoir un gestionnaire de menu différent de l'utilisateur interne (Voir Accueil - Configuration - Affichage)
 PermissionInheritedFromAGroup=La permission est accordée car héritée d'un groupe auquel appartient l'utilisateur.
 Inherited=Hérité
 UserWillBeInternalUser=L'utilisateur créé sera un utilisateur interne (car non lié à un tiers en particulier)
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
index 0b5b610b2b643d8cfab247908c76387ae5f78d9b..657ddbc4eb82b1c20c60350ef0c560049b30b944 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/stocks.lang
@@ -14,13 +14,13 @@ WarehouseTarget=Magazzino di destinazione
 ValidateSending=Convalida spedizione
 CancelSending=Annulla spedizione
 DeleteSending=Elimina spedizione
-Stock=Scorta
+Stock=Scorte
 Stocks=Scorte
 Movement=Movimento
 Movements=Movimenti
 ErrorWarehouseRefRequired=Riferimento magazzino mancante
 ErrorWarehouseLabelRequired=Etichetta del magazzino mancante
-CorrectStock=Scorte di magazzino corrette
+CorrectStock=Variazione manuale scorte
 ListOfWarehouses=Elenco magazzini
 ListOfStockMovements=Elenco movimenti delle scorte
 StocksArea=Warehouses area
@@ -32,9 +32,9 @@ LastMovement=Ultimo movimento
 LastMovements=Ultimi movimenti
 Units=Unità
 Unit=Unità
-StockCorrection=Correzione scorte
+StockCorrection=Variazione manuale scorte
 StockTransfer=Movimento scorte
-StockMovement=Movimento scorta
+StockMovement=Movimento scorte
 StockMovements=Movimenti scorte
 LabelMovement=Etichetta del movimento
 NumberOfUnit=Numero di unità
@@ -59,18 +59,18 @@ ReStockOnValidateOrder=Aumenta scorte effettive alla convalida dell'ordine
 ReStockOnDispatchOrder=Incrementa scorte effettive alla consegna manuale in magazzino, dopo il ricevimento dell'ordine fornitore
 ReStockOnDeleteInvoice=Aumenta scorte effettive alla cancellazione della fattura
 OrderStatusNotReadyToDispatch=Lo stato dell'ordine non ne consente la spedizione dei prodotti a magazzino.
-StockDiffPhysicTeoric=Motivo della differenza tra scorta effettiva e teorica
-NoPredefinedProductToDispatch=Per l'oggetto non ci sono prodotti impostati. Quindi non è necessario alterare la scorta.
+StockDiffPhysicTeoric=Motivo della differenza tra scorte effettive e teoriche
+NoPredefinedProductToDispatch=Per l'oggetto non ci sono prodotti impostati. Quindi non è necessario alterare le scorte.
 DispatchVerb=Spedizione
 StockLimitShort=Limite per segnalazioni
-StockLimit=Limite minimo scorta per segnalazioni
-PhysicalStock=Scorta fisica
-RealStock=Scorta reale
-VirtualStock=Scorta virtuale
-MininumStock=Scorta minima
-StockUp=Scorta massima
-MininumStockShort=Scorta min
-StockUpShort=Scorta max
+StockLimit=Limite minimo scorte per avvertimenti
+PhysicalStock=Scorte fisiche
+RealStock=Scorte reali
+VirtualStock=Scorte virtuali
+MininumStock=Scorte minime
+StockUp=Scorte massime
+MininumStockShort=Scorte min
+StockUpShort=Scorte max
 IdWarehouse=Id magazzino
 DescWareHouse=Descrizione magazzino
 LieuWareHouse=Ubicazione magazzino
@@ -84,19 +84,19 @@ EstimatedStockValueShort=Valore stimato scorte
 EstimatedStockValue=Valore stimato delle scorte
 DeleteAWarehouse=Elimina un magazzino
 ConfirmDeleteWarehouse=Sei sicuro di voler eliminare il magazzino <b>%s</b>?
-PersonalStock=Scorta personale %s
+PersonalStock=Scorte personali %s
 ThisWarehouseIsPersonalStock=Questo magazzino rappresenta la riserva personale di %s %s
 SelectWarehouseForStockDecrease=Scegli magazzino da utilizzare per la riduzione delle scorte
 SelectWarehouseForStockIncrease=Scegli magazzino da utilizzare per l'aumento delle scorte
-NoStockAction=Nessuna azione su questa scorta
+NoStockAction=Nessuna azione su queste scorte
 LastWaitingSupplierOrders=Ordini in attesa di ricezione
-DesiredStock=Scorta desiderata
+DesiredStock=Scorte desiderate
 StockToBuy=Da ordinare
 Replenishment=Rifornimento
 ReplenishmentOrders=Ordini di rifornimento
 VirtualDiffersFromPhysical=In accordo con le opzioni di giacenza incrementa/decrementa, le scorte fisiche e quelle virtuali (fisiche + ordini in corso) possono variare
 UseVirtualStockByDefault=Utilizza scorte virtuali come default, invece delle scorte fisiche, per la funzione di rifornimento
-UseVirtualStock=Usa scorta virtuale
+UseVirtualStock=Usa scorte virtuale
 UsePhysicalStock=Usa giacenza fisica
 CurentSelectionMode=Modalità di selezione corrente
 CurentlyUsingVirtualStock=Giacenza virtuale
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
index 5debf8efd8c94cb48d8c76d5a4b4f901a83a35b9..a0aeaf89735ceee6a084927776e6831cc4da77a7 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
@@ -498,7 +498,7 @@ Module1780Name=Sadaļas
 Module1780Desc=Kategoriju vadība (produktiem, piegādātājiem un klientiem)
 Module2000Name=WYSIWYG redaktors
 Module2000Desc=Ļauj rediģēt kādu teksta apgabalu, izmantojot uzlabotas redaktoru
-Module2200Name=Dynamic Prices
+Module2200Name=Dinamiskas cenas
 Module2200Desc=Enable the usage of math expressions for prices
 Module2300Name=Cron
 Module2300Desc=Plānotais uzdevumu pārvaldība
@@ -709,8 +709,8 @@ Permission701=Lasīt ziedojumus
 Permission702=Izveidot/mainīt ziedojumus
 Permission703=Dzēst ziedojumus
 Permission1001=Lasīt krājumus
-Permission1002=Create/modify warehouses
-Permission1003=Delete warehouses
+Permission1002=Assign service/subscription to contract
+Permission1003=Dzēst noliktavas
 Permission1004=Lasīt krājumu pārvietošanas
 Permission1005=Izveidot/mainīt krājumu pārvietošanu
 Permission1101=Skatīt piegādes pasūtījumus
@@ -786,7 +786,7 @@ DictionaryOrderMethods=Pasūtījumu veidi
 DictionarySource=Origin of proposals/orders
 DictionaryAccountancyplan=Kontu līknes
 DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
-DictionaryEMailTemplates=Emails templates
+DictionaryEMailTemplates=E-pastu paraugi
 SetupSaved=Iestatījumi saglabāti
 BackToModuleList=Atpakaļ uz moduļu sarakstu
 BackToDictionaryList=Atpakaļ uz vārdnīcu sarakstu
@@ -1424,8 +1424,8 @@ OSCommerceTestOk=Savienojums ar serveri '%s' par datu bāzē '%s' ar lietotāja
 OSCommerceTestKo1=Savienojums ar serveri '%s' izdoties, bet datubāze '%s' nevar sasniegt.
 OSCommerceTestKo2=Savienojums ar serveri '%s' ar lietotāja '%s' neizdevās.
 ##### Stock #####
-StockSetup=Warehouse module setup
-UserWarehouse=Use user personal warehouses
+StockSetup=Noliktavu moduļa iestatījumi
+UserWarehouse=Izmantot lietotāja personīgās noliktavas
 IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
 ##### Menu #####
 MenuDeleted=Izvēlne dzēsta
@@ -1559,6 +1559,6 @@ NbSpeMin=Minimum number of special characters
 NbIteConsecutive=Maximum number of repeating same characters
 NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
 SalariesSetup=Setup of module salaries
-SortOrder=Sort order
+SortOrder=Kārtošanas secība
 Format=Formāts
 TypePaymentDesc=0:Klienta maksāšanas veids, 1:Piegādātāja maksāšanas veids, 2:Abi klientu un piegādātāju maksāšanas veids
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang b/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang
index f6a8e0897fdf7378bd54443187954b23cc852b26..838abe3a851011babb598d32d80e3d6b90e1018f 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/agenda.lang
@@ -29,7 +29,7 @@ ActionsToDoBy=Pasākums piešķirts
 ActionsDoneBy=Pasākumi, ko veikuši
 ActionsForUser=Lietotāja notikumi
 ActionsForUsersGroup=Notikumi visiem grupas lietotājiem
-ActionAssignedTo=Event assigned to
+ActionAssignedTo=Notikums piešķirts
 AllMyActions= Visi mani notikumi/uzdevumi
 AllActions= Visi notikumi/uzdevumi
 ViewList=Saraksta skats
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang b/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang
index 95aa9d16c4c50c9a0abc120776567bf21294dc5a..54d4a89cb7181648584c74251152373b6ca60baf 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/categories.lang
@@ -109,4 +109,4 @@ CategoriesSetup=Sadaļas iestatījumi
 CategorieRecursiv=Link with parent category automatically
 CategorieRecursivHelp=If activated, product will also linked to parent category when adding into a subcategory
 AddProductServiceIntoCategory=Add the following product/service
-ShowCategory=Show category
+ShowCategory=Rādīt sadaļu
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang b/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang
index 47372bde2afa2d5ee8fa5d9d6c5f50eb4f08ee5d..811966b56c3f9565326c9cb8c32394c7d1b8c74a 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/contracts.lang
@@ -53,7 +53,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Saraksts darbojas līguma līniju
 ListOfRunningServices=Saraksts ar aktīvajiem pakalpojumiem
 NotActivatedServices=Neaktīvais pakalpojumi (starp apstiprinātiem līgumiem)
 BoardNotActivatedServices=Pakalpojumi aktivizēt starp apstiprinātiem līgumiem
-LastContracts=Last %s contracts
+LastContracts=Pēdējie %s līgumi
 LastActivatedServices=Pēdējais %s aktivizētais pakalpojums
 LastModifiedServices=Pēdējais %s labotais pakalpojums
 EditServiceLine=Edit servisa līnija
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang b/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang
index 2b5c6da82a6b25306a9c463e8a2cb7033e3dc95c..2baad30f7d197bca89d451df33372dd304c00284 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/deliveries.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - deliveries
 Delivery=Piegāde
 Deliveries=Piegādes
-DeliveryCard=Piegādes karte
+DeliveryCard=Piegādes kartiņa
 DeliveryOrder=Piegādes pasūtījums
 DeliveryOrders=Piegādes pasūtījumi
 DeliveryDate=Piegādes datums
 DeliveryDateShort=Ie. datums
-CreateDeliveryOrder=Izveidot piegādes kārtību
+CreateDeliveryOrder=Izveidot piegādes pasūtījumu
 QtyDelivered=Piegādātais daudz
 SetDeliveryDate=Uzstādīt piegādes datumu
 ValidateDeliveryReceipt=Apstiprināt piegādes saņemšanu
@@ -24,3 +24,5 @@ Deliverer=Piegādātājs:
 Sender=Nosūtītājs
 Recipient=Saņēmējs
 ErrorStockIsNotEnough=Nav pietiekami daudz krājumu
+Shippable=Shippable
+NonShippable=Not Shippable
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang b/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang
index 257f6ce5e0e3afbcb2a4f5b4e598e9ded61c9ba8..9733c26045eb040b15a0941dfc3fde9efbc89a67 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/errors.lang
@@ -141,7 +141,7 @@ ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Can't delete a payment shared by at
 ErrorPriceExpression1=Cannot assign to constant '%s'
 ErrorPriceExpression2=Cannot redefine built-in function '%s'
 ErrorPriceExpression3=Undefined variable '%s' in function definition
-ErrorPriceExpression4=Illegal character '%s'
+ErrorPriceExpression4=Neatļauts simbols '%s'
 ErrorPriceExpression5=Unexpected '%s'
 ErrorPriceExpression6=Wrong number of arguments (%s given, %s expected)
 ErrorPriceExpression8=Unexpected operator '%s'
@@ -149,13 +149,13 @@ ErrorPriceExpression9=An unexpected error occured
 ErrorPriceExpression10=Iperator '%s' lacks operand
 ErrorPriceExpression11=Expecting '%s'
 ErrorPriceExpression14=Division by zero
-ErrorPriceExpression17=Undefined variable '%s'
+ErrorPriceExpression17=Nedefinēta vērtība '%s'
 ErrorPriceExpression19=Expression not found
 ErrorPriceExpression20=Empty expression
-ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
-ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
-ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
-ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
+ErrorPriceExpression21=Nav rezultāta '%s'
+ErrorPriceExpression22=Negatīvs rezultāts '%s'
+ErrorPriceExpressionInternal=Iekšēja kļūda '%s' 
+ErrorPriceExpressionUnknown=Nezināma kļūda '%s'
 
 # Warnings
 WarningMandatorySetupNotComplete=Obligātie uzstādīšanas parametri vēl nav definētas
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/externalsite.lang b/htdocs/langs/lv_LV/externalsite.lang
index 55591b840fada6bcd6827172bceaef0388d9c52a..de165ef0b5b08edde97765bfa70dd8721bc73c55 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/externalsite.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/externalsite.lang
@@ -2,4 +2,4 @@
 ExternalSiteSetup=Ārējo vietņu iestatīšana
 ExternalSiteURL=Ārējā Vietnes URL
 ExternalSiteModuleNotComplete=Modulis ExternalSite nav pareizi konfigurēts.
-ExampleMyMenuEntry=My menu entry
+ExampleMyMenuEntry=Manas izvēlnes ieraksti
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/other.lang b/htdocs/langs/lv_LV/other.lang
index c7d228cf34caa832ca061e52e411c682cd317798..875d92a9d5e53063ef19e160936c3a668c92e7d8 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/other.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/other.lang
@@ -203,26 +203,26 @@ ForgetIfNothing=Ja Jums nav lūgt šīs izmaiņas, vienkārši aizmirst šo e-pa
 
 ##### Calendar common #####
 AddCalendarEntry=Pievienot ierakstu kalendārā %s
-NewCompanyToDolibarr=Company %s added
-ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated
-ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled
-ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed
-PropalClosedSignedInDolibarr=Proposal %s signed
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Proposal %s refused
-PropalValidatedInDolibarr=Proposal %s validated
+NewCompanyToDolibarr=Kompānijas %s pievienotas
+ContractValidatedInDolibarr=Līgumi %s apstiprināti
+ContractCanceledInDolibarr=Līgumi %s atcelti
+ContractClosedInDolibarr=Līgumi %s slēgti
+PropalClosedSignedInDolibarr=Piedāvājumi %s parakstīti
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Piedāvājumi %s atteikti
+PropalValidatedInDolibarr=Piedāvājumi %s apstiprināti
 PropalClassifiedBilledInDolibarr=Proposal %s classified billed
-InvoiceValidatedInDolibarr=Invoice %s validated
-InvoicePaidInDolibarr=Invoice %s changed to paid
-InvoiceCanceledInDolibarr=Invoice %s canceled
-PaymentDoneInDolibarr=Payment %s done
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=Customer payment %s done
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=Supplier payment %s done
-MemberValidatedInDolibarr=Member %s validated
+InvoiceValidatedInDolibarr=Rēķini %s apstiprināti
+InvoicePaidInDolibarr=Rēķimi %s nomainīti uz apmaksātiem
+InvoiceCanceledInDolibarr=Rēķini %s atcelti
+PaymentDoneInDolibarr=Apmaksa %s veikta
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=Klienta apmaksa %s veikta
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=Piegādātāja apmaksa %s veikta
+MemberValidatedInDolibarr=Dalībnieks %s apstiprināts
 MemberResiliatedInDolibarr=Member %s resiliated
-MemberDeletedInDolibarr=Member %s deleted
+MemberDeletedInDolibarr=Dalībnieks %s dzēsts
 MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for member %s added
-ShipmentValidatedInDolibarr=Shipment %s validated
-ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted
+ShipmentValidatedInDolibarr=Sūtījumi %s apstiprināti
+ShipmentDeletedInDolibarr=Sūtījums %s dzēsts
 ##### Export #####
 Export=Eksportēt
 ExportsArea=Eksportēšanas sadaļa
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/printipp.lang b/htdocs/langs/lv_LV/printipp.lang
index 835e6827f12ee4e466c21f2ee540526389fa7e03..34b0d4c674cc40b789cc5ff62e323cebd2e217a0 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/printipp.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/printipp.lang
@@ -2,13 +2,13 @@
 PrintIPPSetup=Setup of Direct Print module
 PrintIPPDesc=This module adds a Print button to send documents directly to a printer. It requires a Linux system with CUPS installed.
 PRINTIPP_ENABLED=Show "Direct print" icon in document lists
-PRINTIPP_HOST=Print server
-PRINTIPP_PORT=Port
+PRINTIPP_HOST=Printeru serveris
+PRINTIPP_PORT=Ports
 PRINTIPP_USER=Login
-PRINTIPP_PASSWORD=Password
-NoPrinterFound=No printers found (check your CUPS setup)
-FileWasSentToPrinter=File %s was sent to printer
-NoDefaultPrinterDefined=No default printer defined
-DefaultPrinter=Default printer
-Printer=Printer
-CupsServer=CUPS Server
+PRINTIPP_PASSWORD=Parole
+NoPrinterFound=Printeri nav atrasti (pārbaidiet CUPS iestatījumus)
+FileWasSentToPrinter=Fails %s nosūtīts uz printeri
+NoDefaultPrinterDefined=Nav definēts noklusējtais printeris
+DefaultPrinter=Noklusētais printeris
+Printer=Printeris
+CupsServer=CUPS Serveris
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/productbatch.lang b/htdocs/langs/lv_LV/productbatch.lang
index ca3e49749ab995c90337c88dc582efebd46c623c..cab1130f7dc27a84b05065a8e94dff63e2478832 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/productbatch.lang
@@ -14,7 +14,7 @@ DetailBatchFormat=Batch/Serial: %s - E:%s - S: %s (Qty : %d)
 printBatch=Batch: %s
 printEatby=Eat-by: %s
 printSellby=Sell-by: %s
-printQty=Qty: %d
+printQty=Daudz.: %d
 AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
 BatchDefaultNumber=Undefined
 WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/products.lang b/htdocs/langs/lv_LV/products.lang
index d81b413812ef49885aa3bc3f73bbe0be6ca3ea06..3bfc33d66a96f7a7d9955d953d3a16dd82187911 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/products.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/products.lang
@@ -246,4 +246,4 @@ PriceExpressionEditor=Price expression editor
 PriceExpressionSelected=Selected price expression
 PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
 PriceMode=Price mode
-PriceNumeric=Number
+PriceNumeric=Numurs
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/resource.lang b/htdocs/langs/lv_LV/resource.lang
index 32bdd92f884785546c5345ebe4e9ebea1f563956..6558915beb321017b2100ecc2eea783a906059c1 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/resource.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/resource.lang
@@ -1,34 +1,34 @@
 
-MenuResourceIndex=Resources
-MenuResourceAdd=New resource
-MenuResourcePlanning=Resource planning
-DeleteResource=Delete resource
-ConfirmDeleteResourceElement=Confirm delete the resource for this element
-NoResourceInDatabase=No resource in database.
-NoResourceLinked=No resource linked
+MenuResourceIndex=Resursi
+MenuResourceAdd=Jauni resursi
+MenuResourcePlanning=Resursu plānošana
+DeleteResource=Dzēst resursu
+ConfirmDeleteResourceElement=Apstiprināt resursu dzēšanu šim elementam
+NoResourceInDatabase=Nav datubāzē resursu
+NoResourceLinked=Nav saistītu resursu
 
-ResourcePageIndex=Resources list
-ResourceSingular=Resource
-ResourceCard=Resource card
-AddResource=Create a resource
-ResourceFormLabel_ref=Resource name
-ResourceType=Resource type
-ResourceFormLabel_description=Resource description
+ResourcePageIndex=Resursu saraksts
+ResourceSingular=Resursi
+ResourceCard=Resursu karte
+AddResource=Izveidot resursu
+ResourceFormLabel_ref=Resursu nosaukums
+ResourceType=Resursa veids
+ResourceFormLabel_description=Resursa apraksts
 
-ResourcesLinkedToElement=Resources linked to element
+ResourcesLinkedToElement=Resurss saistīts ar elementu
 
-ShowResourcePlanning=Show resource planning
-GotoDate=Go to date
+ShowResourcePlanning=Rādīt resursu plānošanu
+GotoDate=Iet uz datumu
 
-ResourceElementPage=Element resources
-ResourceCreatedWithSuccess=Resource successfully created
-RessourceLineSuccessfullyDeleted=Resource line successfully deleted
-RessourceLineSuccessfullyUpdated=Resource line successfully updated
-ResourceLinkedWithSuccess=Resource linked with success
+ResourceElementPage=Elementa resursi
+ResourceCreatedWithSuccess=Resurss veiksmīgi izveidots
+RessourceLineSuccessfullyDeleted=Resursu līnija veiksmīgi dzēsta
+RessourceLineSuccessfullyUpdated=Resursa līnija veiksmīgi atjaunota
+ResourceLinkedWithSuccess=Resurs sasaistīts veiksmīgi
 
-TitleResourceCard=Resource card
-ConfirmDeleteResource=Confirm to delete this resource
-RessourceSuccessfullyDeleted=Resource successfully deleted
-DictionaryResourceType=Type of resources
+TitleResourceCard=Resursu karte
+ConfirmDeleteResource=Apstiprināt šī resursa dzēšanu
+RessourceSuccessfullyDeleted=Resurss veiksmīgi dzēsts
+DictionaryResourceType=Resursa veids
 
-SelectResource=Select resource
+SelectResource=Izvēlēties resursu
diff --git a/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang b/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang
index 7d8e5c0b9aecf0a62c3e870d77188b33e90097ac..c09b15bc582cc7280166bec897f0583f5eae1905 100644
--- a/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/lv_LV/stocks.lang
@@ -23,7 +23,7 @@ ErrorWarehouseLabelRequired=Noliktavas nosaukums ir nepieciešams
 CorrectStock=Labot krājumus
 ListOfWarehouses=Saraksts noliktavās
 ListOfStockMovements=Krājumu pārvietošanas saraksts
-StocksArea=Warehouses area
+StocksArea=Noliktavas platība
 Location=Vieta
 LocationSummary=Īsais atrašanās vietas nosaukums
 NumberOfDifferentProducts=Dažādu produktu skaits
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang b/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang
index c0a47884920f6b40e771337f1ec7707d7ac710da..3036761dcbffae3b1ca3d6c8e6e3ef107d93fc69 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/dict.lang
@@ -253,7 +253,6 @@ CivilityMR=Meneer
 CivilityMLE=Mejuffrouw
 CivilityMTRE=Meester
 CivilityDR=Dokter
-
 ##### Currencies #####
 Currencyeuros=Euro
 CurrencyAUD=Australische Dollars
@@ -290,10 +289,10 @@ CurrencyXOF=Francs CFA BCEAO
 CurrencySingXOF=Franc CFA BCEAO
 CurrencyXPF=Francs CFP
 CurrencySingXPF=Franc CFP
-
 CurrencyCentSingEUR=cent
+CurrencyCentINR=paisa
+CurrencyCentSingINR=paise
 CurrencyThousandthSingTND=duizend
-
 #### Input reasons #####
 DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
 DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Mailing campagne
@@ -306,7 +305,6 @@ DemandReasonTypeSRC_WOM=Mondeling
 DemandReasonTypeSRC_PARTNER=Partner
 DemandReasonTypeSRC_EMPLOYEE=Werknemer
 DemandReasonTypeSRC_SPONSORING=Sponsoring
-
 #### Paper formats ####
 PaperFormatEU4A0=Grootte 4A0
 PaperFormatEU2A0=Grootte 2A0
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/opensurvey.lang b/htdocs/langs/nl_NL/opensurvey.lang
index aef968fe76515c397e44ad1df5a8a3cae15fb6db..cf991212fb36723153929f04ab1dea3e868387fc 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/opensurvey.lang
@@ -1,66 +1,66 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - opensurvey
-# Survey=Poll
-# Surveys=Polls
-# OrganizeYourMeetingEasily=Organize your meetings and polls easily. First select type of poll...
-# NewSurvey=New poll
-# NoSurveysInDatabase=%s poll(s) into database.
-# OpenSurveyArea=Polls area
-# AddACommentForPoll=You can add a comment into poll...
-# AddComment=Add comment
-# CreatePoll=Create poll
-# PollTitle=Poll title
-# ToReceiveEMailForEachVote=Receive an email for each vote
-# TypeDate=Type date
-# TypeClassic=Type standard
-# OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (grey). The selected days are green. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
-# RemoveAllDays=Remove all days
-# CopyHoursOfFirstDay=Copy hours of first day
-# RemoveAllHours=Remove all hours
-# SelectedDays=Selected days
-# TheBestChoice=The best choice currently is
-# TheBestChoices=The best choices currently are
-# with=with
-# OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you and validate with the plus button at the end of the line.
-# CommentsOfVoters=Comments of voters
-# ConfirmRemovalOfPoll=Are you sure you want to remove this poll (and all votes)
-# RemovePoll=Remove poll
-# UrlForSurvey=URL to communicate to get a direct access to poll
-# PollOnChoice=You are creating a poll to make a multi-choice for a poll. First enter all possible choices for your poll:
-# CreateSurveyDate=Create a date poll
-# CreateSurveyStandard=Create a standard poll
-# CheckBox=Simple checkbox
-# YesNoList=List (empty/yes/no)
-# PourContreList=List (empty/for/against)
-# AddNewColumn=Add new column
-# TitleChoice=Choice label
-# ExportSpreadsheet=Export result spreadsheet
+Survey=Poll
+Surveys=Polls
+OrganizeYourMeetingEasily=Organiseer uw bijeenkomsten en polls eenvoudig. Kies eerst het type poll...
+NewSurvey=Niewe poll
+NoSurveysInDatabase=%s poll(s) in de database.
+OpenSurveyArea=Polls sectie
+AddACommentForPoll=U kunt een commentaar toevoegen aan de poll...
+AddComment=Voeg commentaar toe
+CreatePoll=Creëer poll
+PollTitle=Poll titel
+ToReceiveEMailForEachVote=Ontvang een E-mail voor iedere stem
+TypeDate=Type datum
+TypeClassic=Type standaard
+OpenSurveyStep2=Select your dates amoung the free days (grey). The selected days are green. You can unselect a day previously selected by clicking again on it
+RemoveAllDays=Remove all days
+CopyHoursOfFirstDay=Copy hours of first day
+RemoveAllHours=Remove all hours
+SelectedDays=Selected days
+TheBestChoice=The best choice currently is
+TheBestChoices=The best choices currently are
+with=with
+OpenSurveyHowTo=If you agree to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you and validate with the plus button at the end of the line.
+CommentsOfVoters=Comments of voters
+ConfirmRemovalOfPoll=Are you sure you want to remove this poll (and all votes)
+RemovePoll=Remove poll
+UrlForSurvey=URL to communicate to get a direct access to poll
+PollOnChoice=You are creating a poll to make a multi-choice for a poll. First enter all possible choices for your poll:
+CreateSurveyDate=Create a date poll
+CreateSurveyStandard=Create a standard poll
+CheckBox=Simple checkbox
+YesNoList=List (empty/yes/no)
+PourContreList=List (empty/for/against)
+AddNewColumn=Add new column
+TitleChoice=Choice label
+ExportSpreadsheet=Export result spreadsheet
 ExpireDate=Termijn
-# NbOfSurveys=Number of polls
-# NbOfVoters=Nb of voters
-# SurveyResults=Results
-# PollAdminDesc=You are allowed to change all vote lines of this poll with button "Edit". You can, as well, remove a column or a line with %s. You can also add a new column with %s.
-# 5MoreChoices=5 more choices
-# Abstention=Abstention
-# Against=Against
-# YouAreInivitedToVote=You are invited to vote for this poll
-# VoteNameAlreadyExists=This name was already used for this poll
-# ErrorPollDoesNotExists=Error, poll <strong>%s</strong> does not exists.
-# OpenSurveyNothingToSetup=There is no specific setup to do.
-# PollWillExpire=Your poll will expire automatically <strong>%s</strong> days after the last date of your poll.
-# AddADate=Add a date
-# AddStartHour=Add start hour
-# AddEndHour=Add end hour
-# votes=vote(s)
-# NoCommentYet=No comments have been posted for this poll yet
-# CanEditVotes=Can change vote of others
-# CanComment=Voters can comment in the poll
-# CanSeeOthersVote=Voters can see other people's vote
-# SelectDayDesc=For each selected day, you can choose, or not, meeting hours in the following format :<br>- empty,<br>- "8h", "8H" or "8:00" to give a meeting's start hour,<br>- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" or "8:00-11:00" to give a meeting's start and end hour,<br>- "8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" for the same thing but with minutes.
-# BackToCurrentMonth=Back to current month
-# ErrorOpenSurveyFillFirstSection=You haven't filled the first section of the poll creation
-# ErrorOpenSurveyOneChoice=Enter at least one choice
-# ErrorOpenSurveyDateFormat=Date must have the format YYYY-MM-DD
-# ErrorInsertingComment=There was an error while inserting your comment
-# MoreChoices=Enter more choices for the voters
-# SurveyExpiredInfo=The voting time of this poll has expired.
-# EmailSomeoneVoted=%s has filled a line.\nYou can find your poll at the link: \n%s
+NbOfSurveys=Number of polls
+NbOfVoters=Nb of voters
+SurveyResults=Results
+PollAdminDesc=You are allowed to change all vote lines of this poll with button "Edit". You can, as well, remove a column or a line with %s. You can also add a new column with %s.
+5MoreChoices=5 more choices
+Abstention=Abstention
+Against=Against
+YouAreInivitedToVote=You are invited to vote for this poll
+VoteNameAlreadyExists=This name was already used for this poll
+ErrorPollDoesNotExists=Error, poll <strong>%s</strong> does not exists.
+OpenSurveyNothingToSetup=There is no specific setup to do.
+PollWillExpire=Your poll will expire automatically <strong>%s</strong> days after the last date of your poll.
+AddADate=Add a date
+AddStartHour=Add start hour
+AddEndHour=Add end hour
+votes=vote(s)
+NoCommentYet=No comments have been posted for this poll yet
+CanEditVotes=Can change vote of others
+CanComment=Voters can comment in the poll
+CanSeeOthersVote=Voters can see other people's vote
+SelectDayDesc=For each selected day, you can choose, or not, meeting hours in the following format :<br>- empty,<br>- "8h", "8H" or "8:00" to give a meeting's start hour,<br>- "8-11", "8h-11h", "8H-11H" or "8:00-11:00" to give a meeting's start and end hour,<br>- "8h15-11h15", "8H15-11H15" or "8:15-11:15" for the same thing but with minutes.
+BackToCurrentMonth=Back to current month
+ErrorOpenSurveyFillFirstSection=You haven't filled the first section of the poll creation
+ErrorOpenSurveyOneChoice=Enter at least one choice
+ErrorOpenSurveyDateFormat=Date must have the format YYYY-MM-DD
+ErrorInsertingComment=There was an error while inserting your comment
+MoreChoices=Enter more choices for the voters
+SurveyExpiredInfo=The voting time of this poll has expired.
+EmailSomeoneVoted=%s has filled a line.\nYou can find your poll at the link: \n%s
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/accountancy.lang b/htdocs/langs/pt_PT/accountancy.lang
index 99a473d063b1627444beb62e9fc9407d9ac35f82..91d161ef1c6f0026b01c4a4ec717d81c21460e3e 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/accountancy.lang
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
 CHARSET=UTF-8
 
-Accounting=contabilidade
+Accounting=Contabilista
 Globalparameters=Parâmetros Globais
 Chartofaccounts=Plano de contas
 Fiscalyear=Anos fiscais
-Menuaccount=contas contabilisticas
+Menuaccount=Contas contabilísticas
 Menuthirdpartyaccount=Contas de terceiros
 MenuTools=Ferramentas
 
 ConfigAccountingExpert=A configuração do módulo especialista em contabilidade
 Journaux=Diarios
 JournalFinancial=Diarios financeiros
-Exports=exportados
+Exports=Exportados
 Modelcsv=Modelo de exportação
-Selectmodelcsv=selecionar modelo de exportação
-Modelcsv_normal=exportação classica
+Selectmodelcsv=Selecione um modelo de exportação
+Modelcsv_normal=Exportação classica
 Modelcsv_CEGID=Exportação em direção Especialista CEGID 
 BackToChartofaccounts=Voltar ao plano de contas
 Back=Voltar
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
index 3e195800e805743930e646d8ea433e5b29486aca..9bd8dc355ed6b9b64c94173d7757b964822d4d57 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
@@ -16,7 +16,7 @@ ConfirmPurgeSessions=Deseja limpar todas as sessões? Isto irá terminar as sess
 NoSessionListWithThisHandler=O gestor de guardar a sessão configurado no seu PHP não permite listar todas as sessões em execução.
 LockNewSessions=Bloquear novas ligações
 ConfirmLockNewSessions=Tem certeza que quer restringir qualquer ligação nova EPR para si mesmo? Depois disso, só o utilizador <b>%s</b> poderá conetar.
-UnlockNewSessions=Remover bloqueio da conexão
+UnlockNewSessions=Remover bloqueio de ligação
 YourSession=A sua sessão
 Sessions=Sessão do utilizador
 WebUserGroup=Utilizador / grupo do servidor da Web
@@ -122,7 +122,7 @@ LanguageBrowserParameter=Variável %s
 LocalisationDolibarrParameters=Parâmetros de localização
 ClientTZ=Fuso Horário do Cliente (utilizador)
 ClientHour=Hora do Cliente (utilizador)
-OSTZ=Server OS Time Zone
+OSTZ=Fuso Horário do Servidor do SO
 PHPTZ=Zona horaria PHP
 PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset con Greenwich (segundos)
 ClientOffsetWithGreenwich=Greenwich (segundos)
@@ -137,7 +137,7 @@ Box=Caixa
 Boxes=Caixas
 MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de linhas máximo para as caixas
 PositionByDefault=Posição por defeito
-Position=Position
+Position=Posição
 MenusDesc=Os gestores do menu definem o conteúdo das 2 barras de menus (a barra horizontal e a barra vertical). É possível atribuir diferentes gestores segundo o utilizador seja interno ou externo.
 MenusEditorDesc=O editor de menus permite definir entradas personalizadas nos menus. Deve utilizar com prudência com a pena de colocar o ERP numa situação instável sendo necessário uma reinstalação para encontrar um menu coerente.
 MenuForUsers=Menu para os Utilizadores
@@ -147,7 +147,7 @@ SystemInfo=Info Sistema
 SystemTools=Utilidades do Sistema
 SystemToolsArea=Área de utilidades do sistema
 SystemToolsAreaDesc=Esta área oferece diferentes funções de administração. Use o menu para escolher a Funcionalidade e pesquisa.
-Purge=Purge
+Purge=Limpar
 PurgeAreaDesc=Esta página permite eliminar todos os ficheiros criados ou Gravados pelo ERP/CRM (Ficheiros temporários ou todos os ficheiros da pasta <b>%s</b>). O uso desta função não é necessária. Proporciona-se para os utilizadores que albergam o ERP/CRM no servidor que oferece as permissões de eliminação de ficheiros salvaguardados pelo servidor Web.
 PurgeDeleteLogFile=Apagar <b>ficheiro %s</b> definido para o módulo Syslog (sem risco de perderem os dados)
 PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos os ficheiros temporários (sem perigo de perca de dados)
@@ -181,7 +181,7 @@ CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar a chave exclusiva
 CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obrigatório, se pretender restaurar mais tarde o lixo 'sql'
 ExportCompatibility=Compatibilidade do ficheiro de exportação gerado
 MySqlExportParameters=Parâmetros da exportação MySql
-PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
+PostgreSqlExportParameters= Parâmetros de exportação PostgreSQL
 UseTransactionnalMode=Utilizar o modo transaccional
 FullPathToMysqldumpCommand=Rota completa do comando mysqldump
 FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Caminho completo para o pg_dump comando
@@ -233,7 +233,7 @@ ProtectAndEncryptPdfFiles=Protecção e encriptação dos pdf gerados
 ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=A protecção de um documento pdf deixa o documento livre para leitura e impressão a qualquer leitor de PDF. Ao contrário, a modificação e a cópia são impossíveis.
 Feature=Característica
 DolibarrLicense=Licença
-DolibarrProjectLeader=Chefe de projecto
+DolibarrProjectLeader=Chefe de Projeto
 Developpers=Programadores/contribuintes
 OtherDeveloppers=Outros Programadores/contribuintes
 OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional
@@ -266,12 +266,12 @@ MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar sistematicamente uma cópia carbono de todos os e-
 MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of proposals sent by email to
 MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of orders sent by email to
 MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Send systematically a hidden carbon-copy of invoice sent by emails to
-MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo o envío de correios electrónicos (para modo de teste)
+MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desativar globalmente todo o envio de correios eletrónicos (para fins de teste ou demonstrações)
 MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
 MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID SMTP para autenticação SMTP
 MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Password SMTP para autenticação SMTP
 MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Utilizar TLS (SSL) criptografia
-MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desative todos os envios de SMS (para fins de teste ou demos)
+MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desative todos os envios de SMS (para fins de teste ou demonstrações)
 MAIN_SMS_SENDMODE=Método a ser usado para enviar SMS
 MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de telefone padrão do remetente para envio de SMS
 FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidade não disponivel em sistemas  Unix. Teste parâmetros sendmail localmente.
@@ -297,7 +297,7 @@ FindPackageFromWebSite=Encontre um pacote que fornece a funcionalidade desejada
 DownloadPackageFromWebSite=Descarregar o pacote do sitio %s.
 UnpackPackageInDolibarrRoot=Descompactar o pacote na pasta raiz do ERP <b>%s</b>
 SetupIsReadyForUse=A Instalação está finalizada e o ERP/CRM está disponivel com o novo componente.
-NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
+NotExistsDirect=A diretoria raiz alternativa não está definida.<br>
 InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
 InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
 YouCanSubmitFile=Seleccione o módulo:
@@ -309,8 +309,8 @@ GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}<
 GenericMaskCodes3=Qualquer outro caractere na máscara  fica sem alterações. <br>Não são permitidos espaços <br>
 GenericMaskCodes4a=<u>Exemplo em 99 ª %s o Terceiro a Empresa realizada em 31/03/2007: </u><br>
 GenericMaskCodes4b=<u>Exemplo sobre um Terceiro criado em 31/03/2007:</u><br>
-GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
-GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
+GenericMaskCodes4c=<u>Exemplo no produto criado em 2007-03-01:</u><br>
+GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> dará <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
 GenericNumRefModelDesc=Devolve um número criado na linha numa máscara definida.
 ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponivel no endereço <b>%s</b> na porta <b>%s</b>
 ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor não disponivel no endereço <b>%s</b> na Porta <b>%s</b>
@@ -334,7 +334,7 @@ LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Arquivos. Lang carregado na memória co
 ExamplesWithCurrentSetup=Exemplos com o funcionamento da actual configuração
 ListOfDirectories=Lista dos modelos OpenDocument directórios
 ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista dos diretórios que contêm arquivos de modelos com o formato OpenDocument. <br><br> Coloque aqui o caminho completo de directórios. <br> Adicionar um retorno de carro entre eah directório. <br> Para adicionar um directório do módulo de GED, adicione aqui <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Os arquivos desses directórios devem terminar <b>com. Odt.</b>
-NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
+NumberOfModelFilesFound=Número de ficheiros de modelos ODT/ODS encontrados nessas diretorias
 ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemplos de sintaxe: <br> c: \\ mydir <br> / Home mydir / <br> DOL_DATA_ROOT ecm / ecmdir /
 FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Para saber como criar os seus modelos de documentos odt, antes de armazená-los nestas listas, ler a documentação wiki:
 FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
@@ -440,8 +440,8 @@ Module52Name=Stocks de produtos
 Module52Desc=Gestão de stocks de produtos
 Module53Name=Serviços
 Module53Desc=Gestão de serviços
-Module54Name=Contracts/Subscriptions
-Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
+Module54Name=Contractos/Subscrições
+Module54Desc=Gestão de contractos (serviços ou subscrições periódicas)
 Module55Name=Códigos de barras
 Module55Desc=Gestão dos códigos de barras
 Module56Name=Central Telefónica
@@ -478,7 +478,7 @@ Module320Name=Ligações RSS
 Module320Desc=Criação de ligações de informação RSS nas janelas do ERP
 Module330Name=Favoritos
 Module330Desc=Gestão de Favoritos
-Module400Name=Projects/Opportunities/Leads
+Module400Name=Projetos/Oportunidades/Chefias
 Module400Desc=Management of projects, opportunities or leads. You can then assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
 Module410Name=Webcalendar
 Module410Desc=Interface com calendario Webcalendar
@@ -588,11 +588,11 @@ Permission92=Criar/Modificar Impostos e IVA
 Permission93=Eliminar Impostos e IVA
 Permission94=Exportar Impostos Sociais
 Permission95=Consultar balanços e resultados
-Permission101=Consultar Expedições
-Permission102=Criar/Modificar Expedições
-Permission104=Confirmar Expedições
-Permission106=Export sendings
-Permission109=Eliminar Expedições
+Permission101=Consultar envios
+Permission102=Criar/modificar envios
+Permission104=Confirmar envios
+Permission106=Exportar envios
+Permission109=Eliminar envios
 Permission111=Consultar contas financeiras (contas bancarias, caixas)
 Permission112=Criar/Modificar quantidade/eliminar registos bancarios
 Permission113=Configurar contas financeiras (criar, controlar as categorías)
@@ -613,16 +613,16 @@ Permission151=Consultar Débitos Directos
 Permission152=Configurar Débitos Directos
 Permission153=Consultar Débitos Directos
 Permission154=Crédito / recusar recibos de ordens permanentes
-Permission161=Read contracts/subscriptions
-Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
-Permission163=Activate a service/subscription of a contract
-Permission164=Disable a service/subscription of a contract
-Permission165=Delete contracts/subscriptions
+Permission161=Ler contractos/subscrições
+Permission162=Criar/modificar contractos/subscrições
+Permission163=Ativar um serviço/subscrição de um contracto
+Permission164=Desativar um serviço/subscrição de um contracto
+Permission165=Apagar contractos/subscrições
 Permission171=Read trips and expenses (own and his subordinates)
-Permission172=Create/modify trips and expenses
-Permission173=Delete trips and expenses
+Permission172=Criar/modificar viagens e despesas
+Permission173=Apagar viagens e despesas
 Permission174=Read all trips and expenses
-Permission178=Export trips and expenses
+Permission178=Exportar viagens e despesas
 Permission180=Consultar Fornecedores
 Permission181=Consultar pedidos a Fornecedores
 Permission182=Criar/Modificar pedidos a Fornecedores
@@ -649,7 +649,7 @@ Permission221=Consultar E-Mails
 Permission222=Criar/Modificar E-Mails (assunto, destinatarios, etc.)
 Permission223=Confirmar E-Mails (permite o envío)
 Permission229=Eliminar E-Mails
-Permission237=View recipients and info
+Permission237=Ver destinatários e informação
 Permission238=Manually send mailings
 Permission239=Delete mailings after validation or sent
 Permission241=Consultar categorías
@@ -709,8 +709,8 @@ Permission701=Consultar Bolsas
 Permission702=Criar/Modificar Bolsas
 Permission703=Eliminar Bolsas
 Permission1001=Consultar stocks
-Permission1002=Create/modify warehouses
-Permission1003=Delete warehouses
+Permission1002=Criar/modificar armazéns
+Permission1003=Apagar armazéns
 Permission1004=Consultar movimientos de stock
 Permission1005=Criar/Modificar movimentos de stock
 Permission1101=Consultar ordens de envío
@@ -737,7 +737,7 @@ Permission1237=Export supplier orders and their details
 Permission1251=Executar importações em massa de dados externos em bases de dados (dados de carga)
 Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos e cobranças
 Permission1421=Exportar facturas de clientes e atributos
-Permission23001 = Read Scheduled task
+Permission23001 = Ler tarefa agendada
 Permission23002 = Criar/alterar tarefa agendada
 Permission23003 = Eliminar tarefa agendada
 Permission23004 = Executar tarefa agendada
@@ -798,15 +798,15 @@ VATIsUsedExampleFR=Em França, trata-se de sociedades ou organismos que elegem u
 VATIsNotUsedExampleFR=Em França, trata-se de associações ou sociedades isentas de IVA, organismos o profissionais liberais que escolheram o régime fiscal de módulos (IVA em franquia), pagando um IVA em franquia sem fazer declarações de IVA. Esta eleição faz aparecer a anotação  "IVA não aplicavel" nas facturas.
 ##### Local Taxes #####
 LTRate=Rate
-LocalTax1IsUsed=Use second tax
-LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
-LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
-LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
-LocalTax1Management=Second type of tax
+LocalTax1IsUsed=Utilizar um segundo imposto
+LocalTax1IsNotUsed=Não utilizar um segundo imposto
+LocalTax1IsUsedDesc=Utilizar um segundo tipo de imposto (não IVA)
+LocalTax1IsNotUsedDesc=Não utilizar outro tipo de imposto (não IVA)
+LocalTax1Management=Segundo tipo de imposto
 LocalTax1IsUsedExample=
 LocalTax1IsNotUsedExample=
-LocalTax2IsUsed=Use third tax
-LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
+LocalTax2IsUsed=Utilizar um terceiro imposto
+LocalTax2IsNotUsed=Não utilizar um terceiro imposto
 LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
 LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
 LocalTax2Management=Third type of tax
@@ -1034,7 +1034,7 @@ ExtraFieldsProjectTask=Atributos complementares (tarefas)
 ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
 AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=apenas caracteres alfanuméricos sem espaços
 AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
-SendingMailSetup=Instalação de envios por e-mail
+SendingMailSetup=Configuração de envios por correio eletrónico
 SendmailOptionNotComplete=Aviso, em alguns sistemas Linux, para enviar e-mails, a configuração sendmail  deve conter a opção ba-(mail.force_extra_parameters parâmetro em seu arquivo php.ini). Se alguns destinatários não receberem e-mails, tente editar este parâmetro PHP com mail.force_extra_parameters
 PathToDocuments=Caminhos de acesso a documentos
 PathDirectory=Catálogo
@@ -1400,9 +1400,9 @@ FixedEmailTarget=Fixed email target
 ##### Sendings #####
 SendingsSetup=Configuração do módulos envíos
 SendingsReceiptModel=Modelo da ficha de expedição
-SendingsNumberingModules=Envios de numeração módulos
-SendingsAbility=Portes pagos pelo cliente
-NoNeedForDeliveryReceipts=Na maioria dos casos, as entregas utilizam a nota de entregas ao cliente (lista de produtos a enviar), quando recebido assinam pelo cliente. Portanto, a hoja de entregas de produtos é uma operação duplicada sendo rara a vez que é activada.
+SendingsNumberingModules=Envios módulos numerados
+SendingsAbility=Suporte para notas de expedição para as entregas de cliente
+NoNeedForDeliveryReceipts=Na maioria dos casos, as entregas utilizam a nota de entregas ao cliente (lista de produtos a enviar), quando recebido assinam pelo cliente. Portanto, a hora de entregas de produtos é uma operação duplicada sendo rara a vez que é ativada.
 FreeLegalTextOnShippings=Texto livre em embarques
 ##### Deliveries #####
 DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeração dos envios a clientes
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang b/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang
index 32a51ccee8363543370dec1b987b4294b04ce480..7bf37e002214d10d96b61892485d7e62d5a72e55 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang
@@ -1,52 +1,56 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
-BoxLastRssInfos=Links de informação RSS
-BoxLastProducts=Últimos produtos/serviços
+BoxLastRssInfos=Informação RSS
+BoxLastProducts=Últimos %s produtos/serviços
 BoxProductsAlertStock=Products in stock alert
-BoxLastProductsInContract=Últimos produtos/serviços contratados
-BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de Fornecedores
-BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
-BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas a clientes mais antiguas pendentes de pagamento
-BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de Fornecedores mais antiguas pendentes de pagamento
+BoxLastProductsInContract=Últimos %s produtos/serviços contratados
+BoxLastSupplierBills=Últimas faturas dos fornecedores
+BoxLastCustomerBills=Últimas faturas a clientes
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Faturas a clientes mais antigas em débito
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Faturas de fornecedores mais antigas em crédito
 BoxLastProposals=Últimos Orçamentos
-BoxLastProspects=Últimos clientes potenciais
-BoxLastCustomers=Últimos clientes
-BoxLastSuppliers=Últimos Fornecedores
-BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos
+BoxLastProspects=Últimos clientes modificados
+BoxLastCustomers=Últimos clientes modificados
+BoxLastSuppliers=Últimos fornecedores modificados
+BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de cliente
+BoxLastValidatedCustomerOrders=Last validated customer orders
 BoxLastBooks=Últimos books
 BoxLastActions=Últimas acções
-BoxLastContracts=Ultimos Contractos
+BoxLastContracts=Últimos contractos
 BoxLastContacts=Últimos contatos, endereços
 BoxLastMembers=Últimos membros
-BoxFicheInter=Last interventions
-BoxCurrentAccounts=Opened accounts balance
+BoxFicheInter=Últimas intervenções
+BoxCurrentAccounts=Balanço de abertura das contas
 BoxSalesTurnover=Volume de negocio
-BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturas a clientes pendentes de pagamento
-BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturas de Fornecedores pendentes de pagamento
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total das faturas de clientes em débito
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total das faturas dos fornecedores em crédito
 BoxTitleLastBooks=Os %s últimos Favoritos registados
 BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
-BoxTitleLastRssInfos=As %s Ultimas Infos de %s
-BoxTitleLastProducts=Os %s Ultimos Produtos/Serviços Registados
+BoxTitleLastRssInfos=As %s últimas notícias de %s
+BoxTitleLastProducts=Os %s últimos produtos/serviços modificados
 BoxTitleProductsAlertStock=Products in stock alert
-BoxTitleLastCustomerOrders=Os %s últimos pedidos de clientes modificados
+BoxTitleLastCustomerOrders=Last %s customer orders
+BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Last %s modified customer orders
 BoxTitleLastSuppliers=Os %s últimos Fornecedores modificados
 BoxTitleLastCustomers=Os %s últimos clientes modificados
 BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s Modificada fornecedores
 BoxTitleLastModifiedCustomers=%s Modificada clientes
-BoxTitleLastCustomersOrProspects=Os %s últimos clientes ou clientes potenciais registados
-BoxTitleLastPropals=Os %s últimos Orçamentos registados
+BoxTitleLastCustomersOrProspects=Last %s customers or prospects
+BoxTitleLastPropals=Last %s proposals
+BoxTitleLastModifiedPropals=Last %s modified proposals
 BoxTitleLastCustomerBills=As %s últimas facturas a clientes registadas
+BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Last %s modified customer invoices
 BoxTitleLastSupplierBills=As %s últimas facturas de Fornecedores registadas
-BoxTitleLastProspects=Os %s últimos clientes potenciais modificados
+BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Last %s modified supplier invoices
 BoxTitleLastModifiedProspects=%s Modificada perspectivas
 BoxTitleLastProductsInContract=Os %s últimos produtos/serviços contratados
-BoxTitleLastModifiedMembers=%s últimos membros modificados
+BoxTitleLastModifiedMembers=Last %s members
 BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention
-BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=As %s facturas mais antiguas a clientes Pendentes de cobrança
-BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=As %s facturas mais antiguas de Fornecedores Pendentes de pagamento
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer invoices
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier invoices
 BoxTitleCurrentAccounts=Opened account's balances
 BoxTitleSalesTurnover=Volume de negocio realizado
-BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Facturas pendentes de clientes
-BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Facturas pendentes de Fornecedores
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid customer invoices
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid supplier invoices
 BoxTitleLastModifiedContacts=%s Última modificação contatos, endereços
 BoxMyLastBookmarks=Os meus ultimos Favoritos
 BoxOldestExpiredServices=Mais antigos ativos de serviços vencidos
@@ -76,7 +80,8 @@ NoContractedProducts=Não contractados produtos / serviços
 NoRecordedContracts=Sem contratos registrados
 NoRecordedInterventions=No recorded interventions
 BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders
-BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders
+BoxTitleLatestSupplierOrders=Last %s supplier orders
+BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Last %s modified supplier orders
 NoSupplierOrder=No recorded supplier order
 BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faturas de clientes por mês
 BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturas de fornecedores por mês
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang b/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang
index 83024e188b63e1e72b81f2559153502a3b872e44..3d3c2c4ecf594118e34b4db0ee3a9a5611657bfa 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/companies.lang
@@ -3,14 +3,14 @@ ErrorCompanyNameAlreadyExists=O nome da empresa %s já existe. Indique outro.
 ErrorPrefixAlreadyExists=O prefixo %s já existe. Indique outro.
 ErrorSetACountryFirst=Defina primeiro o país
 SelectThirdParty=Selecione um terceiro
-DeleteThirdParty=Eliminar um Terceiro
-ConfirmDeleteCompany=Está seguro de querer eliminar esta empresa e toda a informação dela pendente?
-DeleteContact=Eliminar um contacto
-ConfirmDeleteContact=Está seguro de querer eliminar este contacto e toda a sua informação inerente?
+DeleteThirdParty=Apague um terceiro
+ConfirmDeleteCompany=Deseja apagar esta empresa e toda a sua informação?
+DeleteContact=Apagar um contacto/morada
+ConfirmDeleteContact=Deseja apagar este contacto e toda a sua informação?
 MenuNewThirdParty=Novo Terceiro
 MenuNewCompany=Nova Empresa
 MenuNewCustomer=Novo Cliente
-MenuNewProspect=Novo Cliente Potencial
+MenuNewProspect=Novo Potencial Cliente
 MenuNewSupplier=Novo Fornecedor
 MenuNewPrivateIndividual=Novo Particular
 MenuSocGroup=Grupos
@@ -93,7 +93,7 @@ LocalTax1ES=RE
 LocalTax2ES=IRPF
 TypeLocaltax1ES=RE Type
 TypeLocaltax2ES=IRPF Type
-TypeES=Type
+TypeES=Tipo
 ThirdPartyEMail=%s
 WrongCustomerCode=Código cliente incorrecto
 WrongSupplierCode=Código fornecedor incorrecto
@@ -112,7 +112,7 @@ ProfId2=ID profesional 2
 ProfId3=ID profesional 3
 ProfId4=ID profesional 4
 ProfId5=Professional ID 5
-ProfId6=Professional ID 6
+ProfId6=Id. Professional 6
 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
 ProfId2AR=Id Prof 2 (brutos Revenu)
 ProfId3AR=-
@@ -259,8 +259,8 @@ AvailableGlobalDiscounts=Descontos fixos disponiveis
 DiscountNone=Nenhuma
 Supplier=Fornecedor
 CompanyList=Lista de Empresas
-AddContact=Criar Contacto
-AddContactAddress=Adicionar contactos/endereços
+AddContact=Criar contacto
+AddContactAddress=Novo contacto/morada
 EditContact=Editar contato / endereço
 EditContactAddress=Editar contactos/endereços
 Contact=Contacto
@@ -268,8 +268,8 @@ ContactsAddresses=Contato / Endereços
 NoContactDefinedForThirdParty=Não existem contactos definidos para este terceiro
 NoContactDefined=Nenhum contacto definido para este terceiro
 DefaultContact=Contacto por Defeito
-AddCompany=Criar Empresa
-AddThirdParty=Criar Terceiro
+AddCompany=Criar empresa
+AddThirdParty=Criar terceiro
 DeleteACompany=Eliminar uma Empresa
 PersonalInformations=Informação Pessoal
 AccountancyCode=Código Contabilidade
@@ -379,8 +379,8 @@ DeliveryAddressLabel=Etiqueta de Envío
 DeleteDeliveryAddress=Eliminar uma Direcção de Envío
 ConfirmDeleteDeliveryAddress=Está seguro de querer eliminar esta direcção de envío?
 NewDeliveryAddress=Nova Direcção de Envío
-AddDeliveryAddress=Adicionar Direcção
-AddAddress=Adicionar Direcção
+AddDeliveryAddress=Criar morada
+AddAddress=Criar morada
 NoOtherDeliveryAddress=Não Existe Direcção alternatica definidas
 SupplierCategory=categoria Fornecedor
 JuridicalStatus200=Independente
@@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Você deve criar contactos e-mails para terceiros, pri
 ListSuppliersShort=Lista de fornecedores
 ListProspectsShort=Lista das perspectivas
 ListCustomersShort=Lista de clientes
-ThirdPartiesArea=Third parties and contact area
+ThirdPartiesArea=Terceiros e árrea de contacto
 LastModifiedThirdParties=%s Última modificação terceiros
 UniqueThirdParties=Total de originais terceiros
 InActivity=Aberto
@@ -410,5 +410,5 @@ OutstandingBillReached=Reached max. for outstanding bill
 MonkeyNumRefModelDesc=Devolve um número baixo o formato %syymm-nnnn para os códigos de clientes e %syymm-nnnn para os códigos dos Fornecedores, donde yy é o ano, mm o mês e nnnn um contador sequêncial sem ruptura e sem Voltar a 0.
 LeopardNumRefModelDesc=Código de cliente/fornecedor livre sem verificação. pode ser modificado em qualquer momento.
 ManagingDirectors=Nome Diretor(es) (DE, diretor, presidente ...)
-SearchThirdparty=Search thirdparty
-SearchContact=Search contact
+SearchThirdparty=Procurar terceiro
+SearchContact=Procurar contacto
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/ftp.lang b/htdocs/langs/pt_PT/ftp.lang
index 6a364103be8b80ef9c4dea29a9490ad8ba1c5ef9..252525c10a6ba62e03b3ca6b634d6832784461bb 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/ftp.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/ftp.lang
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - ftp
-FTPClientSetup=Configuração do módulo Cliente de FTP
-NewFTPClient=Nova configuração da ligação FTP
+FTPClientSetup=Configuração do módulo de Cliente FTP
+NewFTPClient=Nova configuração de ligação FTP
 FTPArea=Área de FTP
-FTPAreaDesc=Esta área mostrará o conteúdo de uma visão do servidor FTP
-SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Instalação do módulo cliente FTP parece não estar completa
-FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=A versão do PHP não suporta funções FTP
-FailedToConnectToFTPServer=Falha ao ligar ao servidor de FTP (servidor: %s, porta: %s)
-FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Falha de login do servidor de FTP com login definido e senha
+FTPAreaDesc=Este ecrã mostra o seu conteúdo de uma visualização do servidor FTP
+SetupOfFTPClientModuleNotComplete=A configuração do módulo de cliente FTP parece não estar concluída
+FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=A sua versão do PHP não suporta as funções FTP
+FailedToConnectToFTPServer=Não foi possível ligar ao servidor FTP (servidor: %s, porta: %s)
+FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Não foi possível iniciar a sessão no servidor FTP com o nome/senha definidos
 FTPFailedToRemoveFile=Falha ao remover o ficheiro: <b>%s</b>.
-FTPFailedToRemoveDir=Falha ao remover o directório: <b>%s</b> (Verifique as permissões do diretório e que está vazia).
+FTPFailedToRemoveDir=Não foi possível ao remover a diretoria: <b>%s</b> (Verifique as permissões e se a diretoria está sem dados).
 FTPPassiveMode=Modo passivo
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/install.lang b/htdocs/langs/pt_PT/install.lang
index 2881be0fc16f5a5882b6deaae011da2b5dbd512c..8c6632c56ab02da0437186c064f383a3bafbfdfb 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/install.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/install.lang
@@ -1,30 +1,30 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - install
 InstallEasy=Basta seguir as instruções passo-a-passo.
-MiscellaneousChecks=Verificar Pré-requisitos
+MiscellaneousChecks=Verificar pré-requisitos
 DolibarrWelcome=Bem-vindo ao Dolibarr
-ConfFileExists=O ficheiro <b>%s</b> de configuração já existe.
-ConfFileDoesNotExists=O ficheiro <b>%s</b> de configuração não existe!
-ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=O ficheiro <b>%s</b> de configuração não existe e não foi possível criá-lo!
-ConfFileCouldBeCreated=Foi possível criar o ficheiro <b>%s</b> de configuração.
-ConfFileIsNotWritable=O ficheiro de configuração <b>conf.php</b> não é passível de escrita, verifique as permissões sff, o seu servidor web tem de ter permissões de escrita neste ficheiro em Linux, chmod 666).
-ConfFileIsWritable=O ficheiro de configuração <b>conf.php</b> tem as permissões correctas.
-ConfFileReload=Atualizar todas as informações do arquivo de configuração.
+ConfFileExists=O ficheiro de configuração <b>%s</b> já existe.
+ConfFileDoesNotExists=O ficheiro de configuração <b>%s</b> não existe!
+ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=O ficheiro de configuração <b>%s</b> não existe e não foi possível criá-lo!
+ConfFileCouldBeCreated=Foi criado o ficheiro de configuração <b>%s</b>.
+ConfFileIsNotWritable=O ficheiro de configuração <b>%s</b> não é gravável. Verifique as permissões. Na primeira instalação, o seu servidor da Web tem de ter permissões de gravação para este ficheiro durante o processo de configuração ("chmod 666", por exemplo num SO, tal como o Unix).
+ConfFileIsWritable=O ficheiro de configuração <b>%s</b> é gravável.
+ConfFileReload=Recarregar toda a informação do ficheiro de configuração.
 PHPSupportSessions=Este PHP suporta sessões.
 PHPSupportPOSTGETOk=Este PHP suporta variáveis GET e POST.
-PHPSupportPOSTGETKo=É possível configurar o PHP não suporta variáveis POST e / ou GET. Verifique se o seu parâmetro <b>variables_order</b> em php.ini
-PHPSupportGD=Este suporte PHP GD gráfica funções.
-PHPSupportUTF8=Este suporte PHP UTF8 funções.
-PHPMemoryOK=Seu PHP max sessão memória está definido <b>para %s.</b> Isto deve ser suficiente.
-PHPMemoryTooLow=Seu PHP max sessão memória está definido <b>para %s</b> bytes. Isto deve ser muito baixo. Alterar o seu <b>php.ini memory_limit</b> para definir parâmetro para pelo <b>menos %s</b> bytes.
+PHPSupportPOSTGETKo=É possível que a sua configuração PHP não suporte as variáveis POST e/ou GET. Verifique o seu parâmetro <b>variables_order</b> no php.ini
+PHPSupportGD=Este PHP suporta funções gráficas GD .
+PHPSupportUTF8=Este PHP suporte funções UTF8.
+PHPMemoryOK=A sua memória máxima da sessão PHP está definida para <b>%s.</b> Isto deverá ser suficiente.
+PHPMemoryTooLow=A sua memória máxima da sessão PHP está definida para <b>%s</b> bytes. Isto deve ser muito baixo. Altere o seu <b>php.ini</b> para definir o parâmetro <b>memory_limit</b> para pelo menos <b>%s</b> bytes.
 Recheck=Clique aqui para um teste mais significativo
-ErrorPHPDoesNotSupportSessions=Sua instalação não suporta PHP sessões. Esta característica é necessária para tornar Dolibarr trabalho. Verifique a sua configuração do PHP.
-ErrorPHPDoesNotSupportGD=Sua instalação PHP não suporta gráficos função GD. Não gráfico estarão disponíveis.
-ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=Sua instalação PHP não suporta funções UTF8. Dolibarr pode não funcionar corretamente. Resolva este antes de instalar Dolibarr.
+ErrorPHPDoesNotSupportSessions=A sua instalação PHP não suporta sessões. Esta função é necessária para que o Dolibarr funcione. Verifique a sua configuração PHP.
+ErrorPHPDoesNotSupportGD=A sua instalação PHP não suporta a função gráfica GD. Não terá nenhum gráfico disponível.
+ErrorPHPDoesNotSupportUTF8=A sua instalação PHP não suporta as funções UTF8. O Dolibarr não pode funcionar corretamente. Resolva isto antes de instalar o Dolibarr.
 ErrorDirDoesNotExists=A diretoria %s não existe.
 ErrorGoBackAndCorrectParameters=Voltar atrás e corrigir os parâmetros errados.
-ErrorWrongValueForParameter=Pode ter digitado um valor incorreto para o parâmetro ' %s'.
+ErrorWrongValueForParameter=Pode ter inserido um valor incorreto para o parâmetro ' %s'.
 ErrorFailedToCreateDatabase=Não foi possível criar a base de dados' %s'.
-ErrorFailedToConnectToDatabase=Não foi possível conetar à base de dados' %s'.
+ErrorFailedToConnectToDatabase=Não foi possível ligar à base de dados' %s'.
 ErrorDatabaseVersionTooLow=A versão da base de dados (%s) é muito antiga. É necessária a versão %s ou superior.
 ErrorPHPVersionTooLow=A versão PHP é muito antiga. É necessária a versão %s.
 WarningPHPVersionTooLow=PHP versão muito antiga. %s versão ou mais é o esperado. Esta versão deverá permitir instalar, mas não é suportado.
@@ -34,131 +34,131 @@ IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Se a base de dados não existir, volte
 IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Se a base de dados já existir, volte e desmarque a opção "Criar base de dados".
 WarningBrowserTooOld=A versão do navegador é muito antiga. Atualize o seu navegador para uma versão mais recente do Firefox, Chrome ou Ópera.
 PHPVersion=Versão PHP
-YouCanContinue=Pode continuar ...
-PleaseBePatient=Por favor, seja paciente ...
-License=A usar a licença
-ConfigurationFile=Ficheiro de configuração
-WebPagesDirectory=A diretoria onde as páginas da web estão guardadas
-DocumentsDirectory=A diretoria para guardar os documentos e gerados
-URLRoot=URL de raiz
-ForceHttps=Forçar conexões seguras (https)
-CheckToForceHttps=Marque esta opção para forçar conexões seguras (https). <br> Isso exige que o servidor web está configurado com um certificado SSL.
+YouCanContinue=Pode continuar...
+PleaseBePatient=Por favor, seja paciente...
+License=A utilizar a licença
+ConfigurationFile=Ficheiro de Configuração
+WebPagesDirectory=A diretoria onde as páginas da Web são guardadas
+DocumentsDirectory=A diretoria para guardar os documentos enviados e gerados
+URLRoot=URL Raiz
+ForceHttps=Forçar ligações seguras (https)
+CheckToForceHttps=Marque esta opção para forçar as ligações seguras (https). <br> Isto requer que o servidor da Web esteja configurado com um certificado SSL.
 DolibarrDatabase=Base de Dados Dolibarr
-DatabaseChoice=Escolha de base de dados
+DatabaseChoice=Escolha da Base de Dados
 DatabaseType=Tipo de base de dados
-DriverType=Driver tipo
-Server=Server
+DriverType=Tipo de Controlador
+Server=Servidor
 ServerAddressDescription=Nome ou endereço IP para o servidor de dados, normalmente 'localhost' ao banco de dados está hospedado no mesmo servidor que servidor web
-ServerPortDescription=Database server port. Mantenha vazio se desconhecido.
-DatabaseServer=Database server
-DatabaseName=Nome da base de dados
-DatabasePrefix=Tabela de prefixos de banco de dados
+ServerPortDescription=A porta do servidor da base de dados. Mantenha em branco, se desconhecida.
+DatabaseServer=Servidor da Base de Dados
+DatabaseName=Nome da Base de Dados
+DatabasePrefix=Tabela de prefixos da base de dados
 Login=Iniciar Sessão
-AdminLogin=Login para o administrador da base de dados Dolibarr. Deixar em branco se a conexão é feita com anónimo
+AdminLogin=Início de sessão para o administrador da base de dados Dolibarr. Deixar em branco se a ligação for efetuada como anónimo
 Password=Senha
 PasswordAgain=Contrassenha
 AdminPassword=A senha para o utilizador da base de dados Dolibarr.
 CreateDatabase=Criar base de dados
-CreateUser=Criar utilizador
-DatabaseSuperUserAccess=Servidor da Base de Dados - Acesso Administrador
-CheckToCreateDatabase=Verifique se caixa de dados não existe e deve ser criado. <br> Neste caso, você deve preencher o login / senha para o superusuário em conta, na parte inferior desta página.
-CheckToCreateUser=Caixa de login, se não existe e deve ser criado. <br> Neste caso, você deve preencher o login / senha para o superusuário em conta, na parte inferior desta página.
+CreateUser=Criar administrador
+DatabaseSuperUserAccess=Servidor da Base de Dados - Acesso de Administrador
+CheckToCreateDatabase=Marque a caixa se a base de dados não existir e se deverá ser criada. <br> Neste caso, deve preencher o nome/senha para a conta de administrador, no fim desta página.
+CheckToCreateUser=Marque a caixa se o administrador da base de dados não existir e se deverá ser criado. <br> Neste caso, deve escolher o seu nome/senha e preencher também os dados da conta de administrador no fim desta página. Se esta caixa estiver desmarcada, o administrador da base de dados e a sua senha já deverão existir.
 Experimental=(experimental)
-DatabaseRootLoginDescription=Login do usuário permissão para criar novas bases de dados ou de novos usuários, inútil se o seu banco de dados e seu banco de dados já existe login (como quando você está hospedado por um provedor de hospedagem da web).
+DatabaseRootLoginDescription=Início de sessão do utilizador autorizado para criar as novas bases de dados ou novos utilizadores, obrigatório se a sua base de dados ou o administrador já existirem.
 KeepEmptyIfNoPassword=Deixar em branco se o utilizador não tiver uma senha (evitar isto)
 SaveConfigurationFile=Guardar valores
-ConfigurationSaving=A guardar o ficheiro da configuração ...
-ServerConnection=Conexão ao Servidor
-DatabaseConnection=Conexão à Base de Dados
+ConfigurationSaving=A guardar o ficheiro da configuração...
+ServerConnection=Ligação ao Servidor
+DatabaseConnection=Ligação à Base de Dados
 DatabaseCreation=Criação da Base de Dados
 UserCreation=Criação do Utilizador
 CreateDatabaseObjects=Criação dos objetos da base de dados
-ReferenceDataLoading=Dados de base a carregar...
+ReferenceDataLoading=A carregar os dados de referência...
 TablesAndPrimaryKeysCreation=Criação das Tabelas e Chaves Primárias
 CreateTableAndPrimaryKey=Criar tabela %s
 CreateOtherKeysForTable=Crie chaves estrangeiras e índices para a tabela %s
-OtherKeysCreation=Chaves estrangeiras e índices criação
-FunctionsCreation=Funções criação
+OtherKeysCreation=Chaves estrangeiras e criação de índex
+FunctionsCreation=Criação de Funções
 AdminAccountCreation=Criação da sessão do Administrador
-PleaseTypePassword=Por favor, digite uma senha, não são permitidas senhas em branco!
+PleaseTypePassword=Por favor, insira uma senha, não são permitidas senhas em branco!
 PleaseTypeALogin=Por favor, digite um nome!
 PasswordsMismatch=As senhas não coincidem, por favor, tente de novo!
 SetupEnd=Fim da Configuração
 SystemIsInstalled=Esta instalação está completa.
 SystemIsUpgraded=O Dolibarr foi atualizado com sucesso.
-YouNeedToPersonalizeSetup=Agora necessita de configurar o Dolibarr por forma a corresponder às suas necessidades (aspecto, funcionalidades, ...). Para tal clique no seguinte link:
-AdminLoginCreatedSuccessfuly=Sessão de Administrador '<b>%s</b>' criada com sucesso.
+YouNeedToPersonalizeSetup=Precisa de configurar o Dolibarr de acordo com as suas necessidades (apresentação, caraterísticas, ...). Para o efetuar, clique na seguinte hiperligação:
+AdminLoginCreatedSuccessfuly=A sessão de Administrador '<b>%s</b>' foi criada com sucesso.
 GoToDolibarr=Ir para Dolibarr
 GoToSetupArea=Ir para Dolibarr (área de configuração)
-MigrationNotFinished=Versão da base de dados não está completamente atualizada, assim terá que executar novamente o processo de atualização.
+MigrationNotFinished=A versão da base de dados não está completamente atualizada, assim terá que executar novamente o processo de atualização.
 GoToUpgradePage=Ir novamente para a página de atualização
 Examples=Exemplos
-WithNoSlashAtTheEnd=Sem a barra "/" no final
+WithNoSlashAtTheEnd=Sem a barra "/" no fim
 DirectoryRecommendation=É recomendado a utilização da diretoria fora da sua diretoria das suas páginas da web.
 LoginAlreadyExists=Já existe
 DolibarrAdminLogin=Sessão Administrador Dolibarr
 AdminLoginAlreadyExists=A conta de administrador <b>' %s'</b> Dolibarr já existe. Volte atrás, se desejar criar uma conta.
-WarningRemoveInstallDir=Atenção, por razões de segurança, assim que a instalação ou a atualização estiver completa, para evitar novamente a utilização das ferramentas de instalação, deverá adicionar um ficheiro com o nome <b>install.lock</b> na diretoria de documentos Dolibarr, para evitar a sua utilização maliciosa.</b>
+WarningRemoveInstallDir=Aviso: por motivos de segurança, assim que a instalação ou a atualização estiverem completas, e para evitar novamente a utilização das ferramentas de instalação, deverá adicionar um ficheiro com o nome <b>install.lock</b> na diretoria de documentos Dolibarr, para evitar a sua utilização maliciosa.</b>
 ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=Este sistema PHP não suporta qualquer interface para aceder ao tipo da base de dados %s
 FunctionNotAvailableInThisPHP=Não disponível neste PHP
 MigrateScript=Migrar script
 ChoosedMigrateScript=Escolhido migrar script
 DataMigration=Migração de dados
 DatabaseMigration=Migração da base de dados da estrutura
-ProcessMigrateScript=Script transformação
-ChooseYourSetupMode=Escolha o seu modo de configuração e clique em "Iniciar" ...
-FreshInstall=Nova Instalação
-FreshInstallDesc=Utilize este modo, se esta for a primeira instalação. Se não, este modo pode reparar uma instalação anterior incompleto, mas se você deseja atualizar sua versão, selecione "Atualizar" modo.
+ProcessMigrateScript=Processamento do "Script"
+ChooseYourSetupMode=Escolha o seu modo de configuração e clique em "Iniciar"...
+FreshInstall=Instalação Nova
+FreshInstallDesc=Utilize este modo, se esta for a sua primeira instalação. Se não, este modo pode reparar uma instalação anterior incompleta, mas se deseja atualizar a sua versão, selecione o modo "Atualizar".
 Upgrade=Atualizar
 UpgradeDesc=Utilize este modo se tiver substituído os ficheiros Dolibarr antigos com ficheiros de uma versão mais recente. Isto irá atualizar a sua base de dados e os dados.
 Start=Iniciar
-InstallNotAllowed=Configuração não permitidas pelas permissões <b>conf.php</b>
+InstallNotAllowed=Configuração não permitida pelas permissões <b>conf.php</b>
 NotAvailable=Não disponível
-YouMustCreateWithPermission=Deve criar o ficheiro %s e definir as permissões de gravação deste para o servidor da web, durante o processo de instalação.
+YouMustCreateWithPermission=Deve criar o ficheiro %s e definir as permissões de gravação deste para o servidor da Web, durante o processo de instalação.
 CorrectProblemAndReloadPage=Por favor, corrija o problema e pressione em 'F5' para recarregar a página.
-AlreadyDone=Já migrou
+AlreadyDone=Já migrada
 DatabaseVersion=Versão da Base de Dados
 ServerVersion=Versão do Servidor da Base de Dados
 YouMustCreateItAndAllowServerToWrite=Deve criar esta diretoria e permitir que o servidor da web grave nela.
 CharsetChoice=Conjunto de carateres escolha
 CharacterSetClient=Conjunto de caracteres utilizados para páginas HTML geradas
 CharacterSetClientComment=Escolher conjunto de caracteres para exibir na web. <br/> Padrão proposto um conjunto de caracteres é o do seu banco de dados.
-DBSortingCollation=Caracteres triagem fim
+DBSortingCollation=Ordem da ordenação dos carateres
 DBSortingCollationComment=Escolha página código que define o caráter triagem fim utilizado por base de dados. Este parâmetro é também chamado de "recolha" por alguns bancos de dados. <br/> Esse parâmetro não pode ser definido se de dados já existe.
-CharacterSetDatabase=Conjunto de caracteres para o banco de dados
+CharacterSetDatabase=Conjunto de carateres para a base de dados
 CharacterSetDatabaseComment=Escolher conjunto de caracteres queria para o banco de dados criação. <br/> Esse parâmetro não pode ser definido se de dados já existe.
-YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Você pergunta para criar base de <b>dados %s,</b> mas, para isso, Dolibarr necessidade de se conectar ao servidor com o <b>super-usuário %s %s</b> permissões.
-YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Você pergunta para criar base de dados <b>login %s,</b> mas, para isso, Dolibarr necessidade de se conectar ao servidor com o <b>super-usuário %s %s</b> permissões.
+YouAskDatabaseCreationSoDolibarrNeedToConnect=Pediu para criar a base de dados <b>%s</b>, mas para isso, o Dolibarr precisa de ligar ao servidor <b>%s</b> com permissões de administrador <b>%s</b>.
+YouAskLoginCreationSoDolibarrNeedToConnect=Pediu para criar a base de dados da sessão <b>%s,</b> mas para isso, o Dolibarr precisa de ligar ao servidor <b>%s</b> com permissões de administrador <b>%s</b>.
 BecauseConnectionFailedParametersMayBeWrong=Como conexão falhou, de acolhimento ou super usuário parâmetros devem ser errado.
-OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Orphelins pagamento detectado pelo método %s
-RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Removê-lo manualmente e pressione F5 para continuar.
+OrphelinsPaymentsDetectedByMethod=Detetado o pagamento Orphelins pelo método %s
+RemoveItManuallyAndPressF5ToContinue=Remova-o manualmente e pressione F5 para continuar.
 KeepDefaultValuesWamp=Você usa o DoliWamp Setup Wizard, para valores propostos aqui já estão otimizados. Alterá-los apenas se souber o que você faz.
 KeepDefaultValuesDeb=Você pode usar o assistente de configuração Dolibarr de um Ubuntu ou um pacote Debian, então os valores propostos aqui já estão otimizados. Apenas a senha do proprietário do banco de dados para criar tem de ser concluída. Alterar parâmetros outros apenas se você sabe o que fazer.
 KeepDefaultValuesMamp=Você usa o DoliMamp Setup Wizard, para valores propostos aqui já estão otimizados. Alterá-los apenas se souber o que você faz.
 KeepDefaultValuesProxmox=Você usa o assistente de configuração Dolibarr de um appliance virtual Proxmox, para valores propostos aqui já são otimizados. Alterá-los apenas se você sabe o que fazer.
 FieldRenamed=Campo renomeado
-IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Se login não existe ainda, você deve verificar a opção "Criar usuário"
+IfLoginDoesNotExistsCheckCreateUser=Se a sessão ainda não existir, deve marcar a opção "Criar Utilizador"
 ErrorConnection=Servidor <b>" %s",</b> nome do banco de dados <b>" %s",</b> login <b>" %s",</b> ou banco de dados senha pode estar errado ou PHP versão cliente pode ser muito velho para comparação de dados versão.
 InstallChoiceRecommanded=Recomendado opção de instalar a versão do seu <b>%s %s</b> versão atual
-InstallChoiceSuggested=<b>Instale opção sugerida pelo instalador.</b>
+InstallChoiceSuggested=<b>Opção de instalação sugerida pelo instalador.</b>
 MigrateIsDoneStepByStep=A versão de destino (%s) tem uma abertura de várias versões, então assistente de instalação vai voltar a sugerir próxima migração uma vez que esta será uma final.
 CheckThatDatabasenameIsCorrect=Verifique se o nome do banco de dados <b>"%s"</b> está correto.
 IfAlreadyExistsCheckOption=Se esse nome está correto e que banco de dados ainda não existe, você deve marcar a opção "Criar banco de dados".
 OpenBaseDir=parametr openbasedir PHP
-YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Você marcou a caixa "Criar banco de dados". Para isso, você precisa fornecer login e senha de superusuário (parte inferior do formulário).
-YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Você marcou a caixa "Criar banco de dados proprietário". Para isso, você precisa fornecer login e senha de superusuário (parte inferior do formulário).
+YouAskToCreateDatabaseSoRootRequired=Marcou a caixa "Criar Base de Dados". Para isto, precisa de indicar o nome/senha do administrador (base do formulário).
+YouAskToCreateDatabaseUserSoRootRequired=Marcou a caixa "Criar base de dados do administrador". Para isso, precisa do início de sessão/senha de administrador (base do formulário).
 NextStepMightLastALongTime=etapa atual pode durar vários minutos. Por favor, aguarde até a próxima tela é mostrada completamente antes de continuar.
 MigrationCustomerOrderShipping=Migrar para o transporte de armazenamento ordens do cliente
-MigrationShippingDelivery=Upgrade de armazenamento de navegação
-MigrationShippingDelivery2=Upgrade de armazenamento do transporte 2
-MigrationFinished=Migração terminou
+MigrationShippingDelivery=Atualizar armazenamento de transporte
+MigrationShippingDelivery2=Atualizar armazenamento de transporte 2
+MigrationFinished=Migração terminada
 LastStepDesc=<strong>Último passo:</strong> Defina aqui o login ea senha que você planeja usar para se conectar ao software. Não perca isso, pois é a conta para administrar todos os outros.
-ActivateModule=Ative %s módulo
-ShowEditTechnicalParameters=Clique aqui para exibir / editar os parâmetros avançados (modo avançado)
+ActivateModule=Ative o módulo %s
+ShowEditTechnicalParameters=Clique aqui para mostrar/editar os parâmetros avançados (modo avançado)
 
 #########
 # upgrade
-MigrationFixData=Correção de dados desnormalizada
+MigrationFixData=Correção para os dados não normalizados
 MigrationOrder=Migração de dados para os clientes "ordens
 MigrationSupplierOrder=Migração de dados de Fornecedores' ordens
 MigrationProposal=Data migrering for kommersielle forslag
@@ -202,10 +202,10 @@ MigrationMenusDetail=Atualização dinâmica menus quadros
 MigrationDeliveryAddress=Atualizar endereço de entrega em transferências
 MigrationProjectTaskActors=Migração de dados para llx_projet_task_actors tabela
 MigrationProjectUserResp=Dados fk_user_resp domínio da migração de llx_projet para llx_element_contact
-MigrationProjectTaskTime=Atualização de tempo gasto em segundos
-MigrationActioncommElement=Atualizar os dados sobre as ações
+MigrationProjectTaskTime=Atualização do tempo despendido em segundos
+MigrationActioncommElement=Atualizar os dados nas ações
 MigrationPaymentMode=A migração de dados para o modo de pagamento
 MigrationCategorieAssociation=Migração de categorias
 
-ShowNotAvailableOptions=Mostrar opções ocultas
-HideNotAvailableOptions=Esconder opções ocultas
+ShowNotAvailableOptions=Mostrar opções indisponíveis
+HideNotAvailableOptions=Ocultar opções indisponíveis
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/languages.lang b/htdocs/langs/pt_PT/languages.lang
index 86eef561efeaff5ff2f4fc59623f95b0c4ffa3dd..df457e8d64f73dc18ffbc405489a0b0497358528 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/languages.lang
@@ -10,7 +10,7 @@ Language_da_DA=Dinamarquês
 Language_da_DK=Dinamarquês
 Language_de_DE=Alemão
 Language_de_AT=Alemão (Áustria)
-Language_de_CH=German (Switzerland)
+Language_de_CH=Alemão  (Suíça)
 Language_el_GR=Grego
 Language_en_AU=Inglês (Austrália)
 Language_en_GB=Inglês (Reino Unido)
@@ -20,9 +20,9 @@ Language_en_SA=Inglês (Arábia Saudita)
 Language_en_US=Inglês (Estados Unidos)
 Language_en_ZA=Inglês (África do Sul)
 Language_es_ES=Espanhol
-Language_es_DO=Spanish (Dominican Republic)
+Language_es_DO=Espanhol (República Dominicana)
 Language_es_AR=Espanhol (Argentina)
-Language_es_CL=Spanish (Chile)
+Language_es_CL=Espanhol (Chile)
 Language_es_HN=Espanhol (Honduras)
 Language_es_MX=Espanhol (México)
 Language_es_PY=Espanhol (Paraguai)
@@ -31,7 +31,7 @@ Language_es_PR=Espanhol (Porto Rico)
 Language_et_EE=Estónia
 Language_eu_ES=Basco
 Language_fa_IR=Persa
-Language_fi_FI=Fins
+Language_fi_FI=Finlandês
 Language_fr_BE=Francês (Bélgica)
 Language_fr_CA=Francês (Canadá)
 Language_fr_CH=Francês (Suíça)
@@ -40,7 +40,7 @@ Language_fr_NC=Francês (Nova Caledónia)
 Language_he_IL=Hebreu
 Language_hr_HR=Croata
 Language_hu_HU=Húngaro
-Language_id_ID=Indonesian
+Language_id_ID=Indonésio 
 Language_is_IS=Islandês
 Language_it_IT=Italiano
 Language_ja_JP=Japonês
@@ -48,7 +48,7 @@ Language_ko_KR=Coreano
 Language_lt_LT=Lituano
 Language_lv_LV=Letão
 Language_mk_MK=Macedónio
-Language_nb_NO=Norueguês (bokmål)
+Language_nb_NO=Norueguês (Bokmål)
 Language_nl_BE=Holandês (Bélgica)
 Language_nl_NL=Holandês (Países Baixos)
 Language_pl_PL=Polaco
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/mailmanspip.lang b/htdocs/langs/pt_PT/mailmanspip.lang
index 17e8f05968c288c2578f5c985237f53b4ef51152..ea2d6f990f5f0a4f089dda209f8dee4fbf5d984d 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/mailmanspip.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/mailmanspip.lang
@@ -1,27 +1,27 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - mailmanspip
-# MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
-# MailmanTitle=Mailman mailing list system
-# TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
-# TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
-MailmanCreationSuccess=O teste subscrição foi executado com sucesso
-MailmanDeletionSuccess=O teste de desubscrição foi executado com sucesso
-# SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed
-SynchroSpipEnabled=Uma atualização ao SPIP será realizado
-# DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password
-# DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
-# DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
-DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para inscrição automática de novos membros (separados por uma vírgula)
-# SPIPTitle=SPIP Content Management System
+MailmanSpipSetup=Mailman and SPIP module Setup
+MailmanTitle=Mailman mailing list system
+TestSubscribe=To test subscription to Mailman lists
+TestUnSubscribe=To test unsubscribe from Mailman lists
+MailmanCreationSuccess=O teste da subscrição foi executado com sucesso
+MailmanDeletionSuccess=O teste do cancelamento da subscrição foi executado com sucesso
+SynchroMailManEnabled=A Mailman update will be performed
+SynchroSpipEnabled=Será efetuada uma atualização ao Spip
+DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman administrator password
+DescADHERENT_MAILMAN_URL=URL for Mailman subscriptions
+DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=URL for Mailman unsubscriptions
+DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lista(s) para a inscrição automática dos novos membros (separados por uma vírgula)
+SPIPTitle=Sistema de Gestão do Conteúdo SPIP
 DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=Servidor SPIP
 DescADHERENT_SPIP_DB=Nome da base de dados SPIP
-DescADHERENT_SPIP_USER=Login de base de dados SPIP
-DescADHERENT_SPIP_PASS=Password da base de dados SPIP
-AddIntoSpip=Adicionar a SPIP
-AddIntoSpipConfirmation=Tem a certeza que quer adicionar este membro ao SPIP?
-AddIntoSpipError=Falha ao adicionar o utilizador ao SPIP
+DescADHERENT_SPIP_USER=Sessão da base de dados SPIP
+DescADHERENT_SPIP_PASS=Senha da base de dados SPIP
+AddIntoSpip=Adicionar ao SPIP
+AddIntoSpipConfirmation=Deseja adicionar este membro ao SPIP?
+AddIntoSpipError=Falha ao adicionar o utilizador no SPIP
 DeleteIntoSpip=Remover do SPIP
-DeleteIntoSpipConfirmation=Tem a certeza que quer remover este membro do SPIP?
-DeleteIntoSpipError=Falha ao eliminar o utilizador do SPIP
-SPIPConnectionFailed=Falha ao ligar-se ao SPIP
-# SuccessToAddToMailmanList=Add of %s to mailman list %s or SPIP database done
-# SuccessToRemoveToMailmanList=Removal of %s from mailman list %s or SPIP database done
+DeleteIntoSpipConfirmation=Deseja remover este membro do SPIP?
+DeleteIntoSpipError=Falha ao remover o utilizador do SPIP
+SPIPConnectionFailed=Falha ao ligar ao SPIP
+SuccessToAddToMailmanList=Add of %s to mailman list %s or SPIP database done
+SuccessToRemoveToMailmanList=Removal of %s from mailman list %s or SPIP database done
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/main.lang b/htdocs/langs/pt_PT/main.lang
index 4d6bfc4b51977a680c05d22051681ffe139e7a79..8bde1900e1864e47c07e9c6b03efb5197dd01ae5 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/main.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/main.lang
@@ -77,18 +77,18 @@ IsNotDefined=indefinido
 DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=-DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr está configurado em modo de autenticação <b>%s</b> ao ficheiro de configuração <b>conf.php</b>.<br> Isto significa que a base de dados das Palavras-Passe é externa ao Dolibarr, por isso toda modificação deste campo pode resultar sem efeito algum.
 Administrator=Administrador
 Undefined=Não Definido
-PasswordForgotten=Esqueceu-se da sua palavra-passe?
-SeeAbove=Mencionar anteriormente
+PasswordForgotten=Esqueceu-se da sua senha?
+SeeAbove=Ver acima
 HomeArea=Área Principal
 LastConnexion=Ultima Ligação
-PreviousConnexion=Ultima Ligação
+PreviousConnexion=Ligação Anterior
 ConnectedOnMultiCompany=Conectado sobre entidade
 ConnectedSince=Conectado desde
-AuthenticationMode=Modo autenticação
-RequestedUrl=Url solicitada
-DatabaseTypeManager=Tipo de gestor de base de dados
-RequestLastAccess=Petição último acesso à base de dados
-RequestLastAccessInError=Petição último acesso à base de dados errado
+AuthenticationMode=Modo de autenticação
+RequestedUrl=Url solicitado
+DatabaseTypeManager=Gestor do tipo de base de dados
+RequestLastAccess=Pedido para o último acesso à base de dados
+RequestLastAccessInError=Pedido errado para o último acesso à base de dados
 ReturnCodeLastAccessInError=Código devolvido último acesso à base de dados errado
 InformationLastAccessInError=informação sobre o último acesso à base de dados errado
 DolibarrHasDetectedError=O Dolibarr detectou um erro técnico
@@ -108,8 +108,8 @@ No=Não
 All=Tudo
 Home=Inicio
 Help=Ajuda
-OnlineHelp=Ajuda on-line
-PageWiki=Página da wiki
+OnlineHelp=Ajuda On-line
+PageWiki=Página Wiki
 Always=Sempre
 Never=Nunca
 Under=Baixo
@@ -120,48 +120,48 @@ Activated=Activado
 Closed=Fechado
 Closed2=Fechado
 Enabled=Activado
-Deprecated=obsoleto
+Deprecated=Obsoleto
 Disable=Desactivar
 Disabled=Desactivado
 Add=Adicionar
-AddLink=Adicionar link
-Update=Modificar
-AddActionToDo=Adicionar acção a realizar
-AddActionDone=Adicionar acção realizada
+AddLink=Adicionar hiperligação
+Update=Atualizar
+AddActionToDo=Adicionar evento a realizar
+AddActionDone=Adicionar evento realizado
 Close=Fechar
 Close2=Fechar
 Confirm=Confirmar
-ConfirmSendCardByMail=Quer enviar esta ficha por e-mail?
-Delete=Eliminar
-Remove=Retirar
+ConfirmSendCardByMail=Deseja enviar o conteúdo desta ficha por correio eletrónico para <b>%s</b>?
+Delete=Apagar
+Remove=Remover
 Resiliate=Cancelar
 Cancel=Cancelar
 Modify=Modificar
 Edit=Editar
-Validate=Confirmar
-ToValidate=A Confirmar
+Validate=Validar
+ToValidate=Para validar
 Save=Guardar
-SaveAs=Guardar como
+SaveAs=Guardar Como
 TestConnection=Teste a ligação
-ToClone=Cópiar
-ConfirmClone=Seleccione os dados que deseja copiar.
-NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para copiar
+ToClone=Clonar
+ConfirmClone=Selecione os dados que deseja clonar:
+NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para clonar.
 Of=de
 Go=Avançar
 Run=continuar
 CopyOf=Cópia de
-Show=Ver
-ShowCardHere=Mostrar cartão
+Show=Mostrar
+ShowCardHere=Mostrar ficha
 Search=Procurar
-SearchOf=Pesquisar
+SearchOf=Procurar
 Valid=Confirmar
 Approve=Aprovar
 ReOpen=Reabrir
 Upload=Enviar Ficheiro
 ToLink=Link
-Select=Seleccionar
+Select=Selecionar
 Choose=Escolher
-ChooseLangage=Escolher o seu idioma
+ChooseLangage=Por favor, escolha o seu idioma
 Resize=Redimensionar
 Recenter=Centrar
 Author=Autor
@@ -169,35 +169,35 @@ User=Utilizador
 Users=Utilizadores
 Group=Grupo
 Groups=Grupos
-Password=Palavra-Passe
-PasswordRetype=Repetir Palavra-Passe
-NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atenção, só poucos módulos/funcionalidades foram activados nesta demo
+Password=Senha
+PasswordRetype=Contrassenha
+NoteSomeFeaturesAreDisabled=Note que estão desativados muitos módulos/funções nesta demonstração.
 Name=Nome
 Person=Pessoa
 Parameter=Parâmetro
 Parameters=Parâmetros
 Value=Valor
 GlobalValue=Valor global
-PersonalValue=Valor Personalizado
+PersonalValue=Valor pessoal
 NewValue=Novo valor
 CurrentValue=Valor actual
 Code=Código
 Type=Tipo
 Language=Idioma
-MultiLanguage=Multi Idioma
+MultiLanguage=Múltiplos Idiomas
 Note=Nota
-CurrentNote=Nota actual
+CurrentNote=Nota atual
 Title=Título
 Label=Etiqueta
-RefOrLabel=Ref. da etiqueta
-Info=Log
+RefOrLabel=Referência ou etiqueta
+Info=Registo de Eventos
 Family=Familia
 Description=Descrição
 Designation=Designação
 Model=Modelo
-DefaultModel=Modelo por defeito
-Action=Acção
-About=Acerca de
+DefaultModel=Modelo predefinido
+Action=Evento
+About=Sobre
 Number=Número
 NumberByMonth=Número por mês
 AmountByMonth=Valor por mês
@@ -219,19 +219,19 @@ Date=Data
 DateStart=Data de Início
 DateEnd=Data de Fim
 DateCreation=Data de Criação
-DateModification=Data Modificação
-DateModificationShort=Data Modif.
-DateLastModification=Data Ultima Modificação
+DateModification=Data de Modificação
+DateModificationShort=Data de Modif.
+DateLastModification=Data da última modificação
 DateValidation=Data de Validação
 DateClosing=Data de Encerramento
-DateDue=Data Vencimento
-DateValue=Data Valor
-DateValueShort=Data Valor
-DateOperation=Data Operação
-DateOperationShort=Data Op.
+DateDue=Data de Vencimento
+DateValue=Data do valor
+DateValueShort=Data do valor
+DateOperation=Data da operação
+DateOperationShort=Data da Op.
 DateLimit=Data Limite
-DateRequest=Data Consulta
-DateProcess=Data Processo
+DateRequest=Data do Pedido
+DateProcess=Data do Processo
 DatePlanShort=Data Planif.
 DateRealShort=Data Real
 DateBuild=Data da geração do Relatório
@@ -278,30 +278,30 @@ b=b.
 Kb=Kb
 Mb=Mb
 Gb=Gb
-Tb=Terabyte
+Tb=Tb
 Cut=Cortar
 Copy=Copiar
 Paste=Colar
-Default=Defeito
-DefaultValue=Valor por defeito
-DefaultGlobalValue=Valor global
+Default=Predefinição
+DefaultValue=Valor Predefinido
+DefaultGlobalValue=Valor Global
 Price=Preço
 UnitPrice=Preço Unitário
-UnitPriceHT=Preço Base
-UnitPriceTTC=Preço Unitário Total
-PriceU=PU
-PriceUHT=PU
-PriceUTTC=PU Total
+UnitPriceHT=Preço Base (base)
+UnitPriceTTC=Preço Unitário
+PriceU=P.U.
+PriceUHT=P.U. (base)
+PriceUTTC=P.U.
 Amount=Montante
-AmountInvoice=Montante Factura
-AmountPayment=Montante Pagamento
-AmountHTShort=Montante base
+AmountInvoice=Montante da Fatura
+AmountPayment=Montante do Pagamento
+AmountHTShort=Montante (base)
 AmountTTCShort=Montante (IVA inc.)
-AmountHT=Montante Base
-AmountTTC=Montante
-AmountVAT=Montante IVA
-AmountLT1=Valor de Imposto 2
-AmountLT2=Valor de Imposto 3
+AmountHT=Montante (base)
+AmountTTC=Montante (IVA inc.)
+AmountVAT=Montante do IVA
+AmountLT1=Valor do IVA 2
+AmountLT2=Valor do IVA 3
 AmountLT1ES=Montante RE
 AmountLT2ES=Montante IRPF
 AmountTotal=Montante Total
@@ -337,7 +337,7 @@ Delta=Divergencia
 Module=Módulo
 Option=Opção
 List=Lista
-FullList=Lista completa
+FullList=Lista Completa
 Statistics=Estatísticas
 OtherStatistics=Outras estatísticas
 Status=Estado
@@ -349,8 +349,8 @@ RefPayment=Ref. pagamento
 CommercialProposalsShort=Orçamentos
 Comment=Comentário
 Comments=Comentários
-ActionsToDo=Acções a realizar
-ActionsDone=Acções realizadas
+ActionsToDo=Eventos a realizar
+ActionsDone=Eventos realizados
 ActionsToDoShort=A realizar
 ActionsRunningshort=Iniciado
 ActionsDoneShort=Realizadas
@@ -359,17 +359,17 @@ ActionRunningNotStarted=Não Iniciado
 ActionRunningShort=Iniciado
 ActionDoneShort=Terminado
 ActionUncomplete=Incompleta
-CompanyFoundation=Empresa ou Instituição
-ContactsForCompany=Contactos desta empresa
-ContactsAddressesForCompany=Contatos / endereços para este terceiro
-AddressesForCompany=Endereços para este terceiro
-ActionsOnCompany=Acções nesta sociedade
+CompanyFoundation=Empresa/Fundação
+ContactsForCompany=Contactos para este terceiro
+ContactsAddressesForCompany=Contactos/moradas para este terceiro
+AddressesForCompany=Moradas para este terceiro
+ActionsOnCompany=Eventos sobre este terceiro
 ActionsOnMember=Eventos sobre este membro
-NActions=%s acções
+NActions=%s eventos
 NActionsLate=%s em atraso
 RequestAlreadyDone=O pedido já foi realizado anteriormente
 Filter=Filtro
-RemoveFilter=Eliminar filtro
+RemoveFilter=Remover filtro
 ChartGenerated=Gráficos gerados
 ChartNotGenerated=Gráfico não gerado
 GeneratedOn=Gerado o %s
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang b/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang
index ca3e49749ab995c90337c88dc582efebd46c623c..b4f6455d41dc7c8759c7fd4218d5522665af25b6 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/productbatch.lang
@@ -1,20 +1,20 @@
 # ProductBATCH language file - en_US - ProductBATCH
-ManageLotSerial=Manage batch/serial
-ProductStatusOnBatch=Managed
-ProductStatusNotOnBatch=Not Managed
-ProductStatusOnBatchShort=Managed
-ProductStatusNotOnBatchShort=Not Managed
-Batch=Batch/Serial
+ManageLotSerial=Gerir lote/série
+ProductStatusOnBatch=Gerido
+ProductStatusNotOnBatch=Não Gerido
+ProductStatusOnBatchShort=Gerido
+ProductStatusNotOnBatchShort=Não Gerido
+Batch=Lote/Série
 atleast1batchfield=Eat-by date or Sell-by date or Batch number
-batch_number=Batch/Serial number
+batch_number=Número de Lote/Série
 l_eatby=Eat-by date
 l_sellby=Sell-by date
-DetailBatchNumber=Batch/Serial details
-DetailBatchFormat=Batch/Serial: %s - E:%s - S: %s (Qty : %d)
-printBatch=Batch: %s
+DetailBatchNumber=Detalhes de Lote/Série
+DetailBatchFormat=Lote/Série: %s - E:%s - S: %s (Qt. : %d)
+printBatch=Lote: %s
 printEatby=Eat-by: %s
 printSellby=Sell-by: %s
-printQty=Qty: %d
+printQty=Qt.: %d
 AddDispatchBatchLine=Add a line for Shelf Life dispatching
-BatchDefaultNumber=Undefined
+BatchDefaultNumber=Não Definido
 WhenProductBatchModuleOnOptionAreForced=When module Batch/Serial is on, increase/decrease stock mode is forced to last choice and can't be edited. Other options can be defined as you want.
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/salaries.lang b/htdocs/langs/pt_PT/salaries.lang
index 7e5a7276994aeef60c82080f9ec162d64e63acda..5966b69f13b25173c7f6dbbda029318fb858664e 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/salaries.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/salaries.lang
@@ -1,4 +1,6 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - users
+SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_PAYMENT=Código da contabilidade para pagamentos de salário
+SALARIES_ACCOUNTING_ACCOUNT_CHARGE=Código da contabilidade para movimentos financeiros
 Salary=Salário
 Salaries=Salários
 Employee=Empregado
@@ -6,3 +8,5 @@ NewSalaryPayment=Novo Pagamento de Salário
 SalaryPayment=Pagamento de Salário
 SalariesPayments=Pagamentos de Salários
 ShowSalaryPayment=Mostrar pagamento de salário
+THM=Preço médio da hora
+TJM=Preço médio diário
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/users.lang b/htdocs/langs/pt_PT/users.lang
index 6f65fee482bae54389e5b35d02d95b27840e16bf..cc64abc315561a55479cb61d4a04b6f84a830110 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/users.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/users.lang
@@ -1,122 +1,122 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-HRMArea=HRM area
+HRMArea=Área HRM
 UserCard=Ficha de Utilizador
 ContactCard=Ficha de Contacto
 GroupCard=Ficha de Grupo
-NoContactCard=Não existe nenhuma ficha dos contactos
+NoContactCard=Não existe nenhuma ficha de contactos
 Permission=Permissão
 Permissions=Permissões
-EditPassword=Modificar Palavra-Passe
-SendNewPassword=Enviar Nova Palavra-Passe
-ReinitPassword=Gerar Nova Palavra-Passe
-PasswordChangedTo=Palavra-Passe Modificada em: %s
-SubjectNewPassword=A sua Palavra-Passe
+EditPassword=Editar Palavra-passe
+SendNewPassword=Regenerar e Enviar a Palavra-passe
+ReinitPassword=Regenerar Palavra-passe
+PasswordChangedTo=Palavra-passe alterada em: %s
+SubjectNewPassword=A sua nova palavra-passe para o Dolibarr
 AvailableRights=Permissões Disponiveis
 OwnedRights=As Minhas Permissões
 GroupRights=Permissões de Grupo
 UserRights=Permissões de Utilizador
 UserGUISetup=Interface Utilizador
-DisableUser=Desactivar
-DisableAUser=Desactivar um Utilizador
-DeleteUser=Eliminar
-DeleteAUser=Eliminar um Utilizador
-DisableGroup=Desactivar
-DisableAGroup=Desactivar um Grupo
-EnableAUser=Reactivar um Utilizador
-EnableAGroup=Reactivar um Grupo
-DeleteGroup=Eliminar
-DeleteAGroup=Eliminar um Grupo
-ConfirmDisableUser=Deseja mesmo desactivar o utilizador <b>%s</b> ?
-ConfirmDisableGroup=Deseja mesmo desactivar o grupo <b>%s</b> ?
-ConfirmDeleteUser=Deseja mesmo eliminar o utilizador <b>%s</b> ?
-ConfirmDeleteGroup=Deseja mesmo eliminar o grupo <b>%s</b> ?
-ConfirmEnableUser=Deseja mesmo reactivar o utilizador <b>%s</b> ?
-ConfirmEnableGroup=Deseja mesmo reactivar o grupo <b>%s</b> ?
-ConfirmReinitPassword=Deseja mesmo gerar uma nova palavra-passe para o utilizador <b>%s</b> ?
-ConfirmSendNewPassword=Deseja mesmo enviar uma nova palavra-passe para o utilizador <b>%s</b> ?
+DisableUser=Desativar
+DisableAUser=Desativar um Utilizador
+DeleteUser=Apagar
+DeleteAUser=Apagar um Utilizador
+DisableGroup=Desativar
+DisableAGroup=Desativar um Grupo
+EnableAUser=Ativar um Utilizador
+EnableAGroup=Ativar um Grupo
+DeleteGroup=Apagar
+DeleteAGroup=Apagar um Grupo
+ConfirmDisableUser=Deseja desativar o utilizador <b>%s</b> ?
+ConfirmDisableGroup=Deseja desativar o grupo <b>%s</b> ?
+ConfirmDeleteUser=Deseja apagaro utilizador <b>%s</b> ?
+ConfirmDeleteGroup=Deseja apagar o grupo <b>%s</b> ?
+ConfirmEnableUser=Deseja ativar o utilizador <b>%s</b> ?
+ConfirmEnableGroup=Deseja ativar o grupo <b>%s</b> ?
+ConfirmReinitPassword=Deseja gerar uma nova palavra-passe para o utilizador <b>%s</b> ?
+ConfirmSendNewPassword=Deseja gerar uma e enviar uma nova palavra-passe para o utilizador <b>%s</b> ?
 NewUser=Novo Utilizador
 CreateUser=Criar Utilizador
 SearchAGroup=Procurar um Grupo
 SearchAUser=Procurar um Utilizador
-LoginNotDefined=O Utilizador não está definido
-NameNotDefined=O Nome não está definido
+LoginNotDefined=Os dados de sessão não estão  definidos
+NameNotDefined=O nome não está definido.
 ListOfUsers=Lista de Utilizadores
 Administrator=Administrador
-SuperAdministrator=Super Administrador
-SuperAdministratorDesc=Administrador com todos os direitos
-AdministratorDesc=Entidade administrador
-DefaultRights=Permissões por Defeito
-DefaultRightsDesc=Defina aqui as permissões por defeito: as permissões que se atribuirão automaticamente a um novo utilizador no momento de a sua criação.
-DolibarrUsers=Utilizadores
-LastName=Apelidos
+SuperAdministrator=Administrador Avançado
+SuperAdministratorDesc=Administrador Global
+AdministratorDesc=Entidade Administrador
+DefaultRights=Permissões Predefinidas
+DefaultRightsDesc=Defina aqui as permissões <u>predefinidas</u> que são atribuídas automaticamente a um <u>novo utilizador</u> criado (Vá a 'ficha de utilizador' para alterar a permissão de um utilizador existente).
+DolibarrUsers=Utilizadores do Dolibarr
+LastName=Sobrenome
 FirstName=Nome
 ListOfGroups=Lista de Grupos
 NewGroup=Novo Grupo
 CreateGroup=Criar Grupo
-RemoveFromGroup=Eliminar Grupo
-PasswordChangedAndSentTo=Palavra-Passe alterada e enviada a <b>%s</b>.
-PasswordChangeRequestSent=Pedido para alterar a palavra-passe para <b>%s</b> enviada a <b>%s</b>.
+RemoveFromGroup=Apagar Grupo
+PasswordChangedAndSentTo=Palavra-passe alterada e enviada para <b>%s</b>.
+PasswordChangeRequestSent=Pedido para alterar a palavra-passe para <b>%s</b> enviada para <b>%s</b>.
 MenuUsersAndGroups=Utilizadores e Grupos
 LastGroupsCreated=Os %s últimos grupos criados
 LastUsersCreated=Os %s últimos utilizadores criados
-ShowGroup=Ver grupo
-ShowUser=Ver utilizador
-NonAffectedUsers=Utilizadores não destinados ao grupo
-UserModified=Utilizador correctamente modificado
-PhotoFile=Fotografia
+ShowGroup=Mostrar Grupo
+ShowUser=Mostrar Utilizador
+NonAffectedUsers=Utilizadores não atribuídos
+UserModified=Utilizador modificado com sucesso
+PhotoFile=Ficheiro de Fotografia
 UserWithDolibarrAccess=Utilizador com acesso ao Dolibarr
-ListOfUsersInGroup=Lista de Utilizadores deste grupo
-ListOfGroupsForUser=Lista de grupos deste utilizador
-UsersToAdd=Utilizador a Adicionar a este grupo
-GroupsToAdd=Grupos a Adicionar a este utilizador
+ListOfUsersInGroup=Lista de Utilizadores neste grupo
+ListOfGroupsForUser=Lista de Grupos para este utilizador
+UsersToAdd=Utilizador para adicionar a este grupo
+GroupsToAdd=Grupos para adicionar a este utilizador
 NoLogin=Sem Utilizador
-LinkToCompanyContact=Link para terceiros / contact
-LinkedToDolibarrMember=Link para membro
-LinkedToDolibarrUser=Link para o utilizador do Dolibarr
-LinkedToDolibarrThirdParty=Link para Dolibarr terceiro
-CreateDolibarrLogin=Criar uma Conta
+LinkToCompanyContact=Hiperligação para terceiros / contacto
+LinkedToDolibarrMember=Hiperligação para membro
+LinkedToDolibarrUser=Hiperligação para o utilizador do Dolibarr
+LinkedToDolibarrThirdParty=Hiperligação para terceiros do Dolibarr
+CreateDolibarrLogin=Criar um Utilizador
 CreateDolibarrThirdParty=Criar um Terceiro
-LoginAccountDisable=A conta está desactivada, indique um novo nome de utilizador para a activar.
-LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desactivada no Dolibarr
-LoginAccountDisableInLdap=A conta está desactivada ao dominio
+LoginAccountDisable=A conta está desativada, indique um novo nome de utilizador para a ativar.
+LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desativada no Dolibarr.
+LoginAccountDisableInLdap=A conta está desativada no domínio.
 UsePersonalValue=Utilizar valores personalizados
-GuiLanguage=Idioma do Interface
+GuiLanguage=Idioma da Interface
 InternalUser=Utilizador Interno
 MyInformations=A Minha Informação
-ExportDataset_user_1=Utilizadores e Atributos
-DomainUser=Utilizador de Domínio
-Reactivate=Reactivar
+ExportDataset_user_1=Utilizadores e Propriedades do Dolibarr
+DomainUser=Utilizador de Domínio %s
+Reactivate=Reativar
 CreateInternalUserDesc=This form allows you to create an user internal to your company/foundation. To create an external user (customer, supplier, ...), use the button 'Create Dolibarr user' from third party's contact card.
 InternalExternalDesc=Um utilizador <b>interno</b> é um utilizador que pertenece à sua Empresa/Instituição.<br>Um utilizador <b>externo</b> é um utilizador cliente, fornecedor ou outro.<br><br>Nos 2 casos, as permissões de utilizadores definem os direitos de acesso, mas o utilizador externo pode além disso ter  um gestor de menus diferente do utilizador interno (ver Inicio - configuração - visualização)
 PermissionInheritedFromAGroup=A permissão dá-se já que o herda de um grupo ao qual pertenece o utilizador.
 Inherited=Herdado
-UserWillBeInternalUser=Usuário será criado um usuário interno (porque não ligada a um determinado partido terceiros)
-UserWillBeExternalUser=Usuário será criado um usuário externo (porque ligado a um terceiro determinado)
-IdPhoneCaller=ID chamador (telefone)
+UserWillBeInternalUser=O utilizador criado irá ser um utilizador interno (porque não está interligado com um terceiro em particular)
+UserWillBeExternalUser=O utilizador criado irá ser um utilizador externo (porque está interligado com um terceiro em particular)
+IdPhoneCaller=Id. do Chamador (telefone)
 UserLogged=Utilizador %s Conectado
 UserLogoff=Terminar sessão de %s
 NewUserCreated=Utilizador %s  Criado
-NewUserPassword=Palavra-Passe alterada para %s
+NewUserPassword=Palavra-passe alterada para %s
 EventUserModified=Utilizador %s Modificado
-UserDisabled=Utilizador %s Desactivado
-UserEnabled=Utilizador %s Activado
-UserDeleted=Utilizador %s Eliminado
+UserDisabled=Utilizador %s Desativado
+UserEnabled=Utilizador %s Ativado
+UserDeleted=Utilizador %s Removido
 NewGroupCreated=Grupo %s Criado
-GroupModified=Group %s modified
-GroupDeleted=Grupo %s Eliminado
-ConfirmCreateContact=Tem a certeza que deseja criar uma conta para este contacto?
-ConfirmCreateLogin=Tem a certeza que deseja criar uma conta para este membro?
-ConfirmCreateThirdParty=Tem a certeza que deseja criar um terceiro para este membro?
-LoginToCreate=Login a Criar
+GroupModified=Grupo %s modificado
+GroupDeleted=Grupo %s Removido
+ConfirmCreateContact=Deseja criar uma conta Dolibarr para este contacto?
+ConfirmCreateLogin=Deseja criar uma conta Dolibarr para este membro?
+ConfirmCreateThirdParty=Deseja criar um terceiro para este membro?
+LoginToCreate=Iniciar a sessão para Criar
 NameToCreate=Nome do Terceiro a Criar
-YourRole=Seus papéis
-YourQuotaOfUsersIsReached=A sua quota de utilizadores foi atingida!
-NbOfUsers=N º de utilizadores
+YourRole=As suas funções
+YourQuotaOfUsersIsReached=A sua quota de utilizadores ativos foi atingida!
+NbOfUsers=N º de Utilizadores
 DontDowngradeSuperAdmin=Apenas um superadmin pode desclassificar um superadmin
 HierarchicalResponsible=Supervisor
-HierarchicView=Vista Hierárquica
-UseTypeFieldToChange=Use Tipo de Campo para mudar
-OpenIDURL=Endereço OpenID
-LoginUsingOpenID=Utilizar OpenID para autenticação
-WeeklyHours=Weekly hours
-ColorUser=Color of the user
+HierarchicView=Visualização Hierárquica
+UseTypeFieldToChange=Utilize o Tipo de Campo para alterar
+OpenIDURL=URL de OpenID
+LoginUsingOpenID=Utilizar OpenID para iniciar a sessão
+WeeklyHours=Horas semanais
+ColorUser=Cor do utilizador
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang b/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang
index 4aa5d073a0ed73c3ff6b9ff438feb049b1bc785e..784f532438150d41a6096c2d0a6ddacd335803f8 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/accountancy.lang
@@ -118,7 +118,7 @@ DescCashJournal=Jurnal Cash inclusiv tipul plaţii numerar
 CashPayment=Plaţi numerar
 
 SupplierInvoicePayment=Plata factura furnizor
-CustomerInvoicePayment=Plata factura client
+CustomerInvoicePayment=Incasare factura client
 
 ThirdPartyAccount=Cont terţi
 
@@ -141,7 +141,7 @@ Active=Extras
 NewFiscalYear=An fiscal nou
 
 DescVentilCustomer=Consultati aici ventilarea contabilă anuală a facturilor de clienților ale dvs.
-TotalVente=Total Cifră de afaceri fără taxe
+TotalVente=Total Cifră de afaceri fără tva
 TotalMarge=Total Marje vânzări
 DescVentilDoneCustomer=Consultati aici lista liniilor de facturi client și conturile lor  contabile
 DescVentilTodoCustomer=Consultati aici lista liniilor de facturi client cu un cont contabil
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
index 82af6b13bb6a5e0bbecd50ccda936953f50d89aa..a0d02d59e15797ec5c96c4eafaf1c846cb8c6972 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
-Foundation=Fundaţie
+Foundation=Fundaţie\n
 Version=Versiune
 VersionProgram=Versiune program
 VersionLastInstall=Versiune iniţial  instalată
@@ -34,7 +34,7 @@ InternalUsers=Utilizatori interni
 ExternalUsers=Utilizatori externi
 GlobalSetup=Setări generale
 GUISetup=Afişare
-SetupArea=Zona Configurare
+SetupArea=CONFIGURARE
 FormToTestFileUploadForm=Formular pentru testarear încărcării de  fişiere (în funcţie de configurare)
 IfModuleEnabled=Notă: Da este eficient numai dacă modul  <b>%s</b> este activat
 RemoveLock=Eliminaţi  fişierul <b>%s</b> dacă acesta există, pentru a permite utilizarea instrumentelor de actualizare.
@@ -134,8 +134,8 @@ CurrentSessionTimeOut=Sesiunea curentă timeout
 YouCanEditPHPTZ=Pentru a seta un alt fus orar PHP (nu este obligatoriu), aveți posibilitatea să încercați să adăugați la fișierul .htacces cu o linie de genul acesta"SetEnv TZ Europe/Paris"
 OSEnv=Mediu SO
 Box=Căsuţă
-Boxes=Căsuţe
-MaxNbOfLinesForBoxes=Max numărul de linii pentru căsuţe
+Boxes= Casete 
+MaxNbOfLinesForBoxes=Numărul max de linii pentru casete 
 PositionByDefault=Poziţia implicită
 Position=Poziţie
 MenusDesc=Meniuri manageri definesc conţinutul de 2 bare de meniu (bara orizontală şi bară verticală).
@@ -145,7 +145,7 @@ LangFile=Fişiere. Lang
 System=Sistem
 SystemInfo=Informaţii Sistem
 SystemTools=Instrumente Sistem
-SystemToolsArea=Zona Instrumente Sistem
+SystemToolsArea=Instrumente Sistem
 SystemToolsAreaDesc=Această zonă oferă funcţionalităţi de administrare. Folositi meniul pentru a alege funcţionalitatea pe care o căutaţi.
 Purge=Curăţenie
 PurgeAreaDesc=Această pagină vă permite să ştergeţi toate fişierele construit sau stocate de către Dolibarr (fişiere temporare sau toate fişierele în <b>directorul %s).</b> Folosind această facilitate nu este necesar. Este prevăzut pentru utilizatorii ale căror Dolibarr este găzduit de un furnizor care nu oferă permisiuni pentru a şterge fişierele construit de către serverul de web.
@@ -201,7 +201,7 @@ No=Nu
 AutoDetectLang=Autodetect (browser limbă)
 FeatureDisabledInDemo=Funcţonalitate dezactivată în demo
 Rights=Permisiuni
-BoxesDesc=Căsuţele sunt arii de ecran care arată unele informaţii pe unele pagini. Aveţi posibilitatea să alegeţi afişarea sau nu a căsuţelor, prin selectarea  pagini ţintă şi faceţi clic pe "Activaţi", sau făcând clic pe un coş de gunoi  pentru al dezactiva.
+BoxesDesc=Casetele  sunt arii de ecran care arată unele informaţii pe unele pagini. Aveţi posibilitatea să alegeţi afişarea sau nu a casetelor  prin selectarea  pagini ţintă şi faceţi clic pe "Activaţi", sau făcând clic pe un coş de gunoi  pentru al dezactiva.
 OnlyActiveElementsAreShown=Numai elementele din <a href="%s"> module activate </a> sunt afişate.
 ModulesDesc=Dolibarr modulele care definesc funcţia este activată în software-ul. Unele module necesită permisiuni, trebuie să acorde pentru utilizatori, după care să permită modul.
 ModulesInterfaceDesc=De Dolibarr module de interfaţă vă permite să adăugaţi caracteristici externe, în funcţie de software, sisteme sau servicii.
@@ -213,8 +213,8 @@ DoliStoreDesc=DoliStore, market place oficial  pentru  module externe Dolibarr E
 DoliPartnersDesc=Listă cu unele companii care pot furniza / dezvolta module  la cerere  sau noi  funcţionalităţi (Notă: orice companie Open Source cunoscând limbajul  PHP vă poate oferi dezvoltări specifice)
 WebSiteDesc=Site-ul Web al furnizorilor unde puteţi căuta şi  găsi mai multe module ...
 URL=Link
-BoxesAvailable=Căsuţe disponibile
-BoxesActivated=Căsuţe activate
+BoxesAvailable= Casete disponibile
+BoxesActivated= Casete  activate
 ActivateOn=Activaţi pe
 ActiveOn=Activat pe
 SourceFile=Fişier sursă
@@ -263,7 +263,7 @@ MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP-gazdă (Nu este definită în
 MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Expeditor de e-mail pentru mesajele de poştă electronică automată (în mod implicit în <b>php.ini: %s)</b>
 MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Expeditor de e-mail folosită pentru e-mailurile trimise de eroare se întoarce
 MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Trimite un mod sistematic ascunse carbon copie a tuturor e-mailuri trimise la
-MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Trimite sistematic un CC ascuns cu propunerilor trimise prin e-mail la
+MAIN_MAIL_AUTOCOPY_PROPOSAL_TO= Trimite sistematic un CC ascuns cu ofertele  trimise prin e-mail la
 MAIN_MAIL_AUTOCOPY_ORDER_TO= Trimite sistematic un CC ascuns cu comenzile trimise prin e-mail la
 MAIN_MAIL_AUTOCOPY_INVOICE_TO= Trimite sistematic un CC ascuns cu facturile trimise prin e-mail la
 MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Dezactivaţi toate e-mail-uri sendings (pentru scopuri de testare sau demo)
@@ -352,7 +352,7 @@ SecurityToken=Cheia pentru URL-uri sigure
 NoSmsEngine=Nu expeditor SMS Manager disponibile. SMS expeditor manager nu sunt instalate implicit cu distribuţia (deoarece depinde de un furnizor extern), dar puteţi găsi unele pe http://www.dolistore.com
 PDF=PDF
 PDFDesc=Puteţi seta opţiunile de fiecare globale referitoare la generarea PDF
-PDFAddressForging=Reguli de a forma cutii de adrese
+PDFAddressForging=Reguli de creare a casetelor adresa
 HideAnyVATInformationOnPDF=Ascunde toate informaţiile referitoare la TVA-ul pe PDF generate
 HideDescOnPDF=Ascunde descrierea produselor pe PDF ul generat
 HideRefOnPDF=Ascunde ref. produs pe PDF ul generat
@@ -388,7 +388,7 @@ ExtrafieldParamHelpradio=Lista de parametri trebuie să fie de tip  cheie, valoa
 ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de parametri a venit de la tabelul <br>Sintaxa: able_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br> filtru poate fi un test simplu (de exemplu, activ = 1), pentru a afișa doar valoare activă <br> dacă doriți să filtrați pe extracâmpuri folosi sintaxa extra.fieldcode=... (unde codul de câmp este codul de extracâmp)<br><br>În scopul de avea lista depinzând de alta  :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
 LibraryToBuildPDF=Librairie utilizată la construirea PDF ului
 WarningUsingFPDF=Atenție: <b>conf.php</b> contine Directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf = 1.</b> Acest lucru înseamnă că utilizați biblioteca FPDF pentru a genera fișiere PDF. Această bibliotecă este vechi și nu suportă o mulțime de caracteristici (Unicode, transparența imagine, cu litere chirilice, limbi arabe și asiatice, ...), astfel încât este posibil să apară erori în timpul generație PDF. <br> Pentru a rezolva acest lucru și au un suport complet de generare PDF, vă rugăm să descărcați <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">biblioteca TCPDF</a> , atunci comentariu sau elimina linia <b>$ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1,</b> și se adaugă în schimb <b>$ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = &#39;path_to_TCPDF_dir&#39;</b>
-LocalTaxDesc=Unele țări aplică 2 sau 3 impozitele la fiecare linie de factura. Dacă este cazul, alege tipul de al doilea și al treilea de taxă și ratele lor. Tipuri posibile sunt: <br> 1: Taxa hoteliera se aplică pe produse și servicii, fără TVA (TVA nu este aplicată la taxa locala) <br> 2: taxa locala aplica pe produse și servicii fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax) <br> 3: Taxa locală se aplică la produsele fara TVA (TVA nu se aplică la taxa locala) <br> 4: Taxa locală se aplică la produsele fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax) <br> 5: Taxa locală  se aplică pe servicii fara TVA (TVA nu este aplicată la taxa locala) <br> 6: TTaxa locală  se aplică pe servicii fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax)
+LocalTaxDesc=Unele țări aplică 2 sau 3 impozite la fiecare linie de factura. Dacă este cazul, alege tipul al doilea și al treilea de taxă și ratele lor. Tipuri posibile sunt: <br> 1: Taxa hoteliera se aplică pe produse și servicii, fără TVA (TVA nu este aplicată la taxa locala) <br> 2: taxa locala  pe produse și servicii fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax) <br> 3: Taxa locală se aplică la produsele fara TVA (TVA nu se aplică la taxa locala) <br> 4: Taxa locală se aplică la produsele fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax) <br> 5: Taxa locală  se aplică pe servicii fara TVA (TVA nu este aplicată la taxa locala) <br> 6: Taxa locală  se aplică pe servicii fără TVA (TVA-ul este calculat la suma + localtax)
 SMS=SMS
 LinkToTestClickToDial=Introduceți un număr de telefon pentru a afișa un link de test ClickToDial  Url pentru utilizatorul<strong>%s</strong>
 RefreshPhoneLink=Refresh link
@@ -416,8 +416,8 @@ Module2Name=Comercial
 Module2Desc=Management Comercial
 Module10Name=Contabilitate
 Module10Desc=Contabilitate  simplă de gestiune ( jurnale , cifră afaceri) bazată pe baza de date. Fără ventilare.
-Module20Name=Propuneri comerciale
-Module20Desc=Managementul Propunerilor Comerciale
+Module20Name=Oferte
+Module20Desc=Managementul Ofertelor Comerciale
 Module22Name=Emailing
 Module22Desc=Managementul trimiterilor de emailuri în masă
 Module23Name= Energie
@@ -479,7 +479,7 @@ Module320Desc=Adauga RSS feed interiorul Dolibarr ecran pagini
 Module330Name=Marcaje
 Module330Desc=Marcaje "de gestionare a
 Module400Name=Proiecte / Oportunitati  / Prospecți
-Module400Desc=Managementul de proiecte, oportunități sau potențiali. Puteți, apoi, atribui apoi orice element (factură, comanda, propunere, intervenție, ...), la un proiect și a obține o vedere transversală din punctul de vedere al proiectului.
+Module400Desc=Managementul de proiecte, oportunități sau potențiali. Puteți, apoi, atribui apoi orice element (factură, comandă, ofertă, intervenție, ...), la un proiect și a obține o vedere transversală din punctul de vedere al proiectului.
 Module410Name=Webcalendar
 Module410Desc=Webcalendar integrare
 Module500Name=Cheltuieli speciale( taxe, contributii sociale, dividende)
@@ -550,13 +550,13 @@ Permission14=Facturi client validate
 Permission15=Trimite facturi prin e-mail
 Permission16=Crearea de plăţi pentru facturile
 Permission19=Ştergere facturi
-Permission21=Citeşte comerciale propuneri
-Permission22=Creare / Modificare comerciale propuneri
-Permission24=Validate comerciale propuneri
-Permission25=Trimite comerciale propuneri
-Permission26=Inchide comerciale propuneri
-Permission27=Ştergere comerciale propuneri
-Permission28=Export comerciale propuneri
+Permission21=Citeşte oferte comerciale
+Permission22=Creare / Modificare oferte comerciale
+Permission24=Oferte comerciale validate
+Permission25=Trimite oferte comerciale
+Permission26=Inchide oferte comerciale
+Permission27=Ştergere oferte comerciale
+Permission28=Export oferte comerciale
 Permission31=Citiţi cu produse / servicii
 Permission32=Creare / Modificare produse / servicii
 Permission34=Ştergere produse / servicii
@@ -783,7 +783,7 @@ DictionarySendingMethods=Metode Livrare
 DictionaryStaff=Efectiv
 DictionaryAvailability=Livrare întârziere
 DictionaryOrderMethods=Metode de comandă
-DictionarySource=Originea de propuneri / comenzi
+DictionarySource=Originea ofertei  / comenzi
 DictionaryAccountancyplan=Plan de conturi
 DictionaryAccountancysystem=Model pentru plan de conturi
 DictionaryEMailTemplates=Șabloane e-mailuri 
@@ -923,7 +923,7 @@ DelaysOfToleranceDesc=Acest ecran vă permite să definiţi de tolerat întârzi
 Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la acţiunile planificate care nu au fost încă realizat
 Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la ordinele nu a fost încă realizat
 Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă privind ordinele de furnizori nu au fost încă prelucrate
-Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la propuneri pentru a închide
+Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Întârziere toleranță (în zile) înainte de alertă cu privire la propunerile de a închide
 Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la propuneri nu facturat
 Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la servicii, pentru a activa
 Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la serviciile expirat
@@ -1086,7 +1086,7 @@ UseNotifications=Utilizaţi notificări
 NotificationsDesc=Funcţia E-mailuri cu notificări vă permite să trimiteți în linişte mail automat, pentru unele evenimente Dolibarr. Targetele pot fi definite: <br> * Pe contactele terţilor  (clienti sau furnizori), un terţ terță o dată<br> * Sau prin stabilirea unei adrese target de e-mail globală de la pagina de configurare a modulului.
 ModelModules=Documente şabloane
 DocumentModelOdt=Generare din modelele OpenDocument (Fichier .ODT ou .ODS OpenOffice, KOffice, TextEdit…)
-WatermarkOnDraft=Watermark pe proiect de document
+WatermarkOnDraft=Watermark pe schiţa de document
 JSOnPaimentBill=Activaţi funcţia de autocompletare a liniilor de plata pe formularul de plată
 CompanyIdProfChecker=Professional ID unic
 MustBeUnique=Trebuie să fie unice?
@@ -1111,7 +1111,7 @@ WebCalTestKo2=Conectarea la server ' %s' cu utilizatorul " %s" nu a reuşit.
 WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexiunii la baza de date a reusit, dar nu arata a fi o bază de date Webcalendar.
 WebCalAddEventOnCreateActions=Adauga eveniment calendaristic cu privire la acţiunile crea
 WebCalAddEventOnCreateCompany=Adauga eveniment la calendar companii crea
-WebCalAddEventOnStatusPropal=Adăugaţi calendar eveniment comercial propuneri cu privire la statutul de schimbare
+WebCalAddEventOnStatusPropal=Adaugă eveniment în calendar la schimbarea statusului ofertei comerciale
 WebCalAddEventOnStatusContract=Adauga eveniment calendaristic privind contractele de stare schimba
 WebCalAddEventOnStatusBill=Adăugaţi calendar eveniment de pe facturile de schimbare de stare
 WebCalAddEventOnStatusMember=Adăugaţi calendar eveniment pe membrii schimba starea
@@ -1133,29 +1133,29 @@ EnableEditDeleteValidInvoice=Permite posibilitatea de a edita / şterge valabil
 SuggestPaymentByRIBOnAccount=Propuneţi o plată de către retrage de pe contul
 SuggestPaymentByChequeToAddress=Propuneţi o plată prin cec la
 FreeLegalTextOnInvoices=Free text pe facturi
-WatermarkOnDraftInvoices=Filigranul pe facturile ciornă (niciunul daca e gol)
+WatermarkOnDraftInvoices=Filigranul pe facturile schiţă (niciunul daca e gol)
 ##### Proposals #####
-PropalSetup=Comerciale propuneri modul de configurare
+PropalSetup=Modul configurare Oferte Comerciale 
 CreateForm=Creaţi forme
 NumberOfProductLines=Numărul de linii de produse
-ProposalsNumberingModules=Comerciale propunerea de numerotare module
-ProposalsPDFModules=Comerciale propunerea modele de documente
+ProposalsNumberingModules=Modele numerotare  Oferte Comerciale 
+ProposalsPDFModules=Modele documente Oferte Comerciale 
 ClassifiedInvoiced=Clasificate facturate
-HideTreadedPropal=Ascunde tratate comerciale propuneri în lista
+HideTreadedPropal=Ascunde ofertele comerciale tratate în listă
 AddShippingDateAbility=Adauga data de capacitatea de transport maritim
 AddDeliveryAddressAbility=Adauga data de capacitatea de livrare
 UseOptionLineIfNoQuantity=O linie de produse / servicii cu o suma de zero este considerat ca fiind o opţiune
-FreeLegalTextOnProposal=Free text pe comercial propuneri
-WatermarkOnDraftProposal=Filigranul pe propunerile comerciale ciornă (niciunul daca e gol)
-BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Cere contul bancar destinație al propuneri
+FreeLegalTextOnProposal=Text liber pe ofertele comerciale
+WatermarkOnDraftProposal=Filigranul pe ofertele comerciale schiţă (niciunul daca e gol)
+BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Cere contul bancar destinație al ofertei
 ##### Orders #####
 OrdersSetup=Ordinele de gestionare setup
 OrdersNumberingModules=Ordinele de numerotare module
 OrdersModelModule=Ordinul modele de documente
 HideTreadedOrders=Ascunde comenzile tratate sau anulate  în lista
-ValidOrderAfterPropalClosed=Pentru a valida pentru propunerea după mai aproape, face posibil să nu se pas cu provizoriu pentru
+ValidOrderAfterPropalClosed=Pentru a valida comanda după închiderea ofertei,  face posibil să nu se pas cu provizoriu pentru
 FreeLegalTextOnOrders=Free text de pe ordinele de
-WatermarkOnDraftOrders=Filigranul pe comenzile ciornă (niciunul daca e gol)
+WatermarkOnDraftOrders=Filigranul pe comenzile schiţă (niciunul daca e gol)
 ShippableOrderIconInList=Adaugă un icon în lista Comenzilor care indica daca comanda este expediabilă
 ##### Clicktodial #####
 ClickToDialSetup=Click pentru a Dial modul setup
@@ -1166,7 +1166,7 @@ Bookmark4uSetup=Bookmark4u modul de configurare
 InterventionsSetup=Intervenţii de modul de configurare
 FreeLegalTextOnInterventions=Textul gratuit pe documente de intervenţie
 FicheinterNumberingModules=Modulele de intervenţie de numerotare
-TemplatePDFInterventions=Carte de modele de documente de intervenţie
+TemplatePDFInterventions=Modele documente fişă intervenţie
 WatermarkOnDraftInterventionCards=Filigranul pe documentele fişelor de intervenţie (niciunul daca e gol)
 ##### Contracts #####
 ContractsSetup=Configurare modul Contracte /  Abonamente 
@@ -1414,7 +1414,7 @@ AdvancedEditor=Editor avansat
 ActivateFCKeditor=Activaţi FCKeditor pentru:
 FCKeditorForCompany=WYSIWIG crearea / editie a companiilor şi de note descriere
 FCKeditorForProduct=WYSIWIG crearea / editie a produselor / serviciilor "descrierea şi nota
-FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG crearea / ediţie detalii linii de produse pentru toate entităţile (propuneri, comenzilor, facturilor, etc ..) <br> Atenţie: Folosind această opţiune nu este grav recommanded deoarece astfel se pot crea probleme cu caractere speciale şi pagina formating atunci când clădirea fişiere PDF.
+FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG crearea / ediție a produselor detalii linii pentru toate entitățile (oferte, comenzi, facturi, etc ...) <font class="warning">Atenție:. Folosind această opțiune pentru acest caz nu este serios recomandata deoarece poate crea probleme cu caractere speciale și pagina formatări atunci când construirea PDF fișiere.</font>
 FCKeditorForMailing= WYSIWIG crearea / ediţie de mailing
 FCKeditorForUserSignature=Creare/editare WYSIWIG  a semnăturii utilizatorilor
 FCKeditorForMail=Creare/editare WYSIWIG a tuturor emailurilor (exceptând  Outils->eMailing)
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang b/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang
index d73a2321e91c965d26070278c3d2077f0e653656..bb09848dbb990cc3a5c2d7353240eba4fd88cdfa 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/agenda.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
 IdAgenda=ID eveniment
 Actions=Evenimente
-ActionsArea=Zona evenimente (acțiuni și sarcini)
+ActionsArea=Evenimente (acțiuni și sarcini)
 Agenda=Agenda
 Agendas=Agende
 Calendar=Calendar
@@ -43,17 +43,17 @@ AgendaAutoActionDesc= Definiți aici evenimentele pentru care doriți ca Dolibar
 AgendaSetupOtherDesc= Această pagină permite configurarea unor opțiuni pentru exportul de evenimente Dolibarr într-un calendar extern (Thunderbird, Google Calendar, ...)
 AgendaExtSitesDesc=Această pagină vă permite să declaraţi sursele externe de calendare pentru a vedea evenimentele lor în agenda Dolibarr.
 ActionsEvents=Evenimente pentru care Dolibarr va crea o acţiune în agendă în mod automat
-PropalValidatedInDolibarr=Propunerea %s validată
+PropalValidatedInDolibarr=Oferta %s validată
 InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validată
 InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Factura %s validată din POS
-InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factura %s revenită de statutul nevalidată
+InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factura %s revenită de statutul schiţă
 InvoiceDeleteDolibarr=Factura %s ştearsă
 OrderValidatedInDolibarr= Comanda %s validată
 OrderApprovedInDolibarr=Comanda %s aprobată
 OrderRefusedInDolibarr=Comanda %s refuzată
-OrderBackToDraftInDolibarr=Comanda %s revenită de statutul nevalidată
+OrderBackToDraftInDolibarr=Comanda %s revenită de statutul schiţă
 OrderCanceledInDolibarr=Comanda  %s anulată
-ProposalSentByEMail=Propunerea comercială %s  trimisă prin e-mail
+ProposalSentByEMail=Oferta comercială %s  trimisă prin e-mail
 OrderSentByEMail=Comanda client %s trimisă prin e-mail
 InvoiceSentByEMail=Factura client %s trimisă prin e-mail
 SupplierOrderSentByEMail=Comanda  furnizor %s  trimisă prin e-mail
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang
index 5782f2b37f25ba388938540f4d97c2badbb74e8e..782a58ab96c8efa698e8b67f52f19baff65bf320 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/banks.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ Bank=Banca
 Banks=Banci
 MenuBankCash=Banca / Casa
 MenuSetupBank=Setări Banca / Casa
-BankName=Numel bancă
+BankName=Nume bancă
 FinancialAccount=Cont
 FinancialAccounts=Conturi
 BankAccount=Cont bancar
@@ -41,7 +41,7 @@ AccountStatement=Extras Cont
 AccountStatementShort=Extras
 AccountStatements=Extrase Cont
 LastAccountStatements=Ultimele extrase de cont
-Rapprochement=Reconciliate
+Rapprochement=Decontate
 IOMonthlyReporting=Raport Lunar
 BankAccountDomiciliation=Adresă Cont
 BankAccountCountry=Tară Cont
@@ -66,7 +66,7 @@ BankType0=Cont economii
 BankType1=Cont curent sau card de credit
 BankType2=Cont numerar
 IfBankAccount=Dacă contul bancar
-AccountsArea=Zona Conturi
+AccountsArea=CONTURI
 AccountCard=Fişa Cont
 DeleteAccount=Şterge cont
 ConfirmDeleteAccount=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest cont?
@@ -83,11 +83,11 @@ BankTransactions=Tranzacţii bancare
 SearchTransaction=Caută tranzacţie
 ListTransactions=Lista tranzacţiilor
 ListTransactionsByCategory=Lista tranzacţie / categorie
-TransactionsToConciliate=Tranzacţii de conciliat
-Conciliable=Conciliabil
-Conciliate=Conciliază
+TransactionsToConciliate=Tranzacţii de decontat
+Conciliable=Decontabil
+Conciliate=Deconteaza
 Conciliation=Conciliere
-ConciliationForAccount=Conciliază acest cont
+ConciliationForAccount=Deconteaza acest cont
 IncludeClosedAccount=Includeţi conturile închise
 OnlyOpenedAccount=Numai conturile deschise
 AccountToCredit=Cont de credit
@@ -101,9 +101,9 @@ EditBankRecord=Editare înregistrare
 LineRecord=Tranzacţie
 AddBankRecord=Adaugă tranzacţie
 AddBankRecordLong=Adaugă tranzacţie manual
-ConciliatedBy=Conciliate de
-DateConciliating=Data Conciliere
-BankLineConciliated=Tranzacţie conciliată
+ConciliatedBy=Decontat de
+DateConciliating=Data Decontare
+BankLineConciliated=Tranzacţie decontata
 CustomerInvoicePayment=Plată Client
 CustomerInvoicePaymentBack=Return Plată client
 SupplierInvoicePayment=Plată Furnizor
@@ -145,11 +145,11 @@ BankTransactionLine=Tranzacţie bancă
 AllAccounts=Toate  conturile banca / casa
 BackToAccount=Inapoi la cont
 ShowAllAccounts=Arată pentru toate conturile
-FutureTransaction=Tranzacţie viitoare. In nici un caz de conciliat.
+FutureTransaction=Tranzacţie viitoare. In nici un caz de decontat.
 SelectChequeTransactionAndGenerate=Selectaţi/ filtraţi cecurile pentru a  le include în borderoul de remise şi faceţi clic pe "Crează".
 InputReceiptNumber=Alegeți extrasul de cont privitor la conciliere. Folosiţi o valoare numerică sortabile (cum ar fi, YYYYMM)
 EventualyAddCategory=În cele din urmă, precizează o categorie în care să clasezi înregistrările
-ToConciliate=De conciliat ?
+ToConciliate=De decontat ?
 ThenCheckLinesAndConciliate=Apoi, verifică liniile prezente în extrasul de bancă şi click
 BankDashboard=Sinteză  conturi bancare
 DefaultRIB=IBAN Implicit
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
index 287171e92b86df4d41089408b3e5cee8cc525936..565b654f58f408a6df3f221af8d0c0dd764fe39c 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
@@ -88,7 +88,7 @@ ClassifyClosed=Clasează "Închisă"
 ClassifyUnBilled=Clasează Nefacturat
 CreateBill=Crează  Factura
 AddBill=Crează  Factura sau Notă de Credit
-AddToDraftInvoices=Adaugă la factura nevalidată
+AddToDraftInvoices=Adaugă la factura schiţă
 DeleteBill=Ştergere factura
 SearchACustomerInvoice=Caută o factură client
 SearchASupplierInvoice=Caută o factură  furnizor
@@ -103,7 +103,7 @@ DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Dezactivată  pentru că restul de plată es
 Amount=Valoare
 PriceBase=Preţul de bază
 BillStatus=Status Factura
-BillStatusDraft=Nevalidată (de validat)
+BillStatusDraft=Schiţă (de validat)
 BillStatusPaid=Platite
 BillStatusPaidBackOrConverted=Platite sau convertite în reducere
 BillStatusConverted=Plătită(gata pentru factura finală)
@@ -113,7 +113,7 @@ BillStatusStarted=Începută
 BillStatusNotPaid=Neplătită
 BillStatusClosedUnpaid=Închisă (neplătită)
 BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial)
-BillShortStatusDraft=Nevalidată
+BillShortStatusDraft=Schiţă
 BillShortStatusPaid=Platite
 BillShortStatusPaidBackOrConverted=Prelucrate
 BillShortStatusConverted=Prelucrate
@@ -132,7 +132,7 @@ ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, încercați să validați o factură pentru
 ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducere este deja atribuită
 ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, factura de corecţie trebuie să aibă o valoare negativă
 ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o valoare pozitivă
-ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu se poate anula o factură care a fost înlocuită cu o altă factură, şi care este încă nevalidată
+ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu se poate anula o factură care a fost înlocuită cu o altă factură, şi care este încă schiţă
 BillFrom=De la
 BillTo=La
 ActionsOnBill=Evenimente pe factura
@@ -142,13 +142,13 @@ LastCustomersBills=Ultimele %s facturi clienţi
 LastSuppliersBills=Ultimele %s facturi furnizori
 AllBills=Toate facturile
 OtherBills=Alte facturi
-DraftBills=Facturi nevalidate
-CustomersDraftInvoices=Facturi nevalidate Clienţi
-SuppliersDraftInvoices=Facturi nevalidate Furnizori
+DraftBills=Facturi schiţă
+CustomersDraftInvoices=Facturi schiţă Clienţi
+SuppliersDraftInvoices=Facturi schiţă Furnizori
 Unpaid=Neachitate
 ConfirmDeleteBill=Sigur  doriţi să ştergeţi această factură?
 ConfirmValidateBill=Sigur doriţi să validaţi această factură cu referinţa<b>%s</b>?
-ConfirmUnvalidateBill=Sigur doriţi să schimbaţi  factura  <b>%s</b>la statusul de nevalidată ?
+ConfirmUnvalidateBill=Sigur doriţi să schimbaţi  factura  <b>%s</b>la statusul de schiţă ?
 ConfirmClassifyPaidBill=Sigur doriţi să schimbaţi  factura  <b>%s</b>la statusul plătită ?
 ConfirmCancelBill=Sigur doriţi să anulaţi factura <b> %s</b> ?
 ConfirmCancelBillQuestion=De ce vrei să clasezi această factură "abandonată"?
@@ -176,7 +176,7 @@ UnvalidateBill=Devalidează factura
 NumberOfBills=Nr  facturi
 NumberOfBillsByMonth=Nr facturi pe luni
 AmountOfBills=Valoare facturi
-AmountOfBillsByMonthHT=Valoarea facturilor pe luni (fără taxe)
+AmountOfBillsByMonthHT=Valoarea facturilor pe luni (fără tva)
 ShowSocialContribution=Afisează  contribuţiile sociale
 ShowBill=Afisează  factura
 ShowInvoice=Afisează  factura
@@ -200,15 +200,15 @@ SendBillRef=Trimitere factura %s
 SendReminderBillRef=Trimitere factura %s ( reamintire)
 StandingOrders=Ordine de plată
 StandingOrder=Ordin de plată
-NoDraftBills=Nici o  factură nevalidată
-NoOtherDraftBills=Nici o altă  factură nevalidată
-NoDraftInvoices=Nici o factură nevalidată
+NoDraftBills=Nici o  factură schiţă
+NoOtherDraftBills=Nicio altă  factură schiţă
+NoDraftInvoices=Nicio factură schiţă
 RefBill=Ref Factură
 ToBill=De  facturat
 RemainderToBill=Rest de facturat
 SendBillByMail=Trimiteţi factura prin email
 SendReminderBillByMail=Trimite o relansare  prin e-mail
-RelatedCommercialProposals=Propuneri Comerciale asociate
+RelatedCommercialProposals=Oferte comerciale asociate
 MenuToValid=De validat
 DateMaxPayment=Data limită a plăţii
 DateEcheance=Data limită
@@ -279,7 +279,7 @@ InvoiceNote=Notă Factură
 InvoicePaid=Facturiă plătită
 PaymentNumber=Număr plata
 RemoveDiscount=Înlăturaţi discountul
-WatermarkOnDraftBill=Filigran pe facturile nevalidate  (nimic dacă gol)
+WatermarkOnDraftBill=Filigran pe facturile schiţă  (nimic dacă gol)
 InvoiceNotChecked=Nicio factură selectată
 CloneInvoice=Clonează factura
 ConfirmCloneInvoice=Sigur doriţi să clonaţi această factură <b> %s</b>?
@@ -373,7 +373,7 @@ MenuCheques=Cecuri
 MenuChequesReceipts=Borderouri cecuri
 NewChequeDeposit=Depozit nou
 ChequesReceipts=Borderouri cecuri remise
-ChequesArea=Zona Cecuri remise
+ChequesArea=CECURI
 ChequeDeposits=Cecuri remise
 Cheques=Cecuri
 CreditNoteConvertedIntoDiscount=Această notă de credit a fost convertită în %s
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
index 054fdee5758757406a22cae433d5add5c3564750..d1f0c5e6c658f169e043d0672122fd43792c43cb 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
@@ -2,95 +2,95 @@
 BoxLastRssInfos=Rss informaţii
 BoxLastProducts=Ultimele produse / servicii
 BoxProductsAlertStock=Alertă produse în stoc
-BoxLastProductsInContract=Ultima contractate de produse / servicii
-BoxLastSupplierBills=Ultima furnizorului facturi
-BoxLastCustomerBills=Ultimul client a facturilor
-BoxOldestUnpaidCustomerBills=Primele facturi neachitate clientului
-BoxOldestUnpaidSupplierBills=Primele facturi neachitate furnizorului
-BoxLastProposals=Ultima comerciale propuneri
-BoxLastProspects=Ultima perspectivele
-BoxLastCustomers=Ultima clienţi
-BoxLastSuppliers=Ultima furnizori
-BoxLastCustomerOrders=Ultima client ordinelor
+BoxLastProductsInContract=Ultimele  %s  produse / servicii contractate 
+BoxLastSupplierBills=Ultimele facturi furnizori
+BoxLastCustomerBills=Ultimele facturi clienţi
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi facturi clienţi neîncasate
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi facturi clienţi neplătite
+BoxLastProposals=Ultimele oferte comerciale 
+BoxLastProspects=Ultimele  perspecte modificate
+BoxLastCustomers=Ultimii clienţi modificaţi
+BoxLastSuppliers=Ultimii furnizori modificaţi 
+BoxLastCustomerOrders=Ultimele comenzi clienţi
 BoxLastValidatedCustomerOrders=Ultimele comenzi clienţi validate
-BoxLastBooks=Ultimele cărţi
-BoxLastActions=Ultima acţiuni
+BoxLastBooks=Ultimele marcaje
+BoxLastActions=Ultimele acţiuni
 BoxLastContracts=Ultimele contracte
-BoxLastContacts=Ultimele date de contact / adresele
-BoxLastMembers=Ultimele membri
+BoxLastContacts=Ultimele contacte / adrese
+BoxLastMembers=Ultimii membri
 BoxFicheInter=Ultimele intervenţii
-BoxCurrentAccounts=Sold deschidere cont
-BoxSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
-BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturi neachitate clientului
-BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturi neachitate furnizorului
-BoxTitleLastBooks=Ultima %s înregistrate cărţi
-BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
-BoxTitleLastRssInfos=Ultimele noutăţi de la %s %s
-BoxTitleLastProducts=Ultima %s modificate produse / servicii
+BoxCurrentAccounts=Solduri conturi deschise
+BoxSalesTurnover=Cifra de afaceri Vânzări 
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturi clienţi neîncasate
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturi  furnizori neplătite
+BoxTitleLastBooks=Ultimele %s marcaje înregistrate
+BoxTitleNbOfCustomers=Număr clienţi
+BoxTitleLastRssInfos=Ultimele %s noutăţi de la %s 
+BoxTitleLastProducts=Ultimele %s produse / servicii modificate 
 BoxTitleProductsAlertStock=Alertă produse în stoc
 BoxTitleLastCustomerOrders=Ultimele %s comenzi clienți
 BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Ultimele %s comenzi clienţi validate
-BoxTitleLastSuppliers=Ultima %s înregistrate de furnizori
-BoxTitleLastCustomers=Ultima %s înregistrate de clienţi
-BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s Ultima modificare furnizori
-BoxTitleLastModifiedCustomers=%s Ultima modificare clienţii
+BoxTitleLastSuppliers=Ultimii %s furnizori înregistraţi
+BoxTitleLastCustomers=Ultimii %s clienţi înregistraţi
+BoxTitleLastModifiedSuppliers=Ultimii %s furnizori modificaţi
+BoxTitleLastModifiedCustomers=Ultimii %s clienţi modificaţi
 BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ultimii %s clienti sau prospecţi
-BoxTitleLastPropals=Ultimele %s propuneri
-BoxTitleLastModifiedPropals=Ultimele %s cpropuneri modificate
-BoxTitleLastCustomerBills=Ultima %s clientului facturi
+BoxTitleLastPropals=Ultimele %s oferte 
+BoxTitleLastModifiedPropals=Ultimele %s oferte modificate
+BoxTitleLastCustomerBills=Ultimele %s facturi clienţi
 BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Ultimele %s facturi clienţi modificate
-BoxTitleLastSupplierBills=Ultima %s furnizorului facturi
+BoxTitleLastSupplierBills=Ultimele %s facturi furnizori 
 BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Ultimele %s  facturi clienţi modificate
-BoxTitleLastModifiedProspects=%s Ultima modificare perspective
-BoxTitleLastProductsInContract=Ultima %s produse / servicii intr-un contract
+BoxTitleLastModifiedProspects=Ultimele %s prospecte modificate
+BoxTitleLastProductsInContract=Ultimele  %s produse / servicii intr-un contract
 BoxTitleLastModifiedMembers=Ultimii  %s membri
 BoxTitleLastFicheInter=Ultimele %s intervenţii modificate
-BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi %s  facturi client neachitate 
-BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi %s  facturi furnizor neachitate 
-BoxTitleCurrentAccounts=Solduri deschidere conturi 
-BoxTitleSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
-BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Facturi Clienţi Neîncasate
-BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Facturi Furnizori Neachitate 
-BoxTitleLastModifiedContacts=%s Ultima modificare contacte / adrese
-BoxMyLastBookmarks=Ultima mea %s marcaje
-BoxOldestExpiredServices=Cele mai vechi active de servicii a expirat
-BoxLastExpiredServices=Ultimele %s mai vechi contacte cu serviciile de active expirate
-BoxTitleLastActionsToDo=Ultima %s acţiunile de a face
-BoxTitleLastContracts=Ultimele contracte %s
-BoxTitleLastModifiedDonations=%s Ultima modificare donaţii
-BoxTitleLastModifiedExpenses=%s Ultima modificare cheltuieli
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi %s  facturi clienţi neîncasate
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi %s  facturi furnizori neplătite
+BoxTitleCurrentAccounts=Solduri conturi deschise 
+BoxTitleSalesTurnover=Cifra de afaceri vânzări 
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Facturi clienţi neîncasate
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Facturi furnizori neplătite
+BoxTitleLastModifiedContacts=Ultimele  %s contacte / adrese modificare 
+BoxMyLastBookmarks=Ultimele mele  %s marcaje
+BoxOldestExpiredServices=Cele mai vechi servicii active expirate
+BoxLastExpiredServices=Cele mai vechi %s  contacte cu serviciile active expirate
+BoxTitleLastActionsToDo=Ultimele %s acţiuni de realizat
+BoxTitleLastContracts=Ultimele  %s  contracte
+BoxTitleLastModifiedDonations=Ultimele %s  donaţii modificate 
+BoxTitleLastModifiedExpenses= Ultimele  %s cheltuieli modificare 
 BoxGlobalActivity=Activitate globală ( facturi, oferte, comenzi)
-FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nu a reuşit să reîmprospătaţi flux RSS. Ultima reuşită a reîmprospăta data: %s
-LastRefreshDate=Ultima data de reîmprospătare
-NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Nu marcaje definite. Faceţi clic <a href="%s">aici</a> pentru a adăuga marcaje.
+FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Eşec la reîmprospătarea fluxului RSS. Ultima reîmprospătare reuşită la data: %s
+LastRefreshDate=Ultima dată reîmprospătare
+NoRecordedBookmarks=Niciun marcaj definit.
 ClickToAdd=Click aici pentru a adăuga.
-NoRecordedCustomers=Nu înregistrate de clienţi
-NoRecordedContacts=Nu sunt înregistrate date de contact
-NoActionsToDo=Nr actiuni pentru a face
-NoRecordedOrders=Nu înregistrate clientului ordinelor
-NoRecordedProposals=Nu înregistrate propuneri
-NoRecordedInvoices=Nu înregistrate clientului facturi
-NoUnpaidCustomerBills=Nu neachitate clientului facturi
-NoRecordedSupplierInvoices=Nu înregistrate furnizorului facturi
-NoUnpaidSupplierBills=Nu facturi neachitate furnizorului
-NoModifiedSupplierBills=Nici un furnizor nu a înregistrat facturile
-NoRecordedProducts=Nu înregistrate produse / servicii
-NoRecordedProspects=Nu înregistrate perspectivele
-NoContractedProducts=Nu produse / servicii contractate
-NoRecordedContracts=Nr contracte înregistrate
-NoRecordedInterventions=Nici o intervenție înregistrată
+NoRecordedCustomers=Niciun client înregistrat
+NoRecordedContacts=Niciun contact înregistrat
+NoActionsToDo=Nicio  acţiune de realizat
+NoRecordedOrders=Nicio comandă client înregistrată
+NoRecordedProposals=Nicio ofertă înregistrată
+NoRecordedInvoices=Nicio factură clienţi înregistrată
+NoUnpaidCustomerBills=Nicio factură clienţi neîncasată
+NoRecordedSupplierInvoices=Nicio factură furnizori înregistrată
+NoUnpaidSupplierBills=Nicio factură furnizori neplătită
+NoModifiedSupplierBills=Nicio factură furnizori înregistrată
+NoRecordedProducts=Niciun produs / serviciu înregistrat
+NoRecordedProspects=Niciun prospect înregistrat
+NoContractedProducts=Niciun  produs / serviciu contractat
+NoRecordedContracts=Niciun contract înregistrat
+NoRecordedInterventions=Nicio intervenție înregistrată
 BoxLatestSupplierOrders=Ultimele comenzi furnizori
 BoxTitleLatestSupplierOrders=Ultimele %s comenzi furnizori
 BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Ultimele %s comenzi clienţi modificate
 NoSupplierOrder=Nicio comandă furnizor inregistrată
-BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturi Clienţi pe lună
-BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturi Furnizori pe lună
-BoxCustomersOrdersPerMonth=Comenzi clienţi pe lună
-BoxSuppliersOrdersPerMonth=Comenzi furnizori pe lună
-BoxProposalsPerMonth=Propuneri pe lună
-NoTooLowStockProducts=Niciun produs sub limita minima de stoc
+BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturi clienţi pe luni
+BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturi furnizori pe luni
+BoxCustomersOrdersPerMonth=Comenzi clienţi pe luni
+BoxSuppliersOrdersPerMonth=Comenzi furnizori pe luni
+BoxProposalsPerMonth=Oferte pe luni
+NoTooLowStockProducts=Niciun produs sub stocul de siguranţă
 BoxProductDistribution=Distribuţie Produse / Servicii
-BoxProductDistributionFor=Distribuţie de %s  pentru%s
-ForCustomersInvoices=Facturi Clienţi
+BoxProductDistributionFor=Distribuţia de %s  pe  %s
+ForCustomersInvoices=Facturi clienţi
 ForCustomersOrders=Comenzi clienți
-ForProposals=Propuneri comerciale
+ForProposals=Oferte comerciale
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang b/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang
index 4e5a03a7523bfe25e203cc59738c8d5151bfc6cb..ee71f82dd427f6206ac011de50517c70e3e204af 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/categories.lang
@@ -5,18 +5,18 @@ Rubrique=Categorie
 Rubriques=Categorii
 categories=categorii
 TheCategorie=Categoria
-NoCategoryYet=Nici o categorie de acest tip creată
+NoCategoryYet=Nicio categorie de acest tip creată
 In=În
 AddIn=Adăugă în
 modify=modifică
 Classify=Clasează
-CategoriesArea=Zona Categorii
-ProductsCategoriesArea=Zona Categorii Produse / Servicii
-SuppliersCategoriesArea=Zona Categorii Furnizori
-CustomersCategoriesArea=Zona Categorii Clienţii
-ThirdPartyCategoriesArea=Zona Categorii Terţi
-MembersCategoriesArea=Zona Categorii  Membrii
-ContactsCategoriesArea=Zona Categorii Contacte
+CategoriesArea=CATEGORII
+ProductsCategoriesArea=Categorii Produse / Servicii
+SuppliersCategoriesArea=Categorii Furnizori
+CustomersCategoriesArea=Categorii Clienţii
+ThirdPartyCategoriesArea=Categorii Terţi
+MembersCategoriesArea=Categorii  Membrii
+ContactsCategoriesArea=Categorii Contacte
 MainCats=Categorii Principale
 SubCats=Subcategorii
 CatStatistics=Statistici
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang b/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang
index 3ce69c333456a2ec9542f0127b01803555fe1900..78eb9aecfc791c5a0adb216ab45c9f97cdadcb6b 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/commercial.lang
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
 Commercial=Comercial
-CommercialArea=Zona Comercial
+CommercialArea=Comercial
 CommercialCard=Fişa Comercial
-CustomerArea=Zona Clienţi
+CustomerArea=Clienţi
 Customer=Client
 Customers=Clienţi
 Prospect=Prospect
@@ -44,7 +44,7 @@ DoneActions=Lista evenimentelor realizate
 DoneActionsFor=Lista evenimentelor realizate  pentru %s
 ToDoActions=Lista evenimentelor incomplete
 ToDoActionsFor=Lista evenimentelor incomplete pentru %s
-SendPropalRef=Transmitere propunere comercială  %s
+SendPropalRef=Transmitere ofertă  comercială  %s
 SendOrderRef=Transmitere comandă  %s
 StatusNotApplicable=Nu se aplică
 StatusActionToDo=De realizat
@@ -68,7 +68,7 @@ ActionUserAsk=Raportat de
 ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Dacă câmpul <b>"Data reală debut  realizare"</b> este completat, acţiunea este începută  (sau terminată), astfel câmpul <b>"Status"</b> nu poate fi 0%%.
 ActionAC_TEL=Apel Telefonic
 ActionAC_FAX=Trimitere fax
-ActionAC_PROP=Trimitere  propunere pe mail
+ActionAC_PROP=Trimitere  ofertă pe mail
 ActionAC_EMAIL=Trimitere email
 ActionAC_RDV=Întâlniri
 ActionAC_INT=Intervenţie pe site
@@ -91,6 +91,6 @@ MargeOrder=Marje( comenzi validate)
 RecapAnnee=Sinteza anului
 NoData=Nu sunt date
 StatusProsp=Statut Prospect
-DraftPropals=Proiectul de propuneri comerciale
-SearchPropal=Căutaţi o propunere comercială
+DraftPropals=Oferte Comerciale Schiţă
+SearchPropal=Căutaţi o ofertă comercială
 CommercialDashboard=Sinteza comercială
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang
index 25e8fbd7c98a1b9d262d81dc8d9c5b6b0cfc76e6..40a002486d0f429ea376518e909882e5807c7dd4 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/companies.lang
@@ -19,7 +19,7 @@ NewThirdParty=Terţ nou (prospect, client, furnizor)
 NewSocGroup=Grup  nou de societăţi
 NewPrivateIndividual=Particular nou(prospect, client, furnizor)
 CreateDolibarrThirdPartySupplier=Creare terţ ( furnizor)
-ProspectionArea=Zona Prospecte
+ProspectionArea=Prospecte
 SocGroup=Grup de societăţi
 IdThirdParty=ID Terţ
 IdCompany=ID Societate
@@ -298,11 +298,11 @@ ShowContact=Afişeză contact
 ContactsAllShort=Toate (fără filtru)
 ContactType=Tip Contact
 ContactForOrders=Contact Comenzi
-ContactForProposals=Contact  Propuneri
+ContactForProposals=Contact  Ofertă
 ContactForContracts=Contact  Contracte
 ContactForInvoices=Contact  Facturi
 NoContactForAnyOrder=Acest contact nu este  contact pentru nici o comanda
-NoContactForAnyProposal=AAcest contact nu este  contact pentru nici o propunere comercială
+NoContactForAnyProposal=Acest contact nu este contact pentru nicio ofertă comercială
 NoContactForAnyContract=Acest contact nu este  contact pentru nici un contract
 NoContactForAnyInvoice=Acest contact nu este  contact pentru nici o factură
 NewContact=Contact nou
@@ -331,7 +331,7 @@ ContactPublic=Partajat
 ContactVisibility=Vizibilitate
 OthersNotLinkedToThirdParty=Alţii, nelegate la un terţ
 ProspectStatus=Statut Prospect
-PL_NONE=Nici unul
+PL_NONE=Niciunul
 PL_UNKNOWN=Necunoscut
 PL_LOW=Scăzut
 PL_MEDIUM=Mediu
@@ -363,7 +363,7 @@ AttachANewFile=Ataşaţi un fişier nou
 NoRIB=Nici un BAN definit
 NoParentCompany=Niciunul
 ExportImport=Import-Export
-ExportCardToFormat=Export fişă la format
+ExportCardToFormat=Export fişă în format
 ContactNotLinkedToCompany=Contact nelegat la un terţ
 DolibarrLogin=Identificator utilizator
 NoDolibarrAccess=Niciun acces utilizator
@@ -397,7 +397,7 @@ YouMustCreateContactFirst=Trebuie să creați e-mailuri de contact pentru terţi
 ListSuppliersShort=Lista  furnizori
 ListProspectsShort=Lista  prospecte
 ListCustomersShort=Lista  clienţi
-ThirdPartiesArea=Zona Terţi şi contact
+ThirdPartiesArea=Terţi şi Contacte
 LastModifiedThirdParties=Ultimii  %s terţi modificaţi
 UniqueThirdParties=Total terţi unici
 InActivity=Deschis
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang
index 5fe76b345ce26326a2b80a62b5f24b130755476d..16f207b90e9c703912f2cc91f998abef0074d20c 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/compta.lang
@@ -54,8 +54,8 @@ LT1SupplierES=RE cumpărări
 VATCollected=TVA colectat
 ToPay=De plată
 ToGet=De rambursat
-SpecialExpensesArea=Zona pentru toate plăţile speciale
-TaxAndDividendsArea=Zona taxe, contribuţii sociale şi dividende
+SpecialExpensesArea=Plăţi speciale
+TaxAndDividendsArea=Taxe, Contribuţii Sociale şi Dividende
 SocialContribution=Contribuţie socială
 SocialContributions=Contribuţii sociale
 MenuSpecialExpenses=Cheltuieli speciale
@@ -65,7 +65,7 @@ MenuSocialContributions=Contribuţii sociale
 MenuNewSocialContribution=Contribuţie nouă
 NewSocialContribution=Contribuţie socială nouă
 ContributionsToPay=Contribuţii de plată
-AccountancyTreasuryArea=Zona Contabilitate / Trezorerie
+AccountancyTreasuryArea=Contabilitate / Trezorerie
 AccountancySetup=Setări Contabilitate
 NewPayment=Plată nouă
 Payments=Plăţi
@@ -162,7 +162,7 @@ RulesVATDueProducts=- Pentru activele materiale, aceasta include facturi cu TVA,
 OptionVatInfoModuleComptabilite=Notă: Pentru bunuri materiale, ar trebui să utilizeze la data livrării să fie mai echitabil.
 PercentOfInvoice=%%/factura
 NotUsedForGoods=Nu sunt utilizate pentru cumpărarea de bunuri
-ProposalStats=Statistici privind propunerile
+ProposalStats=Statistici privind ofertele
 OrderStats=Statistici privind comenzile
 InvoiceStats=Statistici privind facturile
 Dispatch=Dispecerizare
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang b/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang
index c955006df8dd443451c16d00cafc3cac930dc1de..739a7d2f2f85f80b4d608f27bf77d70cf7bb4df9 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/contracts.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
-ContractsArea=Zona Contracte
+ContractsArea=Contracte
 ListOfContracts=Lista contracte
 LastModifiedContracts=Ultimele %s contracte modificare
 AllContracts=Toate contractele
@@ -7,7 +7,7 @@ ContractCard=Fişă Contract
 ContractStatus=Status Contract
 ContractStatusNotRunning=Fără service
 ContractStatusRunning=În service
-ContractStatusDraft=Nevalidat
+ContractStatusDraft=Schiţă
 ContractStatusValidated=Validat
 ContractStatusClosed=Închis
 ServiceStatusInitial=Inactiv
@@ -73,7 +73,7 @@ ServicesNomberShort=%s serviciu (ii)
 RunningServices=Servicii active
 BoardRunningServices=Servicii active şi expirate ăn contract
 ServiceStatus=Status  serviciu
-DraftContracts=Contracte nevalidate
+DraftContracts=Contracte schiţă
 CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contractul nu poate fi închis după cum există cel puţin un serviciu deschis pe ea
 CloseAllContracts=Închide toateliniile de contracte
 DeleteContractLine=Şterge o linie de contract
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang b/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang
index 78c832f8d85e18dfbec1cf85b106fd210b6d7028..9d28a1b5ce5aac39298f67dd6fe485c5b6a6bce7 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/deliveries.lang
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - deliveries
 Delivery=Livrare
 Deliveries=Livrări
-DeliveryCard=Livrarea carte
-DeliveryOrder=De livrare pentru
-DeliveryOrders=Livrarea comenzilor
+DeliveryCard=Fişă Livrarea 
+DeliveryOrder=Ordin de livrare 
+DeliveryOrders=Ordine de livrare
 DeliveryDate=Data de livrare
-DeliveryDateShort=Deliv. dată
-CreateDeliveryOrder=Generarea de livrare pentru
+DeliveryDateShort=Dată livr.
+CreateDeliveryOrder=Generare ordine de livrare 
 QtyDelivered=Cantitate livrată
 SetDeliveryDate=Setaţi data de expediere
-ValidateDeliveryReceipt=Validate livrare la primirea
-ValidateDeliveryReceiptConfirm=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest livrare primire?
-DeleteDeliveryReceipt=Ştergeţi confirmare de primire
-DeleteDeliveryReceiptConfirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi <b>%s</b> de livrare de primire?
+ValidateDeliveryReceipt=Validare recepţie  livrare
+ValidateDeliveryReceiptConfirm=Sigur doriţi  să validaţi această receptie ?
+DeleteDeliveryReceipt=Ştergeţi recepţie livrare
+DeleteDeliveryReceiptConfirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi recepţia livrării <b>%s</b> ?
 DeliveryMethod=Metoda de livrare
 TrackingNumber=Număr de urmărire
-DeliveryNotValidated=De livrare nu au fost validate
+DeliveryNotValidated=Livrare  nevalidată
 # merou PDF model
 NameAndSignature=Nume şi Semnătura:
 ToAndDate=To___________________________________ pe ____ / _____ / __________
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang b/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang
index c392d15d66fbedf90db888cacb1c1f836264a3c5..4037e2ffbb7c3afea9460c65ad93c3a3732d8205 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/donations.lang
@@ -14,11 +14,11 @@ DonationsPaid=Donaţii plătite
 DonationsReceived=Donaţii încasate
 PublicDonation=Donaţie Publică
 DonationsNumber=Număr donaţii
-DonationsArea=Zona Donaţii
-DonationStatusPromiseNotValidated=Promisiune nevalidată
+DonationsArea=Donaţii
+DonationStatusPromiseNotValidated=Promisiune schiţă
 DonationStatusPromiseValidated=Promisiune validată
 DonationStatusPaid=Donatie plătită
-DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Nevalidată
+DonationStatusPromiseNotValidatedShort=Schiţă
 DonationStatusPromiseValidatedShort=Validată
 DonationStatusPaidShort=Plătită
 ValidPromess=Validează promisiune
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang
index 08ad4602c0a5d48ceff1106e61f96ff2935e1539..28b152a9bf97e1af8b094bd89703df5e9e85f173 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/ecm.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ DocsGenerated=Documente Generate
 DocsElements=Elemente  documente
 DocsThirdParties=Documente Terţi
 DocsContracts=Documente Contracte
-DocsProposals=Documente Propuneri
+DocsProposals=Documente oferte
 DocsOrders=Documente Comenzi
 DocsInvoices=Documente Facturi
 ECMNbOfDocs=Nr documente în director
@@ -25,7 +25,7 @@ ECMNbOfFilesInDir=Număr fişiere în director
 ECMNbOfSubDir=Număr sub-directoare
 ECMNbOfFilesInSubDir=Număr fișiere în sub-directoare
 ECMCreationUser=Creator
-ECMArea=Zona EDM
+ECMArea=EDM
 ECMAreaDesc=Zona EDM (Electronic Document Management), vă permite să salvați, partajaţi și să căutați rapid tot felul de documente în Dolibarr.
 ECMAreaDesc2=* Directoarele automate sunt completate în mod automat atunci când se adaugă documentele din fişa acelui element. <br> * Directoarele manuale poate fi folosite pentru a salva documente ce nu sunt legate de un anumit element.
 ECMSectionWasRemoved=Directorul <b>%s</b> a fost ştears.
@@ -37,7 +37,7 @@ ECMTypeManual=Manual
 ECMTypeAuto=Automat
 ECMDocsBySocialContributions=Documente legate de contribuţiile sociale
 ECMDocsByThirdParties=Documente legate de terţi
-ECMDocsByProposals=Documente legate de propuneri
+ECMDocsByProposals=Documente legate de oferte
 ECMDocsByOrders=Documente legate de comenzi  clienţi
 ECMDocsByContracts=Documente legate de contractele d
 ECMDocsByInvoices=Documente legate de   facturi clienţi
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
index e83f98969fceeaa52b7fe8f683aff25c015bdb1d..0f8dbb21b0af23eb84e5f30fabb8d0211478be15 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/errors.lang
@@ -93,7 +93,7 @@ ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Eroare, fără a masca numărul de ordin
 ErrorBadMaskBadRazMonth=Eroare, Bad resetare valoarea
 ErrorSelectAtLeastOne=Eroare. Selectaţi cel puţin o intrare.
 ErrorProductWithRefNotExist=Produs cu <i>&quot;%s&quot;</i> de referinţă, nu există
-ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Ştergeţi nu este posibil, deoarece înregistrarea este legat de o bancă, care este transation conciliate
+ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Ştergerea nu este posibilă, deoarece înregistrarea este legată de tranzacţie  bancară, care a fost decontată
 ErrorProdIdAlreadyExist=%s se atribuie o altă treime
 ErrorFailedToSendPassword=Nu a reuşit să trimită parola
 ErrorFailedToLoadRSSFile=Nu pentru a obţine RSS feed. Încercaţi să adăugaţi MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG constantă în cazul în care mesajele de eroare nu furnizează suficiente informaţii.
@@ -136,7 +136,7 @@ ErrorWarehouseMustDiffers=Depozitul sursă și țintă trebuie să difere
 ErrorBadFormat=Format gresit!
 ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Eroare, acest membru nu este încă legat de nici un terţ. Link  Membru catre un terţ ezistent  sau creați un nou terţ înainte de crearea  abonamentului cu factura.
 ErrorThereIsSomeDeliveries=Eroare, există unele livrări legate de acest transport. Ștergere refuzată.
-ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Nu se poate șterge o plată care a generat o tranzacție bancară care a fost conciliată
+ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Nu se poate șterge o plată care a generat o tranzacție bancară care a fost decontată
 ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Nu se poate șterge o plată partajată de cel puțin un factură cu statutul platită
 ErrorPriceExpression1=Nu se poate atribui la constanta '%s'
 ErrorPriceExpression2=Nu se poate redefini  funcția built-in  '%s'
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang b/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang
index 8280d0ff21225b7d5ef0433c314144b8a48538c2..0d07957e8a13dc6d0ae675cfb891266f0f2a1a90 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/exports.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - exports
-ExportsArea=Exporturi zona
-ImportArea=Import zona
+ExportsArea=Export
+ImportArea=Import
 NewExport=New export
 NewImport=New import
 ExportableDatas=Exportabil de date
@@ -9,24 +9,24 @@ SelectExportDataSet=Alegeţi de date pe care doriţi să le export ...
 SelectImportDataSet=Alegeţi de date pe care doriţi să o import ...
 SelectExportFields=Alegeţi câmpurile pe care doriţi să le de export, sau selectaţi un profil predefinit de export
 SelectImportFields=Alegeţi  câmpurile din fișier sursă pe care doriți să importați și câmpurile lor țintă în baza de date mutând în sus și în jos cu ancora %s sau selectați un profil de import predefinit:
-NotImportedFields=Domenii de fişier sursă nu importate
+NotImportedFields=Câmpurile fişierului sursă nu importate
 SaveExportModel=Salvaţi acest profil de export dacă aveţi de gând să-l refolosire mai târziu ...
 SaveImportModel=Salvaţi acest profil de import dacă aveţi de gând să-l refolosire mai târziu ...
 ExportModelName=Export profil nume
 ExportModelSaved=Export profil salvat sub <b>numele %s.</b>
-ExportableFields=Exportabil domenii
-ExportedFields=Exportate domenii
+ExportableFields=Câmpuri exportabile
+ExportedFields=Câmpuri exportate
 ImportModelName=Import profil nume
 ImportModelSaved=Import profil salvat sub <b>numele %s.</b>
-ImportableFields=Importable domenii
-ImportedFields=Importate domenii
+ImportableFields=Câmpuri importabile
+ImportedFields=Câmpuri importate
 DatasetToExport=De date la export
 DatasetToImport=De date pentru a importa
-NoDiscardedFields=Nici un câmp în fişierul sursă sunt aruncate
+NoDiscardedFields=Niciun câmp din fişierul sursă sunt înlăturat
 Dataset=De date
 ChooseFieldsOrdersAndTitle=Alegeţi câmpurile pentru ...
-FieldsOrder=Domenii pentru
-FieldsTitle=Domenii titlu
+FieldsOrder=Câmpuri pentru
+FieldsTitle=Câmpuri  titlu
 FieldOrder=Pentru domeniul
 FieldTitle=Domeniul titlu
 ChooseExportFormat=Alegeţi formatul de export
@@ -63,10 +63,10 @@ DownloadEmptyExample=Descărcaţi exemplu de sursă gol fişier
 ChooseFormatOfFileToImport=Alegeţi formatul de fişier pentru al utiliza ca formatul de fişier de import, făcând clic pe picto %s pentru ao selecta ...
 ChooseFileToImport=Alegeţi fişier pentru a importa apoi faceţi clic pe picto %s ...
 SourceFileFormat=Sursa Format fişier
-FieldsInSourceFile=Domenii in fişierul sursă
+FieldsInSourceFile=Câmpuri  in fişierul sursă
 FieldsInTargetDatabase=Câmpuri-țintă în baza de date Dolibarr (bold = obligatoriu)
 Field=Câmp
-NoFields=Nici un câmp
+NoFields=Niciun câmp
 MoveField=Mutare coloana %s domeniul număr
 ExampleOfImportFile=Example_of_import_file
 SaveImportProfile=Salvaţi acest profil de import
@@ -84,8 +84,8 @@ RunSimulateImportFile=Lansarea simulare de import
 FieldNeedSource=Acest câmp cere date din fişierul sursă
 SomeMandatoryFieldHaveNoSource=Unele câmpuri obligatorii nu au nicio sursă de date de la dosar
 InformationOnSourceFile=Informaţii privind fişier sursă
-InformationOnTargetTables=Informaţii privind domeniile-ţintă
-SelectAtLeastOneField=domeniul Switch cel puţin o sursă din coloana de domenii de export
+InformationOnTargetTables=Informaţii privind câmpurile ţintă
+SelectAtLeastOneField=Comută cel puțin un câmp sursă în coloana de câmpuri de exportat
 SelectFormat=Alegeţi acest fişier format de import
 RunImportFile=Lansarea de import dosar
 NowClickToRunTheImport=Verificaţi rezultat al simulării de import. Daca totul este ok, lansarea de import definitiv.
@@ -110,10 +110,10 @@ SourceRequired=valoarea datelor este obligatorie
 SourceExample=Exemplu de valoare posibilă de date
 ExampleAnyRefFoundIntoElement=Orice Ref gasit pentru <b>%s</b> element
 ExampleAnyCodeOrIdFoundIntoDictionary=Orice cod (sau id) găsit  în dicţionarul <b>%s</b> 
-CSVFormatDesc=<b>Comma Separated Value</b> formatul de fişier (). Csv. <br> Acesta este un format de fişier text în care câmpurile sunt separate prin separatorul [%s]. În cazul în care se găseşte în interiorul separatorului cu un conţinut de domeniu, domeniu este rotunjit cu caracter rotunde [%s]. caracter Escape pentru a scăpa de caractere rundă este [%s].
+CSVFormatDesc=<b>Comma Separated Value</b> format de fișier (csv). <br> Acesta este un format de fișier text în care câmpurile sunt separate prin separatorul [%s]. Dacă separator se găsește în interiorul un conținut unui câmp, câmp este încadrat de caractere [%s]. Escape caracter  este [%s].
 Excel95FormatDesc=<b>Excel</b> format fişier (.xls) <br>Acesta este format nativ Excel 95 (BIFF5).
 Excel2007FormatDesc=<b>Excel</b> format fişier (.xlsx) <br>Acesta este format nativ Excel 2007 (SpreadsheetML).
-TsvFormatDesc=<b> Tab Separat Valoare </ b> format de fișier (. TSV) <br> Acesta este un format de fișier text în care câmpurile sunt separate printr-un tabulator [tab].
+TsvFormatDesc=<b> Tab Separat Valoare </b> format de fișier (.tsv) <br> Acesta este un format de fișier text în care câmpurile sunt separate printr-un tabulator [tab].
 ExportFieldAutomaticallyAdded=Câmpul <b>%s </ b> a fost adăugat în mod automat. Se va evita ca linii similare să fie tratate ca înregistrări dublate (cu acest câmp adaugat, toate liniile vor avea propriul lor ID și vor diferi).
 CsvOptions=Opţiuni Csv
 Separator=Separator
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ftp.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ftp.lang
index 8456d84289955d47b54ada8e8720456af97a2428..b8eb5443990645d1cdc5fd425dd13c28403acd7a 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/ftp.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/ftp.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - ftp
 FTPClientSetup=Configurarea modulului client FTP
 NewFTPClient=Creează o nouă conexiune FTP
-FTPArea=Aria FTP
+FTPArea=FTP
 FTPAreaDesc=Acest ecran afișează conţinutul unui server FTP
 SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Configurarea clientului FTP pare incompletă
 FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Versiunea PHP a dvs. nu are suport pentru funcţii FTP
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/help.lang b/htdocs/langs/ro_RO/help.lang
index 1696a827d78bb6e0a1ca1287405119b57ef1c789..6254c98c667fc3c63770daab6377a7732cc351d6 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/help.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/help.lang
@@ -1,28 +1,28 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - help
-CommunitySupport=Forum / wiki sprijin
-EMailSupport=E-mail-uri de sprijin
-RemoteControlSupport=Online timp real / distanţă de sprijin
-OtherSupport=Alte tipuri de sprijin
+CommunitySupport=Forum/Wiki suport
+EMailSupport=E-mail-uri suport
+RemoteControlSupport=Suport în timp real / remote
+OtherSupport=Alte tipuri de suport
 ToSeeListOfAvailableRessources=Pentru a contacta / vezi resurse disponibile:
 ClickHere=Click aici
 HelpCenter=Centrul de Ajutor
 DolibarrHelpCenter=Dolibarr Centrul de Ajutor şi Asistenţă
 ToGoBackToDolibarr=Altfel, faceţi clic <a href="%s">aici pentru a utiliza Dolibarr</a>
-TypeOfSupport=Sursa de sprijin
-TypeSupportCommunauty=Comunitare (gratuite)
-TypeSupportCommercial=Comerciale
+TypeOfSupport=Sursa suport
+TypeSupportCommunauty=Comunitate (gratuit)
+TypeSupportCommercial=Comercial
 TypeOfHelp=Tip
-NeedHelpCenter=Aveţi nevoie de ajutor sau sprijin?
+NeedHelpCenter=Aveţi nevoie de ajutor sau suport?
 Efficiency=Eficienţa
 TypeHelpOnly=Numai Ajutor
 TypeHelpDev=Ajutor + Dezvoltare
 TypeHelpDevForm=Ajutor  + Dezvoltare + Formare
-ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Unele companii pot oferi o repede (cândva imediată) şi mai eficientă asistenţă online, prin luarea de control de pe computer. Aceste ajutoare pot fi găsite pe <b>site-ul %s:</b>
-ToGetHelpGoOnSparkAngels3=De asemenea, puteţi să mergeţi la lista de toate disponibile pentru autocare Dolibarr, pentru aceasta, faceţi clic pe butonul
-ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Uneori, nu există nici o companie disponibile în acest moment pe care le faceţi dumneavoastră de căutare, aşa cred că pentru a schimba filtrul de a căuta "disponibilitatea tuturor". Vi se va putea trimite mai multe cereri.
+ToGetHelpGoOnSparkAngels1=Unele companii pot oferi rapid (chiar imediat uneori) şi  mai eficient asistenţă online, prin preluarea controlului de pe computer. Aceste ajutoare pot fi găsite pe site-ul : <b> %s</b>
+ToGetHelpGoOnSparkAngels3=Puteți merge, de asemenea, la lista tuturor antrenorilor disponibili pentru Dolibarr, pentru aceasta click pe butonul
+ToGetHelpGoOnSparkAngels2=Uneori, nu există nicio companie disponibilă în momentul în care faceţi dvs. căutarea, astfel schimbţi filtrul pentru a căuta  pe "toți disponibili". Veți putea trimite mai multe cereri.
 BackToHelpCenter=Altfel, clic aici pentru a merge <a href="%s">înapoi la pentru pagina de start a Centrul de Ajutor</a>.
-LinkToGoldMember=Aveţi posibilitatea să apelaţi unul dintre antrenor preselected de Dolibarr pentru limba dumneavoastră ( %s), făcând clic pe sale Widget (statutul şi preţul maxim sunt actualizate automat):
-PossibleLanguages=Sprijinită de limbi
+LinkToGoldMember=Puteți apela unul dintre antrenori preselectati de Dolibarr pentru limba (%s) făcând clic pe balonul Widget (statusul și prețul maxim sunt actualizate automat):
+PossibleLanguages=Limbi suportate
 MakeADonation=Ajută  proiectul Dolibarr, faceţi o donaţie
 SubscribeToFoundation=Ajută proiectul Dolibarr, subscrie la fundație
 SeeOfficalSupport=Pentru suport oficial Dolibarr în limba dvs:  <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang
index 7001d1c09c5feb9aaa56b2d439c80c9d93d05f15..8229522a90d6cf5b3240a5ed389ab69379979338 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/install.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/install.lang
@@ -161,7 +161,7 @@ ShowEditTechnicalParameters=Click aici pentru a vedea / edita  parametrii avansa
 MigrationFixData=Fix pentru date denormalized
 MigrationOrder=Migrare a datelor pentru comenzile clienţilor
 MigrationSupplierOrder=Migrare de date pentru comenzi furnizor
-MigrationProposal=Migrare de date pentru propuneri de proiecte comerciale
+MigrationProposal=Migrare de date pentru oferte comerciale
 MigrationInvoice=Migrare de date pentru facturile clienţilor
 MigrationContract=Migrarea datelor pentru contracte
 MigrationSuccessfullUpdate=Upgrade de succes
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang b/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang
index f29dc1002fbc72294511e2d016da3f3bbdf6cbb4..2ed7c6a37e32e92599a6c9fca816cdf2b05dedcb 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/ldap.lang
@@ -11,7 +11,7 @@ LDAPInformationsForThisGroup=Informaţiile din baza de date LDAP pentru acest gr
 LDAPInformationsForThisMember=Informaţiile din baza de date LDAP pentru acest stat
 LDAPAttribute=LDAP atribut
 LDAPAttributes=LDAP atribute
-LDAPCard=LDAP carte
+LDAPCard=Fişă LDAP 
 LDAPRecordNotFound=Înregistrarea nu a fost găsit în baza de date LDAP
 LDAPUsers=Utilizatorii din baza de date LDAP
 LDAPGroups=Grupuri LDAP în baza de date
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang b/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang
index 12c12ea721acb1491540a3c90b6fab0a29a9bd9e..355cca1880f42403baa20beb5ce8d91291469377 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/mails.lang
@@ -4,7 +4,7 @@ EMailing=Email-uri
 Mailings=EMailings
 EMailings=EMailings
 AllEMailings=Toate eMailings
-MailCard=Carte de email-uri
+MailCard=Fisă email-uri
 MailTargets=Ţinte
 MailRecipients=Destinatari
 MailRecipient=Recipient
@@ -34,7 +34,7 @@ MailingResult=Trimiterea de e-mail-uri rezultat
 TestMailing=Test de email-uri
 ValidMailing=Valid email-uri
 ApproveMailing=Aprobaţi email-uri
-MailingStatusDraft=Proiect
+MailingStatusDraft=Schiţă
 MailingStatusValidated=Validat
 MailingStatusApproved=Aprobat
 MailingStatusSent=Trimis
@@ -103,7 +103,7 @@ MailingModuleDescContactsByFunction=Date de contact ale terţilor (de poziţie /
 LineInFile=Linia %s în fişierul
 RecipientSelectionModules=Definit pentru cererile beneficiarilor de selecţie
 MailSelectedRecipients=Selectat destinatarii
-MailingArea=EMailings zona
+MailingArea=EMailings 
 LastMailings=Ultima %s emailings
 TargetsStatistics=Ţinte statistici
 NbOfCompaniesContacts=Unic de contact din companii
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
index 090c392f0afcb32b34d1b2b22a6633e19ddf7524..e2932712fd9ab4a783bed7055c0cb77e51c33ca9 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/main.lang
@@ -79,9 +79,9 @@ Administrator=Administrator
 Undefined=Nedefinit
 PasswordForgotten=Parolă uitată?
 SeeAbove=Vezi mai sus
-HomeArea=Zona Acasă
+HomeArea=Acasă
 LastConnexion=Ultima conexiune
-PreviousConnexion=Cconexiunea precedentă
+PreviousConnexion=Conexiunea precedentă
 ConnectedOnMultiCompany=Conectat la entitatea
 ConnectedSince=Conectat de
 AuthenticationMode=Mod autentificare
@@ -220,13 +220,13 @@ DateStart=Dată început
 DateEnd=Dată sfârşit
 DateCreation=Dată creare
 DateModification=Dată modificarea
-DateModificationShort=Datămodif.
+DateModificationShort=Dată modif.
 DateLastModification=Data ultimei modificări
 DateValidation=Dată validare
 DateClosing=Dată închidere
 DateDue=Dată scadenţă
-DateValue=Dată evaluare
-DateValueShort=Dată evaluare
+DateValue=Dată decontare
+DateValueShort=Dată decontare
 DateOperation=Dată operaţie
 DateOperationShort=Dată ope.
 DateLimit=Dată limită
@@ -325,7 +325,7 @@ TotalLT2=Total tax 3
 TotalLT1ES=Total RE
 TotalLT2ES=Total IRPF
 IncludedVAT=Inclusiv TVA
-HT=Net fără taxe
+HT=Net fără tva
 TTC=Inc. taxe
 VAT=TVA
 LT1ES=RE
@@ -346,7 +346,7 @@ ShortInfo=Info.
 Ref=Ref.
 RefSupplier=Ref. furnizor
 RefPayment=Ref. plată
-CommercialProposalsShort=Propuneri Comerciale
+CommercialProposalsShort=Oferte Comerciale
 Comment=Comentează
 Comments=Comentarii
 ActionsToDo=Evenimente de făcut
@@ -378,7 +378,7 @@ Duration=Durata
 TotalDuration=Durată totală
 Summary=Sumar
 MyBookmarks=Paginile mele marcate
-OtherInformationsBoxes=Alte cutii de informare
+OtherInformationsBoxes=Alte casete de informare
 DolibarrBoard=Tablou de bord
 DolibarrStateBoard=Statistici
 DolibarrWorkBoard=Sarcini Tablou de bord
@@ -404,8 +404,8 @@ ResultOk=Succes
 ResultKo=Eşec
 Reporting=Raportare
 Reportings=Rapoarte
-Draft=Nevalidat
-Drafts=Nevalidate
+Draft=Schiţă
+Drafts=Schiţe
 Validated=Validat
 Opened=Deschis
 New=Nou
@@ -426,8 +426,8 @@ Preview=Previzualizare
 NextStep=Etapa următoare
 PreviousStep=Etapa precedentă
 Datas=Date
-None=Niciun
-NoneF=Niciun
+None=Niciunul
+NoneF=Niciunul
 Late=Întârziat
 Photo=Foto
 Photos=Fotografii
@@ -580,7 +580,7 @@ PartialMan=Parţial
 TotalWoman=Total
 TotalMan=Total
 NeverReceived=Niciodată primit
-Canceled=Anulat
+Canceled=Anulată
 YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Se pot schimba valorile pentru această listă din meniul setări - dicționar
 Color=Culoare
 Documents=Fişiere ataşate
@@ -647,8 +647,8 @@ AttributeCode=Cod Atribut
 OptionalFieldsSetup=Setări  atribute suplimentare
 URLPhoto=Url către foto/logo
 SetLinkToThirdParty=Link către un alt terţ
-CreateDraft=Creareză ciornă
-SetToDraft=Inapoi la Draft
+CreateDraft=Creareză schiţă
+SetToDraft=Inapoi la schiţă
 ClickToEdit=Clic pentru a edita
 ObjectDeleted=Obiect %s şters
 ByCountry=Pe ţară
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
index a60474b8897813d756fc822f5a792a04a6b6b9e7..2699157a35720e599a03031849140d97b7c58fe5 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/members.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - members
 MembersArea=Membri
-PublicMembersArea=Zona Membri publici
+PublicMembersArea=Membri publici
 MemberCard=Fişă Membru
 SubscriptionCard=Fişă Cotizaţie
 Member=Membru
@@ -24,13 +24,13 @@ SetLinkToUser=Link către un utilizator Dolibarr
 SetLinkToThirdParty=Link către un terţ Dolibarr
 MembersCards=Carţi de vizită  membri
 MembersList=Lista de membri
-MembersListToValid=Lista  membri nevalidaţi (de validat)
+MembersListToValid=Lista  membri schiţă (de validat)
 MembersListValid=Lista de membri validaţi
 MembersListUpToDate=Lista de membri validaţi cu cotizaţia la zi
 MembersListNotUpToDate=Lista de membri validaţi fără cotizaţia la zi
 MembersListResiliated=Lista de membri reziliaţi
 MembersListQualified=Lista de membri calificaţi
-MenuMembersToValidate=Membri nevalidaţi
+MenuMembersToValidate=Membri schiţă
 MenuMembersValidated=Membri validaţi
 MenuMembersUpToDate=Membri cu cotizaţia la zi
 MenuMembersNotUpToDate=Membri fără  cotizaţia la zi
@@ -51,8 +51,8 @@ MemberTypeLabel=Etichetă Tip Membru
 MembersTypes=Tipuri  Membri
 MembersAttributes=Atribute Membri
 SearchAMember=Caută un membru
-MemberStatusDraft=Nevalidat (trebuie să fie validat)
-MemberStatusDraftShort=Nevalidat
+MemberStatusDraft=Schiţă(trebuie să fie validat)
+MemberStatusDraftShort=Schiţă
 MemberStatusActive=Validat (în aşteptareacotizatiei)
 MemberStatusActiveShort=Validat
 MemberStatusActiveLate=Adeziune  expirată
@@ -61,8 +61,8 @@ MemberStatusPaid=Adeziuni la zi
 MemberStatusPaidShort=La zi
 MemberStatusResiliated=Membru reziliat
 MemberStatusResiliatedShort=Reziliat
-MembersStatusToValid=Membri nevalidaţi
-MembersStatusToValidShort=Membri nevalidaţi
+MembersStatusToValid=Membri schiţă
+MembersStatusToValidShort=Membri schiţă
 MembersStatusValidated=Membri validaţi
 MembersStatusPaid=Cotiaţia la zi
 MembersStatusPaidShort=La zi
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/opensurvey.lang b/htdocs/langs/ro_RO/opensurvey.lang
index fc26a38bace766772e97e872be8e08263ee58f01..0608e7a0949a55d6eb6521a76a2e63fa4fbf19aa 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/opensurvey.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/opensurvey.lang
@@ -4,7 +4,7 @@ Surveys=Sondaje
 OrganizeYourMeetingEasily=Organizeaza  intalnirile și sondaje dvs cu ușurință. Mai întâi selectați tipul sondajului ...
 NewSurvey=Sondaj nou
 NoSurveysInDatabase=%s sondaj(e) in baza de date
-OpenSurveyArea=Zona Sondaje
+OpenSurveyArea=Sondaje
 AddACommentForPoll=Puteţi adăuga un comentariu în sondaj...
 AddComment=Adaugă comentariu
 CreatePoll=Creaţi sondaj
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
index 52e5bd348e109d34039ddbad0df8c7bf8a0ef6cf..ef95a5c80973beb4daea21f6ec43c41b1bff024f 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
-OrdersArea=Zona Comenzi Clienţi
-SuppliersOrdersArea=Zona Comenzi Furnizori
+OrdersArea=Comenzi Clienţi
+SuppliersOrdersArea=Comenzi Furnizori
 OrderCard=Fişă Comandă
 OrderId=ID Comandă
 Order=Comandă
@@ -50,8 +50,8 @@ StatusOrderRefused=Refuzată
 StatusOrderReceivedPartially=Parţial recepţionată
 StatusOrderReceivedAll=Integral recepţionată
 ShippingExist=O expediţie există
-DraftOrWaitingApproved=Comenzi Schiţe sau încă  neaprobate
-DraftOrWaitingShipped=Comenzi Schiţe sau  validate încă neexpediate
+DraftOrWaitingApproved=Comenzi Schiţă sau încă  neaprobate
+DraftOrWaitingShipped=Comenzi Schiţă sau  validate încă neexpediate
 MenuOrdersToBill=Comenzi livrate
 MenuOrdersToBill2=Comenzi facturabile
 SearchOrder=Caută Comanda
@@ -82,7 +82,7 @@ NbOfOrders=Numar  comenzi
 OrdersStatistics=Statistici Comenzi
 OrdersStatisticsSuppliers=Statistici Comenzi Furnizori
 NumberOfOrdersByMonth=Numar comenzi pe luni
-AmountOfOrdersByMonthHT=Valoarea comenzilor pe luna (net fără taxe)
+AmountOfOrdersByMonthHT=Valoarea comenzilor pe luna (net fără tva)
 ListOfOrders=Lista  comenzi
 CloseOrder=Inchide  comanda
 ConfirmCloseOrder=Sigur doriți să setați această comandă în  De Livrat? După ce o comandă este livrată, acesta poate fi setată  De Facturat.
@@ -96,7 +96,7 @@ GenerateBill=Generează Factură
 ClassifyShipped=Clasează livrată
 ClassifyBilled=Clasează facturată
 ComptaCard=Fişă Contabilitate
-DraftOrders=Comenzi Schiţe
+DraftOrders=Comenzi schiţă
 RelatedOrders=Comenzi reatasate
 OnProcessOrders=Comenzi în curs de tratare
 RefOrder=Ref. comanda
@@ -132,7 +132,7 @@ Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Eşec la încărcarea fișierulu
 Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Eşec la încărcarea fișierului modul '%s'
 Error_OrderNotChecked=Nici o comandă de facturat selectată
 # Sources
-OrderSource0=Propunere Comercială
+OrderSource0=Ofertă Comercială
 OrderSource1=Internet
 OrderSource2=Campanie poştă
 OrderSource3=Campanie telefon
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang
index 8d336efc6fffb56343b933fd8cd56cb9ca82a5fa..8e456987b22a85d371f6d86bfe82afdbba247799 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/other.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/other.lang
@@ -15,7 +15,7 @@ Notify_BILL_UNVALIDATE=Factura client nevalidată
 Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Furnizor pentru a aprobat
 Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Furnizor pentru a refuzat
 Notify_ORDER_VALIDATE=Comandă client validată
-Notify_PROPAL_VALIDATE=Propunere client validată
+Notify_PROPAL_VALIDATE=Ofertă client validată
 Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Propunere client semnată inchisă
 Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Propunere client refuzată inchisă
 Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Transmitere de retragere
@@ -24,7 +24,7 @@ Notify_WITHDRAW_EMIT=Isue retragere
 Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Comanda clientului trimise prin poştă
 Notify_COMPANY_CREATE=Terţ a creat
 Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Emailuri trimise din cardul terţului
-Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Propunerea comercial trimise prin poştă
+Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Ofertă comercială  trimisă prin mail
 Notify_BILL_PAYED=Factura platita clienţilor
 Notify_BILL_CANCEL=Factura client anulat
 Notify_BILL_SENTBYMAIL=Factura client trimis prin e-mail
@@ -59,7 +59,7 @@ PredefinedMailTest=Acesta este un e-mail de test. \\ NMesajul două linii sunt s
 PredefinedMailTestHtml=Acesta este un e-mail <b>de testare</b> (test de cuvânt trebuie să fie în aldine). <br> Cele două linii sunt separate printr-un retur de car.
 PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nVeţi găsi aici factura __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Cu respect\n\n__SIGNATURE__
 PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__ \n\n Am dori să vă avertizăm că factura __FACREF__ pare a nu fi platită. Deci, vă ataşăm din nou factura, ca un memento. \n\n__PERSONALIZED__ Cu respect \n\n__SIGNATURE__
-PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nVeţi găsi aici propunerea comercială__PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Cu respect\n\n__SIGNATURE__
+PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nVeţi găsi aici oferta comercială__PROPREF__\n\n__PERSONALIZED__Cu respect\n\n__SIGNATURE__
 PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nVeţi găsi aici comanda __ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Cu respect\n\n__SIGNATURE__
 PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__\n\nYVeţi găsi aici comanda noastră__ORDERREF__\n\n__PERSONALIZED__Cu respect\n\n__SIGNATURE__
 PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nVeţi găsi aici factura __FACREF__\n\n__PERSONALIZED__Cu respect\n\n__SIGNATURE__
@@ -118,7 +118,7 @@ LengthUnitm=m
 LengthUnitdm=dm
 LengthUnitcm=cm
 LengthUnitmm=mm
-Surface=Zonă
+Surface=Modul
 SurfaceUnitm2=m2
 SurfaceUnitdm2=dm2
 SurfaceUnitcm2=cm2
@@ -154,19 +154,19 @@ ProfIdShortDesc=<b>Prof Id-ul %s</b> este una de informaţii în funcţie de ţa
 DolibarrDemo=Demo Dolibarr ERP / CRM
 StatsByNumberOfUnits=Statistica în numărul de unităţi
 StatsByNumberOfEntities=Statistica în număr de entităţi
-NumberOfProposals=Număr propuneri pe ultimele 12 luni
+NumberOfProposals=Numărul ofertelor pe ultimele 12 luni
 NumberOfCustomerOrders=Număr comenzi clienţi pe ultimele 12 luni
 NumberOfCustomerInvoices=Număr facturi clienţi pe ultimele 12 luni
 NumberOfSupplierOrders=Număr comenzi furnizor  pe ultimele 12 luni
 NumberOfSupplierInvoices=Număr facturi  furnizor  pe ultimele 12 luni
-NumberOfUnitsProposals=Numărul de unităţi cu privire la propunerile pe ultimele 12 luni
+NumberOfUnitsProposals=Numărul de unităţi pe oferte în ultimele 12 luni
 NumberOfUnitsCustomerOrders=Numărul de unităţi de pe ordinele de client pe ultimele 12 luni
 NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numărul de unităţi de pe facturile de client pe ultimele 12 luni
 NumberOfUnitsSupplierOrders=Numărul de unităţi de pe comenzile clienţi pe ultimele 12 luni
 NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numărul de unităţi de la furnizor de facturi pe ultimele 12 luni
 EMailTextInterventionValidated=Intervenţia %s validată
 EMailTextInvoiceValidated=Factura %s validată
-EMailTextProposalValidated=Propunerea %s a fost validată.
+EMailTextProposalValidated=Oferta %s a fost validată.
 EMailTextOrderValidated=Comanda %s a fost validată
 EMailTextOrderApproved=Comanda %s a fost  aprobată
 EMailTextOrderApprovedBy=Comanda %s aprobată de către %s
@@ -207,10 +207,10 @@ NewCompanyToDolibarr=Compania %s adăugată
 ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validat
 ContractCanceledInDolibarr=Contract %s anulat
 ContractClosedInDolibarr=Contract %s închis
-PropalClosedSignedInDolibarr=Propunere %s semnată
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Propunere %s refuzată
-PropalValidatedInDolibarr=Propunere %s validată
-PropalClassifiedBilledInDolibarr=Propunerea %s clasificată facturată
+PropalClosedSignedInDolibarr=Oferta  %s semnată
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Oferta  %s refuzată
+PropalValidatedInDolibarr=Oferta  %s validată
+PropalClassifiedBilledInDolibarr=Oferta %s clasificată facturată
 InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validată
 InvoicePaidInDolibarr=Factura %s schimbată la plată
 InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s anulată
@@ -225,7 +225,7 @@ ShipmentValidatedInDolibarr=Livrare %s validată
 ShipmentDeletedInDolibarr=Livrare %s ştearsă
 ##### Export #####
 Export=Export
-ExportsArea=Zona Export
+ExportsArea=Export
 AvailableFormats=Formatele disponibile
 LibraryUsed=Librarie  folosită
 LibraryVersion=Versiune
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
index f2e97e1707223c2f720216c43d470e78300558b1..eb7b5a7d622d6919bece625eeb114c55bcb6bec3 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/products.lang
@@ -72,9 +72,9 @@ PublicPrice=Preţ Public
 CurrentPrice=Preţ curent
 NewPrice=Preţ nou
 MinPrice=Preţ min.  vânzare
-MinPriceHT=Preţ minim vânzare (fără taxe)
+MinPriceHT=Preţ minim vânzare (fără tva)
 MinPriceTTC=Preţ minim vânzare (inc. tax)
-CantBeLessThanMinPrice=Prețul de vânzare nu poate fi mai mic decât minimul permis pentru acest produs (% s fără taxe). Acest mesaj poate apărea, de asemenea, dacă tastați o reducere prea important.
+CantBeLessThanMinPrice=Prețul de vânzare nu poate fi mai mic decât minimul permis pentru acest produs (%s fără tva). Acest mesaj poate apărea, de asemenea, dacă tastați o reducere prea important.
 ContractStatus=Status Contract
 ContractStatusClosed=Închis
 ContractStatusRunning=În service
@@ -90,11 +90,11 @@ Suppliers=Furnizori
 SupplierRef=Ref. produs furnizor
 ShowProduct=Afişează  produs
 ShowService=Afişează serviciu
-ProductsAndServicesArea=Zona Produse şi Servicii
-ProductsArea=Zona Produse
-ServicesArea=Zona Servicii
-AddToMyProposals=Adaugă la propunerile mele
-AddToOtherProposals=Adaugă la alte propuneri
+ProductsAndServicesArea=Produse şi Servicii
+ProductsArea=Produse
+ServicesArea=Servicii
+AddToMyProposals=Adaugă la ofertele mele
+AddToOtherProposals=Adaugă la alte oferte
 AddToMyBills=Adăugă la facturile mele
 AddToOtherBills=Adaugă la alte facturi
 CorrectStock=Corectează Stocul
@@ -111,7 +111,7 @@ BarCode=Coduri de bare
 BarcodeType=Tip Coduri de bare
 SetDefaultBarcodeType=Setări tip cod de bare
 BarcodeValue=Valoarea coduri de bare
-NoteNotVisibleOnBill=Notă (nevizibilă pe facturi, propuneri ...)
+NoteNotVisibleOnBill=Notă (nevizibilă pe facturi, oferte ...)
 CreateCopy=Crează o copie
 ServiceLimitedDuration=Dacă produsul este un serviciu cu durată limitată:
 MultiPricesAbility=Câteva nivele ale preţurilor produs/serviciu
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
index e5fb1a57e8c21c6b8ef7cd756f0527d8eec6868d..7c1260c8c9e2d054fc17abd22ad94c86ea7b6447 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/projects.lang
@@ -12,7 +12,7 @@ MyTasksDesc=Această vedere  este limitată la proiecte sau sarcini  pentru care
 TasksPublicDesc=Această vedere prezintă toate proiectele şi activităţile  care sunt permise să le  citiţi.
 TasksDesc=Această vedere prezintă toate proiectele şi sarcinile (permisiuni de utilizator va acorda permisiunea de a vizualiza totul).
 Myprojects=Proiectele mele
-ProjectsArea=Zona Proiecte
+ProjectsArea=Proiecte
 NewProject=Proiect nou
 AddProject=Creare proiect
 DeleteAProject=Şterge  proiect
@@ -59,7 +59,7 @@ Progress=Progres
 ProgressDeclared=Progres calculat
 ProgressCalculated=Progres calculat
 Time=Timp
-ListProposalsAssociatedProject=Lista propuneri comerciale asociate la proiect
+ListProposalsAssociatedProject=Lista oferte comerciale asociate la proiect
 ListOrdersAssociatedProject=Lista  comenzi asociate la proiect
 ListInvoicesAssociatedProject=Lista facturi lasociate la proiect
 ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista facturi clienţi predefinite asociate  la proiect
@@ -130,5 +130,5 @@ WorkloadOccupation= Volum de lucru Procent
 ProjectReferers=Obiecte asociate
 SearchAProject=Cauta proiect
 ProjectMustBeValidatedFirst=Proiectul trebuie validat mai întâi
-ProjectDraft=Proiecte draft
+ProjectDraft=Proiecte schiţă
 FirstAddRessourceToAllocateTime=Asociază o resursă la timpul alocat
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang
index 250c4a62f8b50d2e4e250e2c1d8908383314385d..e0bbcc76543594e342fa359a245cb7b6cc086a9e 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/propal.lang
@@ -1,41 +1,41 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - propal
-Proposals=Propuneri Comerciale
-Proposal=Propunerea Comercială
-ProposalShort=Propunere
-ProposalsDraft=Propuneri Comerciale Schiţe
-ProposalDraft=Propunere Comercială Schiţă
-ProposalsOpened=Deschis comerciale propuneri
-Prop=Propuneri Comerciale
-CommercialProposal=Propunere Comercială
-CommercialProposals=Propuneri Comerciale
-ProposalCard=Fişă Propunere
-NewProp=Propunere Comercială Nouă
-NewProposal=Propunere Comercială Nouă
-NewPropal=Propunere Nouă
+Proposals=Oferte Comerciale
+Proposal=Ofertă  Comercială
+ProposalShort=Ofertă 
+ProposalsDraft=Oferte Comerciale schiţă
+ProposalDraft=Ofertă  Comercială Schiţă
+ProposalsOpened=Oferte comerciale deschise
+Prop=Oferte Comerciale
+CommercialProposal=Ofertă Comercială
+CommercialProposals=Oferte  Comerciale
+ProposalCard=Fişă Ofertă 
+NewProp=Ofertă Comercială Nouă
+NewProposal=Ofertă Comercială Nouă
+NewPropal=Ofertă  Nouă
 Prospect=Prospect
 ProspectList=Listă Prospecte
-DeleteProp=Ştergere Propunere Comercială
-ValidateProp=Validează Propunere Comercială
-AddProp=Crează propunere
-ConfirmDeleteProp=Sigur doriţi să ştergeţi această propunere comercială ?
-ConfirmValidateProp=Sigur doriţi să validaţi această propunere comercială <b>%s</b>?
-LastPropals=Ultimele %s propuneri
-LastClosedProposals=Ultimele %s propuneri comerciale închise
+DeleteProp=Ştergere Ofertă  Comercială
+ValidateProp=Validează Ofertă Comercială
+AddProp=Crează ofertă
+ConfirmDeleteProp=Sigur doriţi să ştergeţi această ofertă comercială ?
+ConfirmValidateProp=Sigur doriţi să validaţi această ofertă comercială <b>%s</b>?
+LastPropals=Ultimele %s oferte
+LastClosedProposals=Ultimele %s oferte comerciale închise
 LastModifiedProposals=Ultimele %s propuneri comerciale modificate
-AllPropals=Toate propunerile
-LastProposals=Ultimele propuneri
-SearchAProposal=Caută o propunere
-ProposalsStatistics=Statistici propuneri comerciale
+AllPropals=Toate ofertele
+LastProposals=Ultimele oferte
+SearchAProposal=Caută o ofertă
+ProposalsStatistics=Statistici oferte comerciale
 NumberOfProposalsByMonth=Număr pe luni
 AmountOfProposalsByMonthHT=Valoarea pe luni (netă)
-NbOfProposals=Număr  propuneri comerciale
-ShowPropal=Afiţează  propunerea
+NbOfProposals=Număr oferte comerciale
+ShowPropal=Afişează oferta
 PropalsDraft=Schiţe
 PropalsOpened=Deschise
 PropalsNotBilled=Închise nefacturate
 PropalStatusDraft=Schiţă (de validat)
-PropalStatusValidated=Validată (propunere deschisă)
-PropalStatusOpened=Validată (propunere deschisă)
+PropalStatusValidated=Validată (oferta e deschisă)
+PropalStatusOpened=Validată (ofertă deschisă)
 PropalStatusClosed=Închisă
 PropalStatusSigned=Semnată (de facturat)
 PropalStatusNotSigned=Nesemnată (inchisă)
@@ -47,17 +47,17 @@ PropalStatusClosedShort=Închisă
 PropalStatusSignedShort=Semnată
 PropalStatusNotSignedShort=Nesemnată
 PropalStatusBilledShort=Facturată
-PropalsToClose=Propuneri Comerciale de închis
-PropalsToBill=Propuneri Comerciale semnate de facturat
-ListOfProposals=Lista  propuneri comerciale
-ActionsOnPropal=Evenimente pe propunerea
-NoOpenedPropals=Nu sunt propuneri comerciale deschise
-NoOtherOpenedPropals=Nu există alte propuneri comerciale deschise
-RefProposal=Ref. Propuneri comerciale
-SendPropalByMail=Trimite  propunerea comercială pe mail
-AssociatedDocuments=Documente asociate la propunere:
+PropalsToClose=Oferte Comerciale de închis
+PropalsToBill=Oferte Comerciale semnate de facturat
+ListOfProposals=Lista  ofertelor comerciale
+ActionsOnPropal=Evenimente pe ofertă
+NoOpenedPropals=Nu sunt oferte comerciale deschise
+NoOtherOpenedPropals=Nu există alte oferte comerciale deschise
+RefProposal=Ref. Ofertă comercială
+SendPropalByMail=Trimite oferta comercială pe mail
+AssociatedDocuments=Documente asociate la ofertă:
 ErrorCantOpenDir=Nu se poate deschide directorul
-DatePropal=Dată  Propunere
+DatePropal=Dată  ofertă
 DateEndPropal=Data valabilităţii
 DateEndPropalShort=Data de sfârşit
 ValidityDuration=Durata de valabilitate
@@ -67,18 +67,18 @@ BuildBill=Crează factură
 ErrorPropalNotFound=Propunearea %s nu a fost găsită
 Estimate=Deviz:
 EstimateShort=Deviz
-OtherPropals=Alte propuneri
-AddToDraftProposals=Adaugă  propunere schiţă
-NoDraftProposals=Nici o propunere schiţă
-CopyPropalFrom=Crează propunerea comercială prin copierea uneia existente
-CreateEmptyPropal=Crează propunerea comercială/deviz Vierge sau din lista de produse / servicii
-DefaultProposalDurationValidity=Durata validării implicite  a propunerii(în zile)
-UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Utilizați adresa de contact a clientului  în cazul în care este definită în loc de adresa terţului ca destinatarul propunerii
-ClonePropal=Clonează  propunere  comercială
-ConfirmClonePropal=Sunigur doriţi să clonaţi această propunere comercială <b>%s</b> ?
-ConfirmReOpenProp=Sigur doriţi să redeschideţi propunere comercială <b>%s</b> ?
-ProposalsAndProposalsLines=Propuneri Comerciale  si liniilor
-ProposalLine=Linie Propunere
+OtherPropals=Alte oferte
+AddToDraftProposals=Adaugă  ofertă schiţă
+NoDraftProposals=Nicio ofertă schiţă
+CopyPropalFrom=Crează ofertă comercială prin copierea uneia existente
+CreateEmptyPropal=Crează ofertă comercială/deviz nouă sau din lista de produse / servicii
+DefaultProposalDurationValidity=Durata validării implicite  a ofertei (în zile)
+UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Utilizați adresa de contact a clientului  în cazul în care este definită în loc de adresa terţului ca destinatarul ofertei
+ClonePropal=Clonează oferta comercială
+ConfirmClonePropal=Sigur doriţi să clonaţi această ofertă comercială <b>%s</b> ?
+ConfirmReOpenProp=Sigur doriţi să redeschideţi oferta comercială <b>%s</b> ?
+ProposalsAndProposalsLines=Oferte Comerciale  si linii
+ProposalLine=Linie Ofertă
 AvailabilityPeriod=Disponibilitate Livrare
 SetAvailability=Setează  disponibilitatea livrării
 AfterOrder=după comandă
@@ -89,12 +89,12 @@ AvailabilityTypeAV_2W=2 săptămâni
 AvailabilityTypeAV_3W=3 săptămâni
 AvailabilityTypeAV_1M=1 lună
 ##### Types de contacts #####
-TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant urmărire propunere
+TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant urmărire ofertă
 TypeContact_propal_external_BILLING=Contact client  facturare propunere
-TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Contact client urmărire propunere
+TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Contact client urmărire ofertă
 # Document models
-DocModelAzurDescription=Model de propunerecomercială  completă (logo. ..)
-DocModelJauneDescription=Model propunere Jaune
+DocModelAzurDescription=Model de ofertă comercială  completă (logo. ..)
+DocModelJauneDescription=Model ofertă Jaune
 DefaultModelPropalCreate=Crează model implicit
-DefaultModelPropalToBill=Model implicit la închiderea unei propuneri comerciale (de facturat)
-DefaultModelPropalClosed=Model implicit la închiderea unei propuneri comerciale (nefacturat)
+DefaultModelPropalToBill=Model implicit la închiderea unei oferte comerciale (de facturat)
+DefaultModelPropalClosed=Model implicit la închiderea unei oferte comerciale (nefacturat)
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang b/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang
index b1d76156af116ef02f4ae9d64f7455fdc9af2e1c..ac7cdf554b20605621334218151d60cfd49fc0f5 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/sendings.lang
@@ -5,7 +5,7 @@ Sendings=Livrari
 Shipment=Livrare
 Shipments=Livrari
 Receivings=Recepţii
-SendingsArea=Zona Livrari
+SendingsArea=Livrari
 ListOfSendings=Lista Livrari
 SendingMethod=Metodă Livrare
 SendingReceipt=Borderou Livrare
@@ -30,17 +30,17 @@ SendingsForSameOrder=Livrări pentru această comandă
 SendingsAndReceivingForSameOrder=Livrările şi recepţiile pentru această comandă
 SendingsToValidate=Livrări de validat
 StatusSendingCanceled=Anulată
-StatusSendingDraft=Nevalidată
+StatusSendingDraft=Schiţă
 StatusSendingValidated=Validată (produse  de livrat sau deja livrate)
 StatusSendingProcessed=Procesată
 StatusSendingCanceledShort=Anulată
-StatusSendingDraftShort=Nevalidată
+StatusSendingDraftShort=Schiţă
 StatusSendingValidatedShort=Validată
 StatusSendingProcessedShort=Procesată
 SendingSheet=Borderou de livrare
 Carriers=Transportatori
 Carrier=Transportator
-CarriersArea=Zona Transportatori
+CarriersArea=Transportatori
 NewCarrier=Transportatori Nou
 ConfirmDeleteSending=Sigur doriți să ștergeți această livrare ?
 ConfirmValidateSending=Sigur doriți să valdaţiaceastă livrare cu referinţa <b>%s</b> ?
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/sms.lang b/htdocs/langs/ro_RO/sms.lang
index 94fb303587925ed289cb615b604c421ac6583d48..c0865411c46de0c9de5ac20f81494c893f49951c 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/sms.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/sms.lang
@@ -2,7 +2,7 @@
 Sms=Sms
 SmsSetup=Sms de configurare
 SmsDesc=Această pagină vă permite să definiţi opţiunile de globali de pe caracteristici SMS
-SmsCard=SMS Card
+SmsCard=Fişă SMS 
 AllSms=Toate SMS campanii de
 SmsTargets=Ţinte
 SmsRecipients=Ţinte
@@ -27,7 +27,7 @@ SmsResult=Rezultatul de trimiterea de SMS
 TestSms=Sms de testare
 ValidSms=Validare Sms
 ApproveSms=Aprobare Sms
-SmsStatusDraft=Proiect
+SmsStatusDraft=Schiţă
 SmsStatusValidated=Validate
 SmsStatusApproved=Aprobat
 SmsStatusSent=Trimisa
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang
index b951fc80a472eb92b380cb8d121f91d719466e5e..0f237212e6f1fe4e26acdf0996c64d861ba7a78a 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/stocks.lang
@@ -2,7 +2,7 @@
 WarehouseCard=Fişă Depozit
 Warehouse=Depozit
 Warehouses=Depozite
-NewWarehouse=Depozit  nou
+NewWarehouse=Depozit / Stoc  Nou 
 WarehouseEdit=Modifică depozit
 MenuNewWarehouse=Depozit nou
 WarehouseOpened=Depozit deschis
@@ -23,7 +23,7 @@ ErrorWarehouseLabelRequired=Eticheta Depozit este obligatorie
 CorrectStock=Corectează stoc
 ListOfWarehouses=Lista  depozite
 ListOfStockMovements=Lista mişcări de stoc
-StocksArea=Zona Depozite
+StocksArea=Depozite
 Location=Locație
 LocationSummary=Nume scurt locaţie
 NumberOfDifferentProducts=Numărul de produse diferite
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang
index 04593e3e5f23d88d139c8a7a6510d50e2051a253..b21a884733d0046f4a160bc411ee4f93f42488a6 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/suppliers.lang
@@ -22,7 +22,7 @@ ProductHasAlreadyReferenceInThisSupplier=Acest produs are deja o referinţă la
 ReferenceSupplierIsAlreadyAssociatedWithAProduct=Acest furnizor este deja asociat cu referinta: % s
 NoRecordedSuppliers=Nici un furnizor înregistrat
 SupplierPayment=Plată Furnizor
-SuppliersArea=Zona Furnizori
+SuppliersArea=Furnizori
 RefSupplierShort=Ref. furnizor
 Availability=Disponibilitate
 ExportDataset_fournisseur_1=Facturi furnizori şi linii facturi
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang b/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang
index 1846842c4398d2ee040298bd5f6cc6a1c6509008..a606801617c319cd1cd186412094aa6dcef2dbd8 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/trips.lang
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
 Trip=Deplasare
 Trips=Deplasări
-TripsAndExpenses=Decont de cheltuieli
-TripsAndExpensesStatistics=Statistici Deconturi de cheltuieli
-TripCard=Fişă Cheltuieli
+TripsAndExpenses=Deplasări şi cheltuieli
+TripsAndExpensesStatistics=Statistici Deplasări şi cheltuieli
+TripCard=Fişă Deplasare
 AddTrip=Creare deplasare
-ListOfTrips=Lista cheltuieli
+ListOfTrips=Lista deplasări
 ListOfFees=Lista note cheltuieli
-NewTrip=Decont de cheltuieli nou
+NewTrip=Deplasare nouă
 CompanyVisited=Societatea / Instituţia vizitată
 Kilometers=Kilometri
 FeesKilometersOrAmout=Valoarea  sau km
 DeleteTrip=Şterge Deplasare
-ConfirmDeleteTrip=Sigur doriţi să ştergeţi acest Decont de Cheltuieli ?
+ConfirmDeleteTrip=Sigur doriţi să ştergeţi aceasăt Deplasarei ?
 TF_OTHER=Altele
 TF_LUNCH=Prânz
 TF_TRIP=Deplasare
-ListTripsAndExpenses=Lista Deconturi de cheltuieli
-ExpensesArea=Zona Deconturi de cheltuieli
-SearchATripAndExpense=Caută Decont de cheltuieli
+ListTripsAndExpenses=Lista Deplasări şi cheltuieli
+ExpensesArea=Deplasări şi cheltuieli
+SearchATripAndExpense=Caută o deplasare şi cheltuială
 ClassifyRefunded=Clasează "Rambursată"
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang
index e6a719a0b0e5d524d41cb0f86b99d897c02143ef..f68a797e3f17a002044483f515e7c0584b41a87f 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/users.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/users.lang
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - users
-HRMArea=Zona HRM 
-UserCard=Utilizator carte
-ContactCard=Contact carte
-GroupCard=Grupul de carte
+HRMArea=HRM 
+UserCard=Fişă Utilizator 
+ContactCard=Fişă Contact
+GroupCard=Fişă Grup
 NoContactCard=Nu carte între persoane de contact
 Permission=Permission
 Permissions=Permisiuni
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang b/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang
index 0793f5019ea368f64103f935762b2cf5fb8e5a63..a822e29dacf0c446e08d0dd4bd75623164d0923f 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/withdrawals.lang
@@ -1,19 +1,19 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals
-StandingOrdersArea=Permanent comenzi zona
-CustomersStandingOrdersArea=Clienţii ordine de plată zona
+StandingOrdersArea=Ordine de plată
+CustomersStandingOrdersArea=Ordine de plată clienţi
 StandingOrders=Ordine de plată
 StandingOrder=Ordine de plată
-NewStandingOrder=New permanent pentru
-StandingOrderToProcess=Pentru a procesa
-StandingOrderProcessed=Prelucrate
+NewStandingOrder=Ordin nou de plată
+StandingOrderToProcess=De procesat
+StandingOrderProcessed=Procesate
 Withdrawals=Retrageri
 Withdrawal=Retragerea
-WithdrawalsReceipts=Retragerile încasări
-WithdrawalReceipt=Retragere de la primirea
+WithdrawalsReceipts=Chitanţe retrageri
+WithdrawalReceipt=Chitanţă retrageri
 WithdrawalReceiptShort=Chitanţă
-LastWithdrawalReceipts=Ultima %s retragere încasări
+LastWithdrawalReceipts=Ultimele %s chitanţe retrageri
 WithdrawedBills=Withdrawed facturi
-WithdrawalsLines=Retragerile de linii de
+WithdrawalsLines=Linii retrageri
 RequestStandingOrderToTreat=Cerere pentru ordine de plată de procesat
 RequestStandingOrderTreated=Cerere pentru ordine de plată procesată
 NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Nu a fost încă posibil. Statutul Withdraw  trebuie să fie setat la "creditat" înaintea declarării respinge pe liniile specifice.
@@ -26,13 +26,13 @@ AmountToWithdraw=Suma de a se retrage
 WithdrawsRefused=Retrage refuzat
 NoInvoiceToWithdraw=Nici un client nu facturii de plată, în modul de "retragere" este în aşteptare. Du-te la "Retrageţi fila" pe factura cardul pentru a face o cerere.
 ResponsibleUser=Responsabil de utilizator
-WithdrawalsSetup=Retragerea setup
-WithdrawStatistics=Retrage "statistici
+WithdrawalsSetup=Setare retragere
+WithdrawStatistics=Statistici Retrageri
 WithdrawRejectStatistics=Retrageţi respinge "statistici
-LastWithdrawalReceipt=Ultima %s retragerea încasări
+LastWithdrawalReceipt=Ultimele %s retrageri
 MakeWithdrawRequest=Face o retragă cererea
-ThirdPartyBankCode=Terţă parte de cod bancar
-ThirdPartyDeskCode=A treia parte birou cod
+ThirdPartyBankCode=Cod terţ bancă
+ThirdPartyDeskCode=Cod terţ birou
 NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Nu withdrawed factură cu succes. Verificaţi dacă factura sunt pe companii cu un valide BAN.
 ClassCredited=Clasifica creditat
 ClassCreditedConfirm=Sunteţi sigur că doriţi sa clasificaţi această retragere ca creditată pe contul bancar?
@@ -53,14 +53,14 @@ StatusUnknown=Necunoscut
 StatusWaiting=Aşteptare
 StatusTrans=Trimis
 StatusCredited=Creditate
-StatusRefused=A refuzat
+StatusRefused=Refuzat
 StatusMotif0=Nespecificat
 StatusMotif1=Fonduri insuficiente
 StatusMotif2=Cerere contestată
 StatusMotif3=Nici o retragere pentru a
 StatusMotif4=Clientul Ordine
 StatusMotif5=RIB inutilizabil
-StatusMotif6=Cont fără echilibru
+StatusMotif6=Cont fără sold
 StatusMotif7=Hotărâre judecătorească
 StatusMotif8=Alte motive
 CreateAll=Retragă toate
@@ -92,6 +92,6 @@ InfoTransSubject=Transmiterea %s ordine permanente la banca
 InfoTransMessage=Ordinul de plată %s a fost trimis la bancă de %s  %s. <br><br>
 InfoTransData=Suma: %s <br> Metoda: %s <br> Data: %s
 InfoFoot=Acesta este un mesaj automat trimis de Dolibarr
-InfoRejectSubject=Pentru a refuzat permanent
+InfoRejectSubject=Ordin de plată refuzat
 InfoRejectMessage=Bună ziua, <br><br> ordinul de plata al facturii %s de la societatea %s în valoare de %s a fost refuzat de către bancă.<br><br>--<br>%s
 ModeWarning=Opţiunea pentru modul real, nu a fost stabilit, ne oprim după această simulare
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang b/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang
index d14dacf619ca77ba699a3415183df9a94f99c457..54287b2ab5ed5186f106748ce664fc00e411ba78 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/workflow.lang
@@ -2,8 +2,8 @@
 WorkflowSetup=Configurare Modul Flux de Lucru
 WorkflowDesc=Acest modul vă permite modificarea comportamentului  acțiunilor automate în aplicaţie. În mod implicit, fluxul de lucru este deschis (puteţi face ce  doriţi în ordinea dorită). Puteți activa acțiunile\nautomate de care sunteti interesat
 ThereIsNoWorkflowToModify=Nu există nici un flux de lucru  modificabil pentru modulele  activate.
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crează o comandă client automat, după ce o propunere comercială este semnată
-descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după ce o propunere comercială este semnată
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Crează o comandă client automat, după ce o ofertă comercială este semnată
+descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după ce o ofertă comercială este semnată
 descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după ce un contract este validat
 descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Crează o factură client automat, după ce o comandă client este închisă
 descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Clasează propunere comercială legată ca facturată când comanda client este setată ca plătită
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/accountancy.lang b/htdocs/langs/sl_SI/accountancy.lang
index 2b4fde49279480b610e333a78e5dae525db4941f..977dcb96f72720b726dfe03dc8557fad8bb0ef23 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/accountancy.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ CHARSET=UTF-8
 
 Accounting=Računovodstvo
 Globalparameters=Globalni parametri
-Chartofaccounts=Kontni
+Chartofaccounts=Kontni plan
 Fiscalyear=Fiskalna leta
 Menuaccount=Računovodski izkazi
 Menuthirdpartyaccount=Thirdparty računi
@@ -17,20 +17,20 @@ Modelcsv=Model izvoza
 Selectmodelcsv=Izberite model izvoza
 Modelcsv_normal=Classic izvoz
 Modelcsv_CEGID=Izvoz v CEGID Expert
-BackToChartofaccounts=Vrni se kontni
+BackToChartofaccounts=Prikaz kontnega plana
 Back=Return
 
-Definechartofaccounts=Določite kontni
-Selectchartofaccounts=Izberite kontni
+Definechartofaccounts=Določite kontni plan
+Selectchartofaccounts=Izberite kontni plan
 Validate=Potrjevanje
 Addanaccount=Dodaj računovodskega račun
 AccountAccounting=Računovodstvo račun
-Ventilation=Breakdown
+Ventilation=Pregled
 ToDispatch=Odpremo
 Dispatched=Odpošlje
 
-CustomersVentilation=Breakdown customers
-SuppliersVentilation=Breakdown suppliers
+CustomersVentilation=Pregled kupcev
+SuppliersVentilation=Pregled dobaviteljev
 TradeMargin=Trgovska marža
 Reports=Poročila
 ByCustomerInvoice=Z računov strank,
@@ -45,9 +45,9 @@ WriteBookKeeping=Evidenčnih računov v glavno knjigo
 Bookkeeping=Glavna knjiga
 AccountBalanceByMonth=Stanje na računu po mesecu
 
-AccountingVentilation=Breakdown accounting
-AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
-AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
+AccountingVentilation=Pregled računov
+AccountingVentilationSupplier=Pregled računov dobaviteljev
+AccountingVentilationCustomer=Pregled računov kupcev
 Line=Line
 
 CAHTF=Skupaj nakup dobavitelj HT
@@ -56,7 +56,7 @@ InvoiceLinesDone=Prezračevane linije računa
 IntoAccount=Obračunskega računa
 
 Ventilate=Prezračiti
-VentilationAuto=Automatic breakdown
+VentilationAuto=Avtomatski pregled
 
 Processing=Processing
 EndProcessing=Konec obdelave
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/deliveries.lang b/htdocs/langs/sl_SI/deliveries.lang
index 158fb6372b9a0c78a841bfe760b07d944621ce73..2f8319850fb6b7f8211ad3b35c407f443176df49 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/deliveries.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/deliveries.lang
@@ -24,3 +24,5 @@ Deliverer=Dostavil :
 Sender=Pošiljatelj
 Recipient=Prejemnik
 ErrorStockIsNotEnough=Zaloga je premajhna
+Shippable=Možna odprema
+NonShippable=Ni možna odprema
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang b/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang
index 47d74f647740213680165b1ba33070aa98024f72..3a15500a30a115ba054b90be53bd109021d5ab92 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/dict.lang
@@ -290,6 +290,8 @@ CurrencySingXOF=CFA Franc BCEAO
 CurrencyXPF=CFP Francs
 CurrencySingXPF=CFP Franc
 CurrencyCentSingEUR=cent
+CurrencyCentINR=paisa
+CurrencyCentSingINR=pais
 CurrencyThousandthSingTND=tisočina
 #### Input reasons #####
 DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/donations.lang b/htdocs/langs/sl_SI/donations.lang
index 0af6246a82420394a574f604f30831810dde7ac4..2a962d2375c50ff3cf3cc45730ebe31d9d1be085 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/donations.lang
@@ -31,8 +31,8 @@ DonationRecipient=Prejemnik donacije
 ThankYou=Hvala
 IConfirmDonationReception=Prejemnik potrjuje prejem donacije v naslednjem znesku
 MinimumAmount=Najmanjši znesek je %s
-FreeTextOnDonations=Free text to show in footer
-FrenchOptions=Options for France
+FreeTextOnDonations=Poljubno besedilo v nogi
+FrenchOptions=Opcije za Francijo
 DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned
 DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned
 DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/holiday.lang b/htdocs/langs/sl_SI/holiday.lang
index dc8de0063da45bdf56c7af2baf6cd9665ecf9665..e79da2ce0815a082b57cb79344e96704583432d4 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/holiday.lang
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - holiday
 HRM=HRM
-Holidays=Leaves
-CPTitreMenu=Leaves
+Holidays=Dopusti
+CPTitreMenu=Dopusti
 MenuReportMonth=Mesečno stanje
-MenuAddCP=Make a leave request
-NotActiveModCP=You must enable the module Leaves to view this page.
-NotConfigModCP=You must configure the module Leaves to view this page. To do this, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> click here </ a>.
-NoCPforUser=You don't have any available day.
-AddCP=Make a leave request
+MenuAddCP=Izdelaj zahtevek za dopust
+NotActiveModCP=Za ogled te strani morate aktivirati modul za dopust
+NotConfigModCP=Za ogled te strani morate konfigurirati modul za dopust. To lahko storite s klikom <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> tukaj </ a>.
+NoCPforUser=Nimate več na voljo nobenega dneva.
+AddCP=Izdelaj zahtevek za dopust
 Employe=Zaposleni
 DateDebCP=Začetni datum
 DateFinCP=Končni datum
@@ -18,24 +18,24 @@ ApprovedCP=Odobreno
 CancelCP=Preklicano
 RefuseCP=Zavrnjeno
 ValidatorCP=Odobril
-ListeCP=List of leaves
+ListeCP=Seznam dopustov
 ReviewedByCP=Pregledal
 DescCP=Opis
-SendRequestCP=Create leave request
-DelayToRequestCP=Leave requests must be made at least <b>%s day(s)</b> before them.
-MenuConfCP=Edit balance of leaves
-UpdateAllCP=Update the leaves
-SoldeCPUser=Leaves balance is <b>%s</b> days.
+SendRequestCP=Ustvari zahtevek za dopust
+DelayToRequestCP=Zahtevek za dopust mora biti vložen vsaj <b>%s dan(dni)</b> prej.
+MenuConfCP=Urejanje stanja dopusta
+UpdateAllCP=Posodobitev dopustov
+SoldeCPUser=Stanje dopusta je <b>%s</b> dni.
 ErrorEndDateCP=Končni datum mora biti večji od začetnega.
 ErrorSQLCreateCP=Pri ustvarjanju SQL je prišlo do napake
-ErrorIDFicheCP=An error has occurred, the leave request does not exist.
+ErrorIDFicheCP=Prišlo je do napake, zahtevek za dopust ne obstaja
 ReturnCP=Nazaj na prejšnjo stran
-ErrorUserViewCP=You are not authorized to read this leave request.
-InfosCP=Information of the leave request
+ErrorUserViewCP=Nimate dovoljenja za branje tega zahtevka za dopust
+InfosCP=Informacija o zahtevku za dopust
 InfosWorkflowCP=Pretok informacij
 RequestByCP=Zahteval
-TitreRequestCP=Leave request
-NbUseDaysCP=Number of days of vacation consumed
+TitreRequestCP=Zahtevek za dopust
+NbUseDaysCP=Število porabljenih dni dopusta
 EditCP=Uredi
 DeleteCP=Izbriši
 ActionValidCP=Potrdi
@@ -43,25 +43,25 @@ ActionRefuseCP=Zavrnitev
 ActionCancelCP=Razveljavi
 StatutCP=Status
 SendToValidationCP=Pošlji v potrditev
-TitleDeleteCP=Delete the leave request
-ConfirmDeleteCP=Confirm the deletion of this leave request?
-ErrorCantDeleteCP=Error you don't have the right to delete this leave request.
-CantCreateCP=You don't have the right to make leave requests.
-InvalidValidatorCP=You must choose an approbator to your leave request.
-CantUpdate=You cannot update this leave request.
+TitleDeleteCP=Brisanje zahtevka za dopust
+ConfirmDeleteCP=Potrditev izbrisa tega zahtevka za dopust?
+ErrorCantDeleteCP=Napaka, nimate pravice za brisanje tega zahtevka za dopust.
+CantCreateCP=Nimate dovoljenja za izdelavo zahtevka za dopust
+InvalidValidatorCP=Izbrati morate osebo, ki bo potrdila vaš zahtevek za dopust.
+CantUpdate=Ne morete posodobiti tega zahtevka za dopust.
 NoDateDebut=Izbrati morate začetni datum.
 NoDateFin=Izbrati morate končni datum.
-ErrorDureeCP=Your leave request does not contain working day.
-TitleValidCP=Approve the leave request
-ConfirmValidCP=Are you sure you want to approve the leave request?
+ErrorDureeCP=Vaš zahtevek za dopust ne vsebuje delovnih dni.
+TitleValidCP=Odobri zahtevan dopust
+ConfirmValidCP=Ali zares želite odobriti ta zahtevek za dopust ?
 DateValidCP=Datum odobritve
-TitleToValidCP=Send leave request
-ConfirmToValidCP=Are you sure you want to send the leave request?
-TitleRefuseCP=Refuse the leave request
-ConfirmRefuseCP=Are you sure you want to refuse the leave request?
+TitleToValidCP=Pošlji zahtevek za dopust
+ConfirmToValidCP=Ali zares želite poslati zahtevek za dopust?
+TitleRefuseCP=Zavrni zahtevek za dopust
+ConfirmRefuseCP=Ali zares želite zavrniti zahtevek za dopust?
 NoMotifRefuseCP=Izbrati morate razlog za zavrnitev zahtevka.
-TitleCancelCP=Cancel the leave request
-ConfirmCancelCP=Are you sure you want to cancel the leave request?
+TitleCancelCP=Preklic zahtevka za dopust
+ConfirmCancelCP=Ali zares želite preklicati zahtevek za dopust?
 DetailRefusCP=Razlog za zavrnitev
 DateRefusCP=Datum zavrnitve
 DateCancelCP=Datum preklica
@@ -71,42 +71,42 @@ MotifCP=Razlog
 UserCP=Uporabnik
 ErrorAddEventToUserCP=Prišlo je do napake pri dodajanju izredne odsotnosti.
 AddEventToUserOkCP=Dodajanje izredne odsotnosti je zaključeno.
-MenuLogCP=View logs of leave requests
-LogCP=Log of updates of available vacation days
+MenuLogCP=Ogled dnevnika zahtevkov za dopust
+LogCP=Dnevnik posodobitev dni za dopust, ki so na voljo
 ActionByCP=Izvajalec
 UserUpdateCP=Za uporabnika
 PrevSoldeCP=Prejšnje stanje
 NewSoldeCP=Novo stanje
-alreadyCPexist=A leave request has already been done on this period.
+alreadyCPexist=Zahtevek za dopust za to obdobje je bil že vložen.
 UserName=Priimek
 Employee=Zaposleni
-FirstDayOfHoliday=First day of vacation
-LastDayOfHoliday=Last day of vacation
+FirstDayOfHoliday=Prvi dan dopusta
+LastDayOfHoliday=Zadnji dan dopusta
 HolidaysMonthlyUpdate=Mesečna posodobitev
 ManualUpdate=Ročna posodobitev
-HolidaysCancelation=Leave request cancelation
+HolidaysCancelation=Preklic zahtevka za dopust
 
 ## Configuration du Module ##
-ConfCP=Configuration of leave request module
+ConfCP=Konfiguracija modula zahtevkov za dopust
 DescOptionCP=Opis opcij
 ValueOptionCP=Vrednost
-GroupToValidateCP=Group with the ability to approve leave requests
+GroupToValidateCP=Skupina z dovoljenjem za odobravanje zahtevkov za dopust
 ConfirmConfigCP=Potrditev konfiguracije
-LastUpdateCP=Last automatic update of leaves allocation
+LastUpdateCP=Zadnja avtomatska posodobitev odobrenih dopustov
 UpdateConfCPOK=Uspešno posodobljeno.
 ErrorUpdateConfCP=Pri posodabljanju je prišlo do napake, prosimo poskusite ponovno.
-AddCPforUsers=Please add the balance of leaves allocation of users by <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">clicking here</a>.
-DelayForSubmitCP=Deadline to make a leave requests
-AlertapprobatortorDelayCP=Prevent the approbator if the leave request does not match the deadline
-AlertValidatorDelayCP=Préevent the approbator if the leave request exceed delay
-AlertValidorSoldeCP=Prevent the approbator if the leave request exceed the balance
-nbUserCP=Number of users supported in the module Leaves
-nbHolidayDeductedCP=Number of leave days to be deducted per day of vacation taken
-nbHolidayEveryMonthCP=Number of leave days added every month
-Module27130Name= Management of leave requests
-Module27130Desc= Management of leave requests
-TitleOptionMainCP=Main settings of leave request
-TitleOptionEventCP=Settings of leave requets for events
+AddCPforUsers=Prosimo dodajte stanje dopustov uporabnikov s <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">klikom tukaj</a>.
+DelayForSubmitCP=Zadnji rok za izdelavo zahtevka za dopust
+AlertapprobatortorDelayCP=Opozori, če zahtevek za dopust ni bil vložen pravočasno
+AlertValidatorDelayCP=Opozori, če zahtevek za dopust presega možno trajanje
+AlertValidorSoldeCP=Opozori, če zahtevana dolžina dopusta presega stanje dopusta vlagatelja
+nbUserCP=Število uporabnikov, ki jih podpira modul za dopuste
+nbHolidayDeductedCP=Število dni dopusta, ki se odštejejo za vsak izkoriščen dan
+nbHolidayEveryMonthCP=Število dni dopusta, ki se dodajo vsak mesec
+Module27130Name= Upravljanje zahtevkov za dopust
+Module27130Desc= Upravljanje zahtevkov za dopust
+TitleOptionMainCP=Osnovne nastavitve zahtevkov za dopust
+TitleOptionEventCP=Nastavitve zahtevkov za dopust za aktivnosti
 ValidEventCP=Potrdi
 UpdateEventCP=Posodobitev aktivnosti
 CreateEventCP=Kreiraj
@@ -126,23 +126,23 @@ UpdateEventOptionCP=Posodobi
 ErrorMailNotSend=Pri pošiljanju e-pošte je prišlo do napake:
 NoCPforMonth=Ta mesec ni odsotnosti.
 nbJours=Število dni
-TitleAdminCP=Configuration of Leaves
+TitleAdminCP=Konfiguracija dopustov
 #Messages
 Hello=Pozdravljeni
-HolidaysToValidate=Validate leave requests
-HolidaysToValidateBody=Below is a leave request to validate
-HolidaysToValidateDelay=This leave request will take place within a period of less than %s days.
-HolidaysToValidateAlertSolde=The user who made this leave reques do not have enough available days.
-HolidaysValidated=Validated leave requests
-HolidaysValidatedBody=Your leave request for %s to %s has been validated.
-HolidaysRefused=Request denied
-HolidaysRefusedBody=Your leave request for %s to %s has been denied for the following reason :
-HolidaysCanceled=Canceled leaved request
-HolidaysCanceledBody=Your leave request for %s to %s has been canceled.
-Permission20000=Read you own leave requests
-Permission20001=Create/modify your leave requests
-Permission20002=Create/modify leave requests for everybody
-Permission20003=Delete leave requests
-Permission20004=Setup users available vacation days
-Permission20005=Review log of modified leave requests
-Permission20006=Read leaves monthly report
+HolidaysToValidate=Potrdi zahtevke za dopust
+HolidaysToValidateBody=Spodaj je zahtevek za potrditev dopustov
+HolidaysToValidateDelay=Ta zahtevek za dopust se bo izvedel v obdobju manj kot %s dni.
+HolidaysToValidateAlertSolde=Uporabnik, ki je vložil ta zahtevek za dopust, nima na voljo dovolj dni dopusta.
+HolidaysValidated=Potrjeni zahtevki za dopust
+HolidaysValidatedBody=Vaš zahtevek za dopust od %s do %s je bil potrjen.
+HolidaysRefused=Zahtevek je bil zavrnjen
+HolidaysRefusedBody=Vaš zahtevek za dopust od %s do %s je bil zavrnjen zaradi naslednjih razlogov :
+HolidaysCanceled=Preklican zahtevek za dopust
+HolidaysCanceledBody=Vaš zahtevek za dopust od %s do %s je bil preklican.
+Permission20000=Branje vaših lastnih zahtevkov za dopust
+Permission20001=Kreiranje/spreminjanje vašega zahtevka za dopust
+Permission20002=Kreiranje/spreminjanje zahtevkov za dopust za vse
+Permission20003=Brisanje zahtevkov za dopust
+Permission20004=Nastavitev dni za dopust za uporabnika
+Permission20005=Pregled dnevnika spremenjenih zahtevkov za dopust
+Permission20006=Branje mesečnega poročila o dopustih
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/mails.lang b/htdocs/langs/sl_SI/mails.lang
index fe6b027fac13cdad48d82fc68906a69d059b5754..e4700cda0c754cda9877d1629deb83eab71c412f 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/mails.lang
@@ -115,7 +115,7 @@ SentBy=Poslal
 MailingNeedCommand=Zaradi varnostnih razlogov je pošiljanje e-pošte boljše, če se izvrši iz ukazne vrstice. Če imate to potrebo, prosite vašega administratorja za zagon naslednjega ukaza za pošiljanje e-pošte vsem prejemnikom:
 MailingNeedCommand2=Lahko jih seveda pošljete tudi »online«, če dodate parameter MAILING_LIMIT_SENDBYWEB z največjim številom e-sporočil, ki jih želite poslati v eni seji.
 ConfirmSendingEmailing=Če ne morete, ali jo raje pošiljate preko www brskalnika, prosimo potrdite, da zares želite zdaj poslati pošto iz vašega brskalnika ?
-LimitSendingEmailing=Note: Sending of emailings from web interface is done in several times for security and timeout reasons, <b>%s</b> recipients at a time for each sending session.
+LimitSendingEmailing=Opomba: Pošiljanje e-pošte preko spletnega vmesnika je večkrat izvršeno zaradi varnostnih razlogov in časovnih omejitev, <b>%s</b> prejemnikov naenkrat za vsako pošiljanje.
 TargetsReset=Prekliči seznam
 ToClearAllRecipientsClickHere=Kliknite tukaj za preklic seznama prejemnikov te e-pošte
 ToAddRecipientsChooseHere=Dodajanje prejemnikov z izbiro s seznamov
@@ -133,9 +133,9 @@ Notifications=Obvestila
 NoNotificationsWillBeSent=Za ta dogodek in podjetje niso predvidena obvestila po e-pošti
 ANotificationsWillBeSent=1 obvestilo bo poslano z e-pošto
 SomeNotificationsWillBeSent=%s obvestil bo poslanih z e-pošto
-AddNewNotification=Activate a new email notification target
-ListOfActiveNotifications=List all active email notification targets
+AddNewNotification=Aktiviraj nov cilj za e-poštno obvestilo
+ListOfActiveNotifications=Seznam vseh aktivnih ciljev za e-poštna obvestila
 ListOfNotificationsDone=Seznam vseh poslanih e-poštnih obvestil
-MailSendSetupIs=Configuration of email sending has been setup to '%s'. This mode can't be used to send mass emailing.
-MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter <strong>'%s'</strong> to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature.
-MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s.
+MailSendSetupIs=Konfiguracij pošiljanja e-pošte je bila nastavljena na '%s'. Ta način ne more biti uporabljen za masovno pošiljanje.
+MailSendSetupIs2=Najprej morate kot administrator preko menija %sDomov - Nastavitve - E-pošta%s spremeniti parameter <strong>'%s'</strong> za uporabo načina '%s'. V tem načinu lahko odprete nastavitve SMTP strežnika, ki vam jih omogoča vaš spletni oprerater in uporabite masovno pošiljanje.
+MailSendSetupIs3=Če imate vprašanja o nastavitvi SMTP strežnika, lahko vprašate %s.
diff --git a/htdocs/langs/sl_SI/printipp.lang b/htdocs/langs/sl_SI/printipp.lang
index 835e6827f12ee4e466c21f2ee540526389fa7e03..741b5f6666c1ab3932f949f1b81a40676c9b5032 100644
--- a/htdocs/langs/sl_SI/printipp.lang
+++ b/htdocs/langs/sl_SI/printipp.lang
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - printipp
-PrintIPPSetup=Setup of Direct Print module
-PrintIPPDesc=This module adds a Print button to send documents directly to a printer. It requires a Linux system with CUPS installed.
-PRINTIPP_ENABLED=Show "Direct print" icon in document lists
-PRINTIPP_HOST=Print server
-PRINTIPP_PORT=Port
-PRINTIPP_USER=Login
-PRINTIPP_PASSWORD=Password
-NoPrinterFound=No printers found (check your CUPS setup)
-FileWasSentToPrinter=File %s was sent to printer
-NoDefaultPrinterDefined=No default printer defined
-DefaultPrinter=Default printer
-Printer=Printer
-CupsServer=CUPS Server
+PrintIPPSetup=Nastavitev modula za direktno tiskanje
+PrintIPPDesc=Ta modul doda gumb za direktno pošiljanje dokumenta na tiskalnik. Zahteva nameščen sistem Linux z CUPS
+PRINTIPP_ENABLED=Prikaži ikono za "Direktno tiskanje" na seznamu dokumentov
+PRINTIPP_HOST=Tiskalniški strežnik
+PRINTIPP_PORT=Vrata
+PRINTIPP_USER=Uporabniško ime
+PRINTIPP_PASSWORD=Geslo
+NoPrinterFound=Ni najden noben tiskalnik (preveri nastavitve CUPS)
+FileWasSentToPrinter=Datoteka %s je bila poslana na tiskalnik
+NoDefaultPrinterDefined=Ni izbran privzet tiskalnik
+DefaultPrinter=Privzet tiskalnik
+Printer=Tiskalnik
+CupsServer=CUPS Strežnik
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang b/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang
index 264a54e753cc179a49011e25f9b413c439452106..22a9c5329229e8d793029931964051fe4ec41e32 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/admin.lang
@@ -56,8 +56,8 @@ UseSearchToSelectCompany=Använd automatisk komplettering fält för att välja
 ActivityStateToSelectCompany= Lägg till ett filter alternativ för att visa / dölja thirdparties som för närvarande är i aktivitet eller har upphört att
 UseSearchToSelectContactTooltip=Även om du har ett stort antal tredje parter (> 100 000), kan du öka hastigheten genom att sätta konstant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE till 1 i Setup-> Övrigt. Sökningen kommer då att begränsas till start av strängen.
 UseSearchToSelectContact=Använd automatisk komplettering fält för att välja kontakt (istället för att använda en listruta).
-DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties)
-DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact)
+DelaiedFullListToSelectCompany=Vänta du trycker på en tangent innan lastning innehåll thirdparties combo listan (Detta kan öka prestandan om du har ett stort antal thirdparties)
+DelaiedFullListToSelectContact=Vänta du trycker på en tangent innan lastning innehållet i kontakt combo listan (Detta kan öka prestandan om du har ett stort antal kontakter)
 SearchFilter=Sök filter alternativ
 NumberOfKeyToSearch=NBR tecken för att utlösa Sök: %s
 ViewFullDateActions=Visa fullständig datum åtgärder i tredje blad
@@ -210,7 +210,7 @@ ModulesJobDesc=Business moduler ge enkla fördefinierade inställningar för Dol
 ModulesMarketPlaceDesc=Du kan hitta fler moduler för att ladda ner på externa webbplatser på Internet ...
 ModulesMarketPlaces=Fler moduler ...
 DoliStoreDesc=DoliStore, den officiella marknadsplatsen för Dolibarr ERP / CRM externa moduler
-DoliPartnersDesc=List with some companies that can provide/develop on-demand modules or features (Note: any Open Source company knowning PHP language can provide you specific development)
+DoliPartnersDesc=Lista med några företag som kan ge / utveckla on-demand-moduler eller funktioner (Notera: någon Open Source företag knowning PHP kan ge dig specifik utveckling)
 WebSiteDesc=Webbplats leverantörer kan du söka för att hitta fler moduler ...
 URL=Länk
 BoxesAvailable=Rutor
@@ -447,7 +447,7 @@ Module55Desc=Barcode ledning
 Module56Name=Telefoni
 Module56Desc=Telefoni integration
 Module57Name=Stående order
-Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
+Module57Desc=Stående order och återkallande hantering. Inkluderar även generation SEPA-fil för europeiska länder.
 Module58Name=ClickToDial
 Module58Desc=Integrering av ett ClickToDial system (Asterisk, ...)
 Module59Name=Bookmark4u
@@ -478,8 +478,8 @@ Module320Name=RSS-flöde
 Module320Desc=Lägg till RSS feed inne Dolibarr skärm sidor
 Module330Name=Bokmärken
 Module330Desc=Bokmärk ledning
-Module400Name=Projects/Opportunities/Leads
-Module400Desc=Management of projects, opportunities or leads. You can then assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
+Module400Name=Projekt / Möjligheter / Leads
+Module400Desc=Förvaltning av projekt, möjligheter eller leads. Du kan sedan tilldela varje element (faktura, beställning, förslag, ingripande, ...) till ett projekt och få ett övergripande vy från projekt vyn.
 Module410Name=WebCalendar
 Module410Desc=WebCalendar integration
 Module500Name=Speciella utgifter (skatt, sociala avgifter, utdelningar)
@@ -498,8 +498,8 @@ Module1780Name=Kategorier
 Module1780Desc=Categorie ledning (produkter, leverantörer och kunder)
 Module2000Name=FCKeditor
 Module2000Desc=WYSIWYG Editor
-Module2200Name=Dynamic Prices
-Module2200Desc=Enable the usage of math expressions for prices
+Module2200Name=Dynamiska priser
+Module2200Desc=Aktivera användningen av matematiska uttryck för priser
 Module2300Name=Cron
 Module2300Desc=Hantera planlagda uppgifter
 Module2400Name=Agenda
@@ -508,8 +508,8 @@ Module2500Name=Electronic Content Management
 Module2500Desc=Spara och dela dokument
 Module2600Name=WebServices
 Module2600Desc=Aktivera Dolibarr webbtjänster server
-Module2650Name=WebServices (client)
-Module2650Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment)
+Module2650Name=WebServices (klient)
+Module2650Desc=Aktivera Dolibarr webbtjänster klient (Kan användas för att driva data / ansökningar till externa servrar. Leverantörs order stöds bara för stunden)
 Module2700Name=Gravatar
 Module2700Desc=Använder online Gravatar tjänst (www.gravatar.com) för att visa foto av användare / medlemmar (hittade med sin e-post). Behöver en internet
 Module2800Desc=FTP-klient
@@ -524,7 +524,7 @@ Module6000Desc=Workflow management
 Module20000Name=Lämna Framställningar förvaltning
 Module20000Desc=Deklarera och följ de anställda lämnar förfrågningar
 Module39000Name=Produktsats
-Module39000Desc=Batch or serial number, eat-by and sell-by date management on products
+Module39000Desc=Batch eller serienummer, äter-by och bäst före-datum hantering på produkter
 Module50000Name=Paybox
 Module50000Desc=Modul för att erbjuda en online-betalning sidan genom kreditkort med Paybox
 Module50100Name=Point of sales
@@ -534,7 +534,7 @@ Module50200Desc=Modul för att erbjuda en online-betalning sidan med kreditkort
 Module50400Name=Redovisning (avancerad)
 Module50400Desc=Bokföring och redovisning (dubbla parter)
 Module54000Name=PrintIPP
-Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installe on server).
+Module54000Desc=Direktutskrift (utan att öppna dokumenten) använder Cups IPP-gränssnitt (skrivare måste vara synlig från servern, och CUPS måste vara installerad på servern).
 Module55000Name=Öppen Poll
 Module55000Desc=Modul för att göra online omröstningar (som Doodle, öar Rdvz, ...)
 Module59000Name=Marginaler
@@ -786,7 +786,7 @@ DictionaryOrderMethods=Beställningsmetoder
 DictionarySource=Ursprung av affärsförslag / beställning
 DictionaryAccountancyplan=Kontoplan
 DictionaryAccountancysystem=Modeller för kontoplan
-DictionaryEMailTemplates=Emails templates
+DictionaryEMailTemplates=E-postmeddelanden mallar
 SetupSaved=Setup sparas
 BackToModuleList=Tillbaka till moduler lista
 BackToDictionaryList=Tillbaka till ordlistan
@@ -896,7 +896,7 @@ PermanentLeftSearchForm=Permanent sökformuläret på menyn till vänster
 DefaultLanguage=Default språk att använda (språkkod)
 EnableMultilangInterface=Aktivera flerspråkigt gränssnitt
 EnableShowLogo=Visa logotypen på vänstra menyn
-EnableHtml5=Enable Html5 (Developement - Only available on Eldy template)
+EnableHtml5=Aktivera HTML5 (Develope - Endast tillgängligt på Eldy mall)
 SystemSuccessfulyUpdated=Att ditt system har uppdaterats
 CompanyInfo=Företag / stiftelse information
 CompanyIds=Företag / stiftelse identiteter
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/agenda.lang b/htdocs/langs/sv_SE/agenda.lang
index df18edf920f13d276f97c0c23c3e8631574323f8..b9c1c0343b4391a6e002f2d389213b0a73c9acae 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/agenda.lang
@@ -29,7 +29,7 @@ ActionsToDoBy=Åtgärder påverkas
 ActionsDoneBy=Åtgärder som utförs av
 ActionsForUser=Händelser för användaren
 ActionsForUsersGroup=Händelser för alla användare av grupp
-ActionAssignedTo=Event assigned to
+ActionAssignedTo=Händelse delad
 AllMyActions= Alla mina handlingar och uppgifter
 AllActions= Alla åtgärder / uppgifter
 ViewList=Visa lista
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/contracts.lang b/htdocs/langs/sv_SE/contracts.lang
index 0d5b012104fe7a29cde6c90a777a739ffc87916c..8fc4e33c6e32e7726689c588e474560763b9396a 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/contracts.lang
@@ -53,7 +53,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Förteckning över löpande kontrakt linjer
 ListOfRunningServices=Förteckning över löpande tjänster
 NotActivatedServices=Inaktiva tjänster (bland validerade kontrakt)
 BoardNotActivatedServices=Tjänster att aktivera bland validerade kontrakt
-LastContracts=Last %s contracts
+LastContracts=Senaste %s kontrakt
 LastActivatedServices=Senaste %s aktiverade tjänster
 LastModifiedServices=Senast %s uppdaterade tjänster
 EditServiceLine=Redigera servicelinjen
@@ -91,7 +91,7 @@ ListOfServicesToExpire=Förteckning över tjänster som löper ut
 NoteListOfYourExpiredServices=Denna förteckning omfattar endast tjänster från avtal med tredje part i förhållande till vilka du är säljare.
 StandardContractsTemplate=Standardkontrakt mall
 ContactNameAndSignature=För %s, namn och underskrift:
-OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
+OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Endast rader med typ "Service" kommer att klonas.
 
 ##### Types de contacts #####
 TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Säljare som tecknar avtal
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang b/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang
index e05970fa6f1baaffe910d6360cecf9c248ca8315..c3346d18dfa15d74c8ef770faaf0af84828add5a 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/errors.lang
@@ -138,24 +138,24 @@ ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Fel, denna medlem ännu koppla
 ErrorThereIsSomeDeliveries=Fel, det finns några leveranser kopplade till denna sändning. Radering vägrade.
 ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Kan inte ta bort en betalning som hade genererat en banktransaktion som conciliated
 ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Kan inte ta bort en betalning som delas av minst en faktura med status betalt
-ErrorPriceExpression1=Cannot assign to constant '%s'
-ErrorPriceExpression2=Cannot redefine built-in function '%s'
-ErrorPriceExpression3=Undefined variable '%s' in function definition
-ErrorPriceExpression4=Illegal character '%s'
-ErrorPriceExpression5=Unexpected '%s'
-ErrorPriceExpression6=Wrong number of arguments (%s given, %s expected)
-ErrorPriceExpression8=Unexpected operator '%s'
-ErrorPriceExpression9=An unexpected error occured
-ErrorPriceExpression10=Iperator '%s' lacks operand
-ErrorPriceExpression11=Expecting '%s'
-ErrorPriceExpression14=Division by zero
-ErrorPriceExpression17=Undefined variable '%s'
-ErrorPriceExpression19=Expression not found
-ErrorPriceExpression20=Empty expression
-ErrorPriceExpression21=Empty result '%s'
-ErrorPriceExpression22=Negative result '%s'
-ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s'
-ErrorPriceExpressionUnknown=Unknown error '%s'
+ErrorPriceExpression1=Kan inte tilldela till konstant '%s'
+ErrorPriceExpression2=Kan inte omdefiniera inbyggd funktion %s
+ErrorPriceExpression3=Odefinierad variabel '%s' i funktionsdefinition
+ErrorPriceExpression4=Otillåten karaktär "%s '
+ErrorPriceExpression5=Oväntad '%s'
+ErrorPriceExpression6=Fel antal argument (%s givet, %s förväntades)
+ErrorPriceExpression8=Oväntad operatör '%s'
+ErrorPriceExpression9=Ett oväntat fel uppstod
+ErrorPriceExpression10=Iperator %s saknar operand
+ErrorPriceExpression11=Förväntar '%s'
+ErrorPriceExpression14=Division med noll
+ErrorPriceExpression17=Odefinierad variabel '%s'
+ErrorPriceExpression19=Expression hittades inte
+ErrorPriceExpression20=Tomma uttryck
+ErrorPriceExpression21=Tomt resultat '%s'
+ErrorPriceExpression22=Negativt resultat '%s'
+ErrorPriceExpressionInternal=Internt fel '%s'
+ErrorPriceExpressionUnknown=Okänt fel '%s'
 
 # Warnings
 WarningMandatorySetupNotComplete=Obligatoriska inställningsparametrarna har ännu inte definierat
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/members.lang b/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
index 1fcf12f9f2bb8b8ee9d212da07621bd266b44442..3fb6783636731f18cf20be3b6cd0fc24dabcb9d9 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
@@ -203,4 +203,4 @@ MembersByNature=Medlemmar på sort
 VATToUseForSubscriptions=Moms-sats för prenumeration
 NoVatOnSubscription=Ingen moms för prenumeration
 MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-post för att varna när Dolibarr mottager en bekräftelse för en validerad betalning för en prenumeration
-ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s
+ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkten används för beställnings linje i fakturan: %s
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/products.lang b/htdocs/langs/sv_SE/products.lang
index d9456de8b17ae0b67e90145f78e9862a77f0b7d4..51817febe229139e7fc356d9da7e6f1162c4c770 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/products.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/products.lang
@@ -242,8 +242,8 @@ ForceUpdateChildPriceSoc=Sätt samma pris på kunds filialer
 PriceByCustomerLog=Pris per kundlogg
 MinimumPriceLimit=Minimipris kan inte vara lägre än %s
 MinimumRecommendedPrice=Minsta rekommenderade priset är : %s
-PriceExpressionEditor=Price expression editor
-PriceExpressionSelected=Selected price expression
-PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions
-PriceMode=Price mode
-PriceNumeric=Number
+PriceExpressionEditor=Pris uttryck redigerare
+PriceExpressionSelected=Valda pris uttryck
+PriceExpressionEditorHelp="pris = 2 + 2" eller "2 + 2" för det pris <br> ExtraFields är variabler som "# options_myextrafieldkey # * 2" <br> Det finns speciella variabler som # mängd # och # tva_tx # <br> Använd ; att separera uttryck
+PriceMode=Prisläge
+PriceNumeric=Nummer
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/projects.lang b/htdocs/langs/sv_SE/projects.lang
index b771cfecc0be1c777823be2ed7c9c5592b5fb233..ad639b447693255cc19e9b3c1af4f5015c5a7eb2 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/projects.lang
@@ -36,8 +36,8 @@ TaskTimeSpent=Tid som ägnas åt uppgifter
 TaskTimeUser=Användare
 TaskTimeNote=Anmärkning
 TaskTimeDate=Datum
-TasksOnOpenedProject=Tasks on opened projects
-WorkloadNotDefined=Workload not defined
+TasksOnOpenedProject=Uppgifter om öppnade projekt
+WorkloadNotDefined=Arbetsbelastning inte definierad
 NewTimeSpent=Ny tid
 MyTimeSpent=Min tid
 MyTasks=Mina uppgifter
diff --git a/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang b/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang
index 49cab6a2f7754b5d9704d8f0306161f27cadebd8..3c34fb7a2c153a47329b98a616798e6b123c5633 100644
--- a/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/sv_SE/withdrawals.lang
@@ -79,11 +79,11 @@ CreditDate=Krediter på
 WithdrawalFileNotCapable=Det går inte att skapa uttags kvitto fil för ditt land %s (ditt land stöds inte)
 ShowWithdraw=Visa Dra
 IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Om faktura har minst ett uttag betalning som ännu inte behandlats, kommer det inte anges som betalas för att hantera uttag innan.
-DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Denna flik tillåter dig att begära en stående beställning. När gjort, gå in på menyn Bank-> Återkallande att hantera den stående beställningen. När stående order är stängd, kommer betalningen på faktura automatiskt registreras, och fakturan stängs om resten att betala är null.
 WithdrawalFile=Utträde fil
 SetToStatusSent=Ställ in på status "File Skickat"
 ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Detta kommer också att gälla utbetalningar till fakturor och kommer att klassificera dem som "Paid"
-StatisticsByLineStatus=Statistics by status of lines
+StatisticsByLineStatus=Statistik efter status linjer
 
 ### Notifications
 InfoCreditSubject=Betalning av %s stående order av banken
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/accountancy.lang b/htdocs/langs/tr_TR/accountancy.lang
index f481824e4639d69214087ef5f0f5ea52cc107c09..5af51d0e2ba4da2c0da22e8a5a66542f56ac846a 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/accountancy.lang
@@ -29,8 +29,8 @@ Ventilation=Analiz
 ToDispatch=Gönderilecek
 Dispatched=Gönderilmiş
 
-CustomersVentilation=Müşterilerin analizi
-SuppliersVentilation=Tedarikçilerin analizi
+CustomersVentilation=Müşteri analizi
+SuppliersVentilation=Tedarikç analizi
 TradeMargin=Ticaret oranı
 Reports=Raporlar
 ByCustomerInvoice=Müşteri faturalarına göre
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang b/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang
index f1710cd2aadc8d98070819f7cd5e7a2074a0fa81..082c6c9cd44570e37c68ebfcd0de02b286e4b6c3 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/admin.lang
@@ -56,8 +56,8 @@ UseSearchToSelectCompany=Üçüncü parti seçimi için liste kutusu kullanmak y
 ActivityStateToSelectCompany= Halen faaliyette olan olan ya da durdurulmuş olan üçüncü partilerin görünmesi/gizlenmesi için bir süzgeç seçeneği ekleyin
 UseSearchToSelectContactTooltip=Ayrıca çok fazla sayıda üçüncü partiniz varsa (>100 000), Kurulum->Diğer den CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE değişmezini 1 e ayarlayarak hızı arttırabilirsiniz. Sonra arama dizenin başlamasıyla sınırlı olacaktır.
 UseSearchToSelectContact=Kişi seçimi için oto tamamlamalı alan kullanın (liste kutusu kullanmak yerine).
-DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties)
-DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact)
+DelaiedFullListToSelectCompany=Üçüncü parti içeriği açılır listesini yüklemek için bir düğmeye basmadan önce bekleyin (Çok sayıda üçüncü parti varsa, beklemek performansı arttıracaktır)
+DelaiedFullListToSelectContact=Açılır liste içeriğini yüklemek için bir düğmeye basmadan önce bekleyin (Çok sayıda üçüncü parti varsa, beklemek performansı arttıracaktır)
 SearchFilter=Arama süzgeçi seçenekleri
 NumberOfKeyToSearch=Aramayı başlatacak karakter sayısı: %s
 ViewFullDateActions=Üçüncü sayfada tam gün etkinliklerini göster
@@ -210,7 +210,7 @@ ModulesJobDesc=İş modülleri belirli bir iş için önceden tanımlanmış bas
 ModulesMarketPlaceDesc=Internette dış web sitelerinde indirmek için daha çok modül bulabilirsiniz...
 ModulesMarketPlaces=Daha çok modül...
 DoliStoreDesc=DoliStore, Dolibarr ERP/CRM dış modülleri için resmi pazar yeri
-DoliPartnersDesc=List with some companies that can provide/develop on-demand modules or features (Note: any Open Source company knowning PHP language can provide you specific development)
+DoliPartnersDesc=İstek üzerine modül ve özellik yapan/geliştiren bazı firmaların listesi. (Not: Açık kaynak kullanan PHP bilen herhangi bir firma size özel geliştirme hizmetleri sağlayabilir)
 WebSiteDesc=Daha çok modül arayabileceğiniz Web sitesi sağlayıcıları...
 URL=Bağlantı
 BoxesAvailable=Kutular mevcut
@@ -447,7 +447,7 @@ Module55Desc=Barkod yönetimi
 Module56Name=Telefon
 Module56Desc=Telefon entegrasyonu
 Module57Name=Ödeme talimatları
-Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
+Module57Desc=Ödeme talimatları ve para çekme yönetimi. Aynı zamanda Avrupa ülkeleri için SEPA belgelerinin oluşturulmasını da içerir.
 Module58Name=TıklaAra
 Module58Desc=TıklaAra entegrasyonu
 Module59Name=Bookmark4u
@@ -896,7 +896,7 @@ PermanentLeftSearchForm=Sol menüdeki sabit arama formu
 DefaultLanguage=Kullanılan varsayılan dil (dil kodu)
 EnableMultilangInterface=Çoklu dil arayüzünü etkinleştir
 EnableShowLogo=Logoyu sol menüde göster
-EnableHtml5=Enable Html5 (Developement - Only available on Eldy template)
+EnableHtml5=Html5 i etkinleştir (Geliştirme - Yalnızca Eldy şablonunda mevcut)
 SystemSuccessfulyUpdated=Sisteminiz başarıyla güncellendi
 CompanyInfo=Firma/dernek bilgileri
 CompanyIds=Firma/dernek kimlikleri
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/agenda.lang b/htdocs/langs/tr_TR/agenda.lang
index 4dc82ae066f32a7850a8006075b0a16bab3844bf..6ba800e4820b7619ae07ea859712f690d248bb8b 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/agenda.lang
@@ -29,7 +29,7 @@ ActionsToDoBy=Etkinlikten etkilenen
 ActionsDoneBy=Etkinliği yapan
 ActionsForUser=Kullanıcı etkinlikleri
 ActionsForUsersGroup=Grupun tüm üyelerine ait etkinlikler
-ActionAssignedTo=Event assigned to
+ActionAssignedTo=Etkinlik için görevlendirilen
 AllMyActions= Tüm etkinliklerim/görevlerim
 AllActions= Tüm etkinlikler/görevler
 ViewList=Liste görünümü
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/contracts.lang b/htdocs/langs/tr_TR/contracts.lang
index d5b9448378c5027249a16c86cedf0ada88dcd059..69cb8b4606c8cfacd03500ea3f9a4ec57e657303 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/contracts.lang
@@ -91,7 +91,7 @@ ListOfServicesToExpire=Süresi dolacak Hizmetler Listesi
 NoteListOfYourExpiredServices=Bu listede yalnızca satış temsilcisi olarak atandığınız üçüncü partilere ait hizmet sözleşmeleri bulunur.
 StandardContractsTemplate=Standart sözleşme kalıbı
 ContactNameAndSignature=%s için, ad ve imza
-OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
+OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Yalnızca "Hizmet" türündeki satırlar klonlanacaktır.
 
 ##### Types de contacts #####
 TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalalayacak satış temsilcisi
diff --git a/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang
index ed188e7fdb8b71660312a88fb99e50c8b3396731..ce113a437a08502f4abaa27b64457fcfa0c62453 100644
--- a/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/tr_TR/withdrawals.lang
@@ -79,11 +79,11 @@ CreditDate=Alacak tarihi
 WithdrawalFileNotCapable=Ülkeniz %s için para çekme makbuzu oluşturulamıyor (Ülkeniz desteklenmiyor)
 ShowWithdraw=Para çekme göster
 IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Faturaya henüz enaz bir ödeme tahsilatı işlenmemişse, para çekme yönetimine izin vermek için ödendi olarak ayarlanamaz.
-DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a standing order. Once donee, go into menu Bank->Withdrawal to manage the standing order. When standing order is closed, payment on invoice will be automatically recorded, and invoice closed if remainder to pay is null.
+DoStandingOrdersBeforePayments=Bu sekme bir ödeme talimatı isteği yapmanızı sağlar. Yaptıktan sonra, ödeme talimatı yönetimi için Banka->Para çekme menüsüne gidin. Ödeme talimatı kapatıldıktan sonra, fatura ödemesi otomatik olarak kaydedilecek ve eğer bakiye sıfırsa fatura kapatılacaktır.
 WithdrawalFile=Para çekme dosyası
 SetToStatusSent="Dosya Gönderildi" durumuna ayarla
 ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Bu aynı zamanda faturalara ödeme oluşturur ve onları "ödendi" olarak sınıflandırır
-StatisticsByLineStatus=Statistics by status of lines
+StatisticsByLineStatus=Durum satırlarına göre istatistkler
 
 ### Notifications
 InfoCreditSubject=Banka tarafından ödenen %s ödeme talimatı
diff --git a/htdocs/langs/vi_VN/products.lang b/htdocs/langs/vi_VN/products.lang
index 6229c7c4a90dedc8cd8b47ffdcd6f4056fa8151f..eb6a21adcbac3cb2f9c6440b4120b068d63f65e9 100644
--- a/htdocs/langs/vi_VN/products.lang
+++ b/htdocs/langs/vi_VN/products.lang
@@ -6,9 +6,9 @@ Products=Sản phẩm
 Services=Dịch vụ
 Product=Sản phẩm
 Service=Dịch vụ
-ProductId=Sản phẩm / dịch vụ id
+ProductId=Số ID Sản phẩm/dịch vụ
 Create=Tạo
-Reference=Tài liệu tham khảo
+Reference=Tham chiếu
 NewProduct=Sản phẩm mới
 NewService=Dịch vụ mới
 ProductCode=Mã sản phẩm
@@ -22,10 +22,10 @@ ProductAccountancySellCode=Mã kế toán (bán)
 ProductOrService=Sản phẩm hoặc dịch vụ
 ProductsAndServices=Sản phẩm và dịch vụ
 ProductsOrServices=Sản phẩm hoặc dịch vụ
-ProductsAndServicesOnSell=Sản phẩm có sẵn và dịch vụ
-ProductsAndServicesNotOnSell=Sản phẩm cũ và Dịch vụ
-ProductsAndServicesStatistics=Sản phẩm và dịch vụ thống kê
-ProductsStatistics=Sản phẩm thống kê
+ProductsAndServicesOnSell=Sản phẩm và dịch vụ có sẵn
+ProductsAndServicesNotOnSell=Sản phẩm và dịch vụ lỗi thời
+ProductsAndServicesStatistics=Thống kê Sản phẩm và Dịch vụ
+ProductsStatistics=Thống kê Sản phẩm
 ProductsOnSell=Sản phẩm có sẵn
 ProductsNotOnSell=Sản phẩm lỗi thời
 ProductsOnSellAndOnBuy=Sản phẩm không phải để bán cũng không mua
@@ -33,15 +33,15 @@ ServicesOnSell=Dịch vụ có sẵn
 ServicesNotOnSell=Dịch vụ lỗi thời
 ServicesOnSellAndOnBuy=Dịch vụ không phải để bán cũng không mua
 InternalRef=Tham khảo nội bộ
-LastRecorded=Sản phẩm cuối cùng / dịch vụ bán ghi
-LastRecordedProductsAndServices=Cuối% s ghi nhận sản phẩm / dịch vụ
-LastModifiedProductsAndServices=Cuối% s sửa đổi sản phẩm / dịch vụ
-LastRecordedProducts=Cuối% của sản phẩm ghi
-LastRecordedServices=Dịch vụ cuối% s ghi
+LastRecorded=Sản phẩm/dịch vụ được bán cuối cùng
+LastRecordedProductsAndServices=Sản phẩm/dịch vụ %s được ghi cuối cùng
+LastModifiedProductsAndServices=Sản phẩm/dịch vụ %s được sửa cuối cùng
+LastRecordedProducts=Sản phẩm %s cuối cùng được ghi
+LastRecordedServices=Dịch vụ %s cuối cùng được ghi
 LastProducts=Sản phẩm cuối cùng
-CardProduct0=Sản phẩm thẻ
-CardProduct1=Dịch vụ thẻ
-CardContract=Thẻ đồng
+CardProduct0=Thẻ Sản phẩm
+CardProduct1=Thẻ Dịch vụ
+CardContract=Thẻ Hợp đồng
 Warehouse=Kho
 Warehouses=Các kho hàng
 WarehouseOpened=Kho mở
@@ -52,61 +52,61 @@ Movement=Chuyển kho
 Movements=Danh sách chuyển kho
 Sell=Bán hàng
 Buy=Mua
-OnSell=Bán
-OnBuy=Mua
+OnSell=Để bán
+OnBuy=Để Mua
 NotOnSell=Không phải để bán
-ProductStatusOnSell=Bán
-ProductStatusNotOnSell=Không phải để bán
-ProductStatusOnSellShort=Bán
-ProductStatusNotOnSellShort=Không phải để bán
-ProductStatusOnBuy=Mua
-ProductStatusNotOnBuy=Không mua
-ProductStatusOnBuyShort=Mua
-ProductStatusNotOnBuyShort=Không mua
-UpdatePrice=Giá cập nhật
+ProductStatusOnSell=Để bán
+ProductStatusNotOnSell=Không dành để bán
+ProductStatusOnSellShort=Để bán
+ProductStatusNotOnSellShort=Không dành để bán
+ProductStatusOnBuy=Để Mua
+ProductStatusNotOnBuy=Không dành để Mua
+ProductStatusOnBuyShort=Để Mua
+ProductStatusNotOnBuyShort=Không dành để Mua
+UpdatePrice=Cập nhật Giá
 AppliedPricesFrom=Giá áp dụng từ
 SellingPrice=Giá bán
 SellingPriceHT=Giá bán (đã trừ thuế)
 SellingPriceTTC=Giá bán (bao thuế.)
-PublicPrice=Giá công
+PublicPrice=Giá niêm yết
 CurrentPrice=Giá hiện tại
 NewPrice=Giá mới
-MinPrice=Giọt. giá bán
+MinPrice=Giá bán tối thiểu
 MinPriceHT=Giọt. giá bán (đã trừ thuế)
 MinPriceTTC=Giọt. giá bán (bao thuế.)
-CantBeLessThanMinPrice=Giá bán không thấp hơn mức cho phép cho sản phẩm này (% s không có thuế) tối thiểu. Thông báo này cũng có thể xuất hiện khi bạn nhập một giảm quá quan trọng.
+CantBeLessThanMinPrice=Giá bán không thấp hơn mức cho phép cho sản phẩm này (%s không có thuế) tối thiểu. Thông báo này cũng có thể xuất hiện khi bạn nhập một giảm quá quan trọng.
 ContractStatus=Tình trạng hợp đồng
-ContractStatusClosed=Đóng
-ContractStatusRunning=Chạy
-ContractStatusExpired=hết hạn
+ContractStatusClosed=Đã đóng
+ContractStatusRunning=Đang chạy
+ContractStatusExpired=Đã hết hạn
 ContractStatusOnHold=Không chạy
-ContractStatusToRun=Để có được chạy
+ContractStatusToRun=Để được chạy
 ContractNotRunning=Hợp đồng này không hoạt động
-ErrorProductAlreadyExists=Một sản phẩm có sự tham khảo% s đã tồn tại.
-ErrorProductBadRefOrLabel=Giá trị sai để tham khảo hoặc nhãn.
+ErrorProductAlreadyExists=Một sản phẩm với tham chiếu %s đã tồn tại.
+ErrorProductBadRefOrLabel=Sai giá trị tham khảo hoặc nhãn
 ErrorProductClone=Có một vấn đề trong khi cố gắng để sao chép các sản phẩm hoặc dịch vụ.
 ErrorPriceCantBeLowerThanMinPrice=Lỗi giá không thể thấp hơn giá tối thiểu.
 Suppliers=Nhà cung cấp
 SupplierRef=Ref sản phẩm của nhà cung cấp.
 ShowProduct=Hiện sản phẩm
 ShowService=Hiện dịch vụ
-ProductsAndServicesArea=Sản phẩm và dịch vụ khu vực
+ProductsAndServicesArea=Khu vực Sản phẩm và DỊch vụ
 ProductsArea=Khu vực sản phẩm
 ServicesArea=Khu vực dịch vụ
 AddToMyProposals=Thêm vào đề nghị của tôi
 AddToOtherProposals=Thêm vào các đề xuất khác
 AddToMyBills=Thêm vào hóa đơn của tôi
 AddToOtherBills=Thêm vào hóa đơn khác
-CorrectStock=Chứng khoán chính xác
+CorrectStock=Chính xác tồn kho
 AddPhoto=Thêm hình ảnh
-ListOfStockMovements=Danh sách chuyển động chứng khoán
+ListOfStockMovements=Danh sách chuyển tồn kho
 BuyingPrice=Giá mua
-SupplierCard=Nhà cung cấp thẻ
-CommercialCard=Thẻ thương mại
-AllWays=Con đường để tìm sản phẩm của bạn trong kho
-NoCat=Sản phẩm của bạn không có trong bất kỳ thể loại
-PrimaryWay=Con đường chính
-PriceRemoved=Giá loại bỏ
+SupplierCard=Thẻ Nhà cung cấp
+CommercialCard=Thẻ Thương mại
+AllWays=Đường dẫn để tìm sản phẩm của bạn trong kho
+NoCat=Sản phẩm của bạn không có trong bất kỳ ngành nào
+PrimaryWay=Đường dẫn chính
+PriceRemoved=Giá đã bị xóa
 BarCode=Mã vạch
 BarcodeType=Loại mã vạch
 SetDefaultBarcodeType=Đặt mã vạch loại
@@ -115,30 +115,30 @@ NoteNotVisibleOnBill=Lưu ý (không hiển thị trên hóa đơn, đề nghị
 CreateCopy=Tạo bản sao
 ServiceLimitedDuration=Nếu sản phẩm là một dịch vụ với thời gian hạn chế:
 MultiPricesAbility=Một số mức giá cho mỗi sản phẩm / dịch vụ
-MultiPricesNumPrices=Số giá
+MultiPricesNumPrices=Số của Giá
 MultiPriceLevelsName=Loại giá
-AssociatedProductsAbility=Kích hoạt tính năng gói ảo
-AssociatedProducts=Sản phẩm trọn gói
-AssociatedProductsNumber=Số lượng sản phẩm sáng tác sản phẩm này gói ảo
-ParentProductsNumber=Số sản phẩm bao bì mẹ
-IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Nếu 0, sản phẩm này không phải là một sản phẩm trọn gói ảo
-IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Nếu 0, sản phẩm này không được sử dụng bởi bất kỳ sản phẩm gói ảo
-EditAssociate=Phó
+AssociatedProductsAbility=Kích hoạt tính năng bao bì ảo
+AssociatedProducts=Bao bì sản phẩm
+AssociatedProductsNumber=Số lượng sản phẩm được tạo bao bì ảo
+ParentProductsNumber=Số sản phẩm bao bì gốc
+IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Nếu bằng 0, sản phẩm này không phải là một sản phẩm bao bì ảo
+IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Nếu bằng 0, sản phẩm này không được sử dụng bởi bất kỳ sản phẩm bao bì ảo
+EditAssociate=Phụ kiện
 Translation=Dịch
 KeywordFilter=Bộ lọc từ khóa
 CategoryFilter=Bộ lọc danh mục
 ProductToAddSearch=Tìm kiếm sản phẩm để thêm
 AddDel=Thêm / Xóa
 Quantity=Số lượng
-NoMatchFound=Không có trận đấu được tìm thấy
-ProductAssociationList=Danh sách sản phẩm / dịch vụ liên quan: tên của sản phẩm / dịch vụ (số lượng bị ảnh hưởng)
-ProductParentList=Danh sách sản phẩm / dịch vụ trọn gói với sản phẩm này như là một thành phần
-ErrorAssociationIsFatherOfThis=Một trong những sản phẩm được lựa chọn là cha mẹ với sản phẩm hiện tại
-DeleteProduct=Xóa một sản phẩm / dịch vụ
-ConfirmDeleteProduct=Bạn Bạn có chắc chắn muốn xóa sản phẩm này / dịch vụ?
-ProductDeleted=Sản phẩm / dịch vụ "% s" sẽ bị xóa khỏi cơ sở dữ liệu.
-DeletePicture=Xóa một bức tranh
-ConfirmDeletePicture=Bạn Bạn có chắc chắn muốn xóa ảnh này?
+NoMatchFound=Không tìm thấy
+ProductAssociationList=Danh sách sản phẩm/dịch vụ liên quan: tên của sản phẩm/dịch vụ (số lượng bị ảnh hưởng)
+ProductParentList=Danh sách bao bì sản phẩm/dịch vụ với sản phẩm này như là một thành phần
+ErrorAssociationIsFatherOfThis=Một trong những sản phẩm được lựa chọn là gốc của sản phẩm hiện tại
+DeleteProduct=Xóa một sản phẩm/dịch vụ
+ConfirmDeleteProduct=Bạn Bạn có chắc chắn muốn xóa sản phẩm này/dịch vụ?
+ProductDeleted=Sản phẩm / dịch vụ "%s" sẽ bị xóa khỏi cơ sở dữ liệu.
+DeletePicture=Xóa một hình
+ConfirmDeletePicture=Bạn có chắc chắn muốn xóa hình này?
 ExportDataset_produit_1=Sản phẩm
 ExportDataset_service_1=Dịch vụ
 ImportDataset_produit_1=Sản phẩm
@@ -146,20 +146,20 @@ ImportDataset_service_1=Dịch vụ
 DeleteProductLine=Xóa dòng sản phẩm
 ConfirmDeleteProductLine=Bạn Bạn có chắc chắn muốn xóa dòng sản phẩm này?
 NoProductMatching=Không có sản phẩm / dịch vụ phù hợp với tiêu chí của bạn
-MatchingProducts=Phù hợp với sản phẩm / dịch vụ
+MatchingProducts=Sản phẩm / dịch vụ trùng khớp
 NoStockForThisProduct=Không có tồn kho nào cho sản phẩm này
 NoStock=Không tồn kho
 Restock=Restock
 ProductSpecial=Đặc biệt
 QtyMin=Số lượng tối thiểu
 PriceQty=Giá cho số lượng này
-PriceQtyMin=Giá cho tối thiểu này. SL (w / o giảm giá)
+PriceQtyMin=Giá cho tối SL thiểu này (không giảm giá)
 VATRateForSupplierProduct=Tỷ lệ thuế GTGT (đối với nhà cung cấp / sản phẩm)
 DiscountQtyMin=Mặc định giảm giá cho SL
 NoPriceDefinedForThisSupplier=Không có giá / SL xác định cho nhà cung cấp / sản phẩm
 NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Không có giá nhà cung cấp / SL được xác định cho sản phẩm này
-RecordedProducts=Sản phẩm được ghi lại
-RecordedServices=Dịch vụ ghi
+RecordedProducts=Sản phẩm được ghi
+RecordedServices=Dịch vụ được ghi
 RecordedProductsAndServices=Sản phẩm / dịch vụ được ghi nhận
 PredefinedProductsToSell=Sản phẩm được xác định trước để bán
 PredefinedServicesToSell=Dịch vụ được xác định trước để bán
@@ -167,72 +167,72 @@ PredefinedProductsAndServicesToSell=Sản phẩm được xác định trước
 PredefinedProductsToPurchase=Sản phẩm được xác định trước để mua hàng
 PredefinedServicesToPurchase=Dịch vụ được xác định trước để mua hàng
 PredefinedProductsAndServicesToPurchase=Sản phẩm được xác định trước / dịch vụ để puchase
-GenerateThumb=Tạo ngón tay cái
-ProductCanvasAbility=Sử dụng đặc biệt "vải" addons
+GenerateThumb=Generate thumb
+ProductCanvasAbility=Sử dụng phần mở rộng "canvas" đặc biệt
 ServiceNb=Dịch vụ #% s
-ListProductServiceByPopularity=Danh sách sản phẩm / dịch vụ nổi tiếng
-ListProductByPopularity=Danh sách sản phẩm nổi tiếng
-ListServiceByPopularity=Danh sách các dịch vụ nổi tiếng
+ListProductServiceByPopularity=Danh sách sản phẩm / dịch vụ phổ biến
+ListProductByPopularity=Danh sách sản phẩm phổ biến
+ListServiceByPopularity=Danh sách các dịch vụ phổ biến
 Finished=Sản phẩm sản xuất
 RowMaterial=Nguyên liệu
-CloneProduct=Sản phẩm hoặc dịch vụ sao chép
-ConfirmCloneProduct=Bạn có chắc chắn bạn muốn nhân bản sản phẩm hoặc dịch <b>vụ% s?</b>
-CloneContentProduct=Sao lưu tất cả thông tin chính của sản phẩm / dịch vụ
-ClonePricesProduct=Thông tin chính sao chép và giá cả
-CloneCompositionProduct=sao chép đóng gói sản phẩm / dịch vụ
+CloneProduct=Sao chép sản phẩm hoặc dịch vụ
+ConfirmCloneProduct=Bạn có chắc chắn bạn muốn sao chép sản phẩm hoặc dịch vụ <b>%s</b>?
+CloneContentProduct=Sao chép tất cả thông tin chính của sản phẩm / dịch vụ
+ClonePricesProduct=Sao chép Thông tin chính và giá cả
+CloneCompositionProduct=Sao chép bao bì sản phẩm/dịch vụ
 ProductIsUsed=Sản phẩm này được sử dụng
-NewRefForClone=Tài liệu tham khảo. các sản phẩm mới / dịch vụ
+NewRefForClone=Số tham chiếu các sản phẩm/dịch vụ mới
 CustomerPrices=Giá khách hàng
 SuppliersPrices=Giá nhà cung cấp
 SuppliersPricesOfProductsOrServices=Giá nhà cung cấp (các sản phẩm hoặc dịch vụ)
-CustomCode=Luật hải quan
+CustomCode=Mã hải quan
 CountryOrigin=Nước xuất xứ
-HiddenIntoCombo=Thành viên ẩn danh vào danh sách chọn
-Nature=Thiên nhiên
-ProductCodeModel=Ref sản phẩm mẫu
-ServiceCodeModel=Dịch vụ ref mẫu
-AddThisProductCard=Tạo ra sản phẩm thẻ
+HiddenIntoCombo=Ẩn vào danh sách chọn
+Nature=Tự nhiên
+ProductCodeModel=Mẫu tham chiếu Sản phẩm
+ServiceCodeModel=MẪu tham chiếu dịch vụ
+AddThisProductCard=Tạo thẻ Sản phẩm
 HelpAddThisProductCard=Tùy chọn này cho phép bạn tạo ra hoặc sao chép một sản phẩm nếu nó không tồn tại.
-AddThisServiceCard=Tạo dịch vụ thẻ
+AddThisServiceCard=Tạo thẻ Dịch vụ
 HelpAddThisServiceCard=Tùy chọn này cho phép bạn tạo ra hoặc sao chép một dịch vụ nếu nó không tồn tại.
 CurrentProductPrice=Giá hiện tại
 AlwaysUseNewPrice=Luôn luôn sử dụng giá hiện tại của sản phẩm / dịch vụ
-AlwaysUseFixedPrice=Sử dụng các mức giá cố định
-PriceByQuantity=Giá bán của của số lượng
+AlwaysUseFixedPrice=Sử dụng giá cố định
+PriceByQuantity=Giá bán theo số lượng
 PriceByQuantityRange=Phạm vi số lượng
-ProductsDashboard=Sản phẩm / dịch vụ tóm tắt
+ProductsDashboard=Tóm tắt Sản phẩm / dịch vụ
 UpdateOriginalProductLabel=Sửa đổi nhãn gốc
 HelpUpdateOriginalProductLabel=Cho phép chỉnh sửa tên của sản phẩm
 ### composition fabrication
-Building=Sản xuất và các mặt hàng dispatchment
+Building=Sản xuất và các mặt hàng điều phối
 Build=Sản xuất
-BuildIt=Sản xuất & văn
-BuildindListInfo=Số lượng có sẵn để sản xuất mỗi kho (đặt nó là 0 cho không có thêm hành động)
+BuildIt=Sản xuất & điều phối
+BuildindListInfo=Số lượng có sẵn để sản xuất mỗi kho (đặt nó là 0 nếu không có hành động tiếp theo)
 QtyNeed=Số lượng
 UnitPmp=Đơn vị VWAP Net
 CostPmpHT=Tổng VWAP Net
-ProductUsedForBuild=Tự động tiêu thụ sản
+ProductUsedForBuild=Tự động tiêu thụ bởi sản xuất
 ProductBuilded=Sản xuất hoàn thành
 ProductsMultiPrice=Sản phẩm đa giá
 ProductsOrServiceMultiPrice=Giá của khách hàng (những sản phẩm, dịch vụ, đa giá)
 ProductSellByQuarterHT=Sản phẩm doanh thu quý VWAP
 ServiceSellByQuarterHT=Dịch vụ doanh thu quý VWAP
-Quarter1=1. Quý
-Quarter2=2. Quý
-Quarter3=3. Quý
-Quarter4=4. Quý
+Quarter1=Quý 1
+Quarter2=Quý 2
+Quarter3=Quý 3
+Quarter4=Quý 4
 BarCodePrintsheet=In mã vạch
-PageToGenerateBarCodeSheets=Với công cụ này, bạn có thể in tờ dán mã vạch. Chọn định dạng của trang nhãn dán của bạn, loại mã vạch và giá trị của mã vạch, sau đó nhấn vào <b>nút% s.</b>
-NumberOfStickers=Số nhãn in trên trang
-PrintsheetForOneBarCode=In nhiều dán một mã vạch
+PageToGenerateBarCodeSheets=Với công cụ này, bạn có thể in tờ dán mã vạch. Chọn định dạng của trang nhãn dán của bạn, loại mã vạch và giá trị của mã vạch, sau đó nhấn vào nút <b>%s</b>.
+NumberOfStickers=Số nhãn để in trên trang
+PrintsheetForOneBarCode=In nhiều nhãn cho một mã vạch
 BuildPageToPrint=Tạo trang in
 FillBarCodeTypeAndValueManually=Điền loại mã vạch và giá trị bằng tay.
 FillBarCodeTypeAndValueFromProduct=Điền loại mã vạch và giá trị từ mã vạch của sản phẩm.
 FillBarCodeTypeAndValueFromThirdParty=Điền loại mã vạch và giá trị từ mã vạch của một của bên thứ ba.
-DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Định nghĩa của loại hoặc giá trị của mã vạch không đầy đủ cho các sản phẩm% s.
-DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Định nghĩa của loại hoặc giá trị của mã vạch không hoàn chỉnh cho% s của bên thứ ba.
-BarCodeDataForProduct=Thông tin mã vạch của sản phẩm% s:
-BarCodeDataForThirdparty=Thông tin mã vạch của bên thứ ba của% s:
+DefinitionOfBarCodeForProductNotComplete=Định nghĩa của loại hoặc giá trị của mã vạch không đầy đủ cho các sản phẩm %s.
+DefinitionOfBarCodeForThirdpartyNotComplete=Định nghĩa của loại hoặc giá trị của mã vạch không hoàn chỉnh cho %s của bên thứ ba.
+BarCodeDataForProduct=Thông tin mã vạch của sản phẩm %s:
+BarCodeDataForThirdparty=Thông tin mã vạch của bên thứ ba của %s:
 ResetBarcodeForAllRecords=Xác định giá trị mã vạch cho tất cả các hồ sơ (cũng sẽ thiết lập lại giá trị này đã được xác định mã vạch với các giá trị mới)
 PriceByCustomer=Giá bán của khách hàng
 PriceCatalogue=Giá duy nhất cho mỗi sản phẩm / dịch vụ
@@ -240,8 +240,8 @@ PricingRule=Quy định giá
 AddCustomerPrice=Thêm giá của khách hàng
 ForceUpdateChildPriceSoc=Đặt giá trên cùng một công ty con của khách hàng
 PriceByCustomerLog=Giá bán của khách hàng đăng nhập
-MinimumPriceLimit=Giá tối thiểu không thấp hơn% s
-MinimumRecommendedPrice=Giá đề nghị tối thiểu là:% s
+MinimumPriceLimit=Giá tối thiểu không thấp hơn %s
+MinimumRecommendedPrice=Giá đề nghị tối thiểu là: %s
 PriceExpressionEditor=Price expression editor
 PriceExpressionSelected=Selected price expression
 PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" or "2 + 2" for setting the price<br>ExtraFields are variables like "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>There are special variables like #quantity# and #tva_tx#<br>Use ; to separate expressions