diff --git a/htdocs/langs/en_US/projects.lang b/htdocs/langs/en_US/projects.lang
index 2d959f27c445790f09eb07b6f66152d09b1e8a85..3adf33cfd6f36c63b6d61dd9949dddf5157666a2 100644
--- a/htdocs/langs/en_US/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/en_US/projects.lang
@@ -104,8 +104,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task executive
 TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task executive
 TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Contributor
 TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Contributor
-SelectElement=Elements to referring the project
-AddElement=Refering
+SelectElement=Select element
+AddElement=Link to element
 # Documents models
 DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...)
 PlannedWorkload = Planned workload
diff --git a/htdocs/langs/en_US/users.lang b/htdocs/langs/en_US/users.lang
index 529ec9e693cf58ff944b60576abc0e06fafc12dd..2c797b7ac9757354e76f289503a6437f6cd0f58e 100644
--- a/htdocs/langs/en_US/users.lang
+++ b/htdocs/langs/en_US/users.lang
@@ -117,4 +117,4 @@ HierarchicalResponsible=Hierarchical responsible
 HierarchicView=Hierarchical view
 UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
 OpenIDURL=OpenID URL
-LoginUsingOpenID=Login using OpenID
\ No newline at end of file
+LoginUsingOpenID=Use OpenID to login
\ No newline at end of file
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
index 853856b5a51eace4ca4ad43b1f37a581f08e823e..7fa5fc85c7bc7c41a192b884bcb66a6bc5ddbf7e 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
@@ -71,8 +71,8 @@ Mask=Masque
 NextValue=Prochaine valeur
 NextValueForInvoices=Prochaine valeur (factures)
 NextValueForCreditNotes=Prochaine valeur (avoirs)
-# NextValueForDeposit=Next value (deposit)
-# NextValueForReplacements=Next value (replacements)
+NextValueForDeposit=Prochaine valeur (acomptes)
+NextValueForReplacements=Prochaine valeur  (factures de remplacement)
 MustBeLowerThanPHPLimit=Remarque : Votre PHP limite la taille des envois à <b>%s</b> %s, quelle que soit la valeur de ce paramètre
 NoMaxSizeByPHPLimit=Aucune limite configurée dans votre serveur PHP
 MaxSizeForUploadedFiles=Taille maximum des fichiers envoyés (0 pour interdire l'envoi)
@@ -488,8 +488,8 @@ Module2900Name= GeoIPMaxmind
 Module2900Desc= Capacités de conversion GeoIP Maxmind
 Module5000Name=Multi-société
 Module5000Desc=Permet de gérer plusieurs sociétés
-# Module6000Name=Workflow
-# Module6000Desc=Workflow management
+Module6000Name=Workflow
+Module6000Desc=Gérer le Workflow
 Module20000Name=Congés
 Module20000Desc=Déclaration et suivi des congès des employés
 Module50000Name=PayBox
@@ -498,10 +498,10 @@ Module50100Name=Point de vente
 Module50100Desc=Caisse enregistreuse de point de vente
 Module50200Name= Paypal
 Module50200Desc= Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec Paypal
-# Module54000Name=PrintIPP
-# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
-# Module55000Name=Open Survey
-# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
+Module54000Name=PrintIPP
+Module54000Desc=Impression via Cups IPP Printer.
+Module55000Name=Open Survey
+Module55000Desc=Module pour intégrer un sondage (comme Doodle, Studs, Rdvz, ...)
 Module59000Name=Marges
 Module59000Desc=Module pour gérer les marges
 Module60000Name=Commissions
@@ -717,9 +717,9 @@ Permission2802=Utiliser un client FTP en mode écriture (suppression et envoi de
 Permission50101=Utiliser le point de vente
 Permission50201=Consulter les transactions
 Permission50202=Importer les transactions
-# Permission54001=Print
-# Permission55001=Read surveys
-# Permission55002=Create/modify surveys
+Permission54001=Imprimer
+Permission55001=Lire les sondages
+Permission55002=Créer/modifier les sondages
 DictionnaryCompanyType=Types de sociétés
 DictionnaryCompanyJuridicalType=Formes juridiques
 DictionnaryProspectLevel=Niveau de potentiel des prospects
@@ -1001,7 +1001,7 @@ BrowserIsOK=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est réputé optimisé
 BrowserIsKO=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est déconseillé pour des raisons de sécurité, performance et qualité des pages restituées. Nous vous recommandons d'utiliser Firefox, Chrome, Opera ou Safari.
 XDebugInstalled=XDebug est chargé.
 XCacheInstalled=XCache est chargé.
-# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
+AddRefInList=Afficher le code client/fournisseur dans les liste (déroulante ou autocomplétion) et dans la pluspart des hyperliens
 ##### Module password generation
 PasswordGenerationStandard=Renvoie un mot de passe généré selon l'algorithme interne de Dolibarr : 8 caractères, chiffres et caractères en minuscules mélangés.
 PasswordGenerationNone=Ne propose pas de mots de passe générés. Le mot de passe est à saisir manuellement.
@@ -1107,6 +1107,9 @@ WatermarkOnDraftInterventionCards=Filigrane sur les brouillons des fiches d'inte
 ##### Contracts #####
 ContractsSetup=Configuration du module contrats
 ContractsNumberingModules=Modèles de numérotation des contrats
+FreeLegalTextOnContracts=Mention complémentaire sur les contrats
+WatermarkOnDraftContractCards=Filigrane sur les brouillons des contrats (aucun si vide)
+TemplatePDFContracts=Modèles de document des contrats
 ##### Members #####
 MembersSetup=Configuration du module Adhérents
 MemberMainOptions=Options principales
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang b/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang
index 1348a90d6288dea5bd5321ead82c36d663b5979b..190c08ad2acce87aaa40e359422c0ec1be3ed886 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
-# IdAgenda=ID event
+IdAgenda=ID évènement
 Actions=Événements
 ActionsArea=Espace événements (actions et tâches)
 Agenda= Agenda
@@ -68,7 +68,7 @@ AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> pour limiter l'export aux actions réalisées
 AgendaShowBirthdayEvents=Afficher l'anniversaire des contacts
 AgendaHideBirthdayEvents=Cacher l'anniversaire des contacts
 Busy=Occupé
-# ExportDataset_event1=List of agenda events
+ExportDataset_event1=Liste évênements de l'agenda
 
 # External Sites ical
 ExportCal=Export calendrier
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang
index 4d47ef56eb7e5794ad845cc47925d02a520c6263..314faf964bc1349e78a9847b41b6e1265b055765 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang
@@ -74,7 +74,7 @@ NoRecordedProducts=Pas de produit/service enregistré
 NoRecordedProspects=Pas de prospect enregistré
 NoContractedProducts=Pas de produit/service contracté
 NoRecordedContracts=Pas de contrat enregistré
-# NoRecordedInterventions=No recorded interventions
+NoRecordedInterventions=Pas fiche d'intervention enregistrée
 BoxLatestSupplierOrders=Dernières commandes fournisseur
 BoxTitleLatestSupplierOrders=Les %s dernières commandes fournisseur enregistrées
 NoSupplierOrder=Pas de commande fournisseur enregistrée
@@ -84,8 +84,8 @@ BoxCustomersOrdersPerMonth=Commandes clients par mois
 BoxSuppliersOrdersPerMonth=Commandes fournisseurs par mois
 BoxProposalsPerMonth=Proposition par mois
 NoTooLowStockProducts=Pas de produits sous le seuil de stock minimal
-# BoxProductDistribution=Products/Services distribution
-# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s
+BoxProductDistribution=Répartition des produis/services
+BoxProductDistributionFor=Répartition des %s pour les %s
 ForCustomersInvoices=Factures clients
-# ForCustomersOrders=Customers orders
+ForCustomersOrders=Commandes clients
 ForProposals=Propositions commerciales
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang b/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang
index 1925cfdd382ca987184acdded7d74301f4d80e9f..6dddd83678ec8c639143b55c818be2083e7b782c 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang
@@ -127,8 +127,8 @@ ProfId1BR=-
 ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
 ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
 ProfId4BR=CPF
-#ProfId5BR=CNAE
-#ProfId6BR=INSS
+ProfId5BR=CNAE
+ProfId6BR=INSS
 ProfId1CH=-
 ProfId2CH=-
 ProfId3CH=Numéro fédéral
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang b/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang
index ea2397aa24f4e30e5220423a494af55dc0becdcf..e5f2653d48873e0e07dcf6e1faa379f1f622573d 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang
@@ -3,7 +3,7 @@ Accountancy=Compta
 AccountancyCard=Fiche Compta
 Treasury=Tréso
 MenuFinancial=Compta/Tréso
-# TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">Taxes module setup</a> to modify rules for calculation
+TaxModuleSetupToModifyRules=Aller dans la <a href="%s">configuration du module Taxes</a> pour modifier les règles de calcul
 OptionMode=Option de tenue de comptabilité
 OptionModeTrue=Option Recettes-Dépenses
 OptionModeVirtual=Option Créances-Dettes
@@ -102,12 +102,12 @@ ConfirmPaySocialContribution=Êtes-vous sûr de vouloir classer cette charge soc
 DeleteSocialContribution=Effacer charge sociale
 ConfirmDeleteSocialContribution=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette charge sociale ?
 ExportDataset_tax_1=Charges sociales et paiements
-# CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>.
-# CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
-# CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
-# CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
-# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
-# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
+CalcModeVATDebt=Mode <b>%sTVA sur débit%s</b>.
+CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sTVA sur encaissement%s</b>.
+CalcModeDebt=Mode <b>%sCréances-Dettes%s</b> dit <b>comptabilité d'engagement</b>.
+CalcModeEngagement=Mode <b>%sRecettes-Dépenses%s</b> dit <b>comptabilité de caisse</b>.
+AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des recettes et dépenses, résumé annuel
+AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des recettes et dépenses, résumé annuel
 AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dépenses, détail par tiers
 AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dépenses, détail par tiers
 SeeReportInInputOutputMode=Cliquer sur <b>%sRecettes-Dépenses%s</b> dit <b>comptabilité de caisse</b> pour un calcul sur les paiements effectivement réalisés
@@ -120,13 +120,13 @@ RulesCAIn=- Il inclut les règlements effectivement reçus des factures clients.
 DepositsAreNotIncluded=- Les factures d'acomptes ne sont pas incluses
 DepositsAreIncluded=- Les factures d'acomptes sont incluses
 LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Rapport par client des IRPF
-# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
-# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
+VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectées et payées
+VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectées et payées
+VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par taux des TVA collectées et payées
+VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par taux des TVA collectées et payées
 SeeVATReportInInputOutputMode=Cliquer sur <b>%sTVA encaissement%s</b> pour mode de calcul standard
 SeeVATReportInDueDebtMode=Cliquer sur <b>%sTVA sur débit%s</b> pour mode de calcul avec option sur les débits
-# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
+RulesVATInServices=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des règlements effectivement reçus ou émis en se basant sur la date du règlement.
 RulesVATInProducts=- Pour les biens matériels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la date de facture.
 RulesVATDueServices=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des factures dues, payées ou non en se basant sur la date de facture.
 RulesVATDueProducts=- Pour les biens matériels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la date de facture.
@@ -158,14 +158,14 @@ InvoiceDispatched=Factures ventilées
 AccountancyDashboard=Synthèse compta/tréso
 ByProductsAndServices=Par produits et services
 RefExt=Référence externe
-# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
-# LinkedOrder=linked to command
-# ReCalculate=Recalculate
-# Mode1=Methode 1
-# Mode2=Method 2
-# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
-# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
-# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
-# CalculationMode=Calculation mode
-# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
-# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
+ToCreateAPredefinedInvoice=Pour créer une facture prédéfinie, créer une facture standard puis sans la valider, cliquer sur le bouton "Convertir en facture prédéfine".
+LinkedOrder=Lier à une commande
+ReCalculate=Recalculer
+Mode1=Mode 1
+Mode2=Mode 2
+CalculationRuleDesc=Pour calculer le total de TVA, il existe 2 modes:<br>Le mode 1 consiste à arrondir la tva de chaque ligne et à sommer cet arrondi.<br>Le mode 2 consiste à sommer la tva de chaque ligne puis à l'arrondir.<br>Les résultats peuvent différer de quelques centimes. Le mode par défaut est le mode <b>%s</b>.
+CalculationRuleDescSupplier=Selon le mode utilisé par le fournisseur, choisissez le mode adéquant afin d'appliquer la même règle et obtenir un résultat identique au mode appliqué par votre fournisseur.
+TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Le chiffre d'affaire par produit, dans une comptabilité en mode <b>comptabilité de caisse</b> n'est pas définissable. Ce rapport n'est disponible qu'en mode de comptabilité dit <b>comptabilité d'engagement</b> (voir la configuration du module de comptabilité).
+CalculationMode=Mode de calcul
+COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Code comptable par défaut des tiers clients
+COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Code comptable par défaut des tiers fournisseurs
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang b/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang
index 0af08b41b959c83c819c7005eb68410b3e64dd98..ab21ee110469e062e4b29c982cab2636c2e93889 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang
@@ -89,6 +89,7 @@ ListOfServicesToExpireWithDuration=Liste des services actifs expirant dans %s jo
 ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Liste des services actifs expiré depuis plus de %s jours
 ListOfServicesToExpire=Liste des services actifs en expiration
 NoteListOfYourExpiredServices=Cette list ne contient que les contrats de services des tiers pour lesquels vous êtes liés comme représentant commercial.
+DocumentModelStandard=Modèle de contrat standard
 
 ##### Types de contacts #####
 TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Commercial signataire du contrat
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang b/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang
index 1fdbcdbc848992051009765524ad704aed25f897..443e5b97f5ba65dea7bb64a2d020975e7233e547 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang
@@ -23,10 +23,10 @@ ECMNewDocument=Nouveau document
 ECMCreationDate=Date de création
 ECMNbOfFilesInDir=Nombre de fichiers dans le répertoire
 ECMNbOfSubDir=Nombre de sous-répertoires
-# ECMNbOfFilesInSubDir=Number of files in sub-directories
+ECMNbOfFilesInSubDir=Nombre de fichiers dans les sous-répertoires
 ECMCreationUser=Créateur
-# ECMArea=EDM area
-# ECMAreaDesc=The EDM (Electronic Document Management) area allows you to save, share and search quickly all kind of documents in Dolibarr.
+ECMArea=Espace GED
+ECMAreaDesc=L'espace GED (Gestion Électronique de Documents) vous permet de stocker dans Dolibarr et retrouver rapidement tout type de documents.
 ECMAreaDesc2=* Les répertoires automatiques sont alimentés automatiquement lors de l'ajout d'un document depuis une fiche objet (proposition commerciale, facture...).<br>* Les répertoires manuels peuvent être utilisés pour stocker des documents divers, non liés à un objet particulier.
 ECMSectionWasRemoved=Le répertoire <b>%s</b> a été effacé.
 ECMDocumentsSection=Document de la section
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang
index 70ed77c7ee1ce7d429503323941e9b3fa8791636..5dea9e06d48968b0f2f0685387f0043981b33e7d 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang
@@ -124,9 +124,9 @@ ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Echec de la connection au serveur de base de
 ErrorFailedToAddContact=Echec à l'ajout du contact
 ErrorDateMustBeBeforeToday=La date ne peut pas être supérieure à aujourd'hui
 ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Un mode de paiement a été défini de type %s mais la configuration du module Facture n'a pas été complété pour définir les informations afficher pour ce mode de paiment.
-# ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use this feature.
-# ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s
-# ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs
+ErrorPHPNeedModule=Erreur, votre PHP doit avoir le module <b>%s</b> installé pour utiliser cette fonctionnalité.
+ErrorOpenIDSetupNotComplete=Vous avez configuré Dolibarr pour accepter l'authentication OpenID, mais l'URL du service OpenID n'est pas défini dans la constante %s
+ErrorWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et destination doivent être différents
 
 # Warnings
 WarningMandatorySetupNotComplete=Les informations de configuration obligatoire doivent être renseignées
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang
index 6e5226adffadd8ae9cb2fb0426c278b1543a0355..2eeb86d8133e6c20749f632275ffd522d01a4504 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang
@@ -87,7 +87,7 @@ FirstDayOfHoliday=Premier jour de congés
 LastDayOfHoliday=Dernier jour de congés
 HolidaysMonthlyUpdate=Mise à jour mensuelle
 ManualUpdate=Mise à jour manuelle
-# HolidaysCancelation=Holidays cancelation
+HolidaysCancelation=Annulation de congès
 
 ## Configuration du Module ##
 ConfCP=Configuration du module Congés
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang b/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang
index dedf9ae57d2eafc64b338f6dee38b621c87e1b21..a173eebe4c39ec11848311cdac36b1e94b6f3253 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang
@@ -36,6 +36,7 @@ Language_hu_HU=Hongrois
 Language_is_IS=Islandais
 Language_it_IT=Italien
 Language_ja_JP=Japonais
+Language_ko_KR=Coréen
 Language_nb_NO=Norvégien (Bokmal)
 Language_nl_BE=Néerlandais (Belgique)
 Language_nl_NL=Néerlandais (Pays-Bas)
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/main.lang b/htdocs/langs/fr_FR/main.lang
index 50fef7986bf05f48cfad1dfa67462d7caac85040..c4c33ee0d742a692393c3a5037b3b1491ce90f48 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/main.lang
@@ -7,7 +7,7 @@ DIRECTION=ltr
 FONTFORPDF=helvetica
 FONTSIZEFORPDF=10
 SeparatorDecimal=,
-SeparatorThousand=Aucune
+SeparatorThousand= 
 FormatDateShort=%d/%m/%Y
 FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
 FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
@@ -387,7 +387,7 @@ OtherInformations=Autres informations
 Quantity=Quantité
 Qty=Qté
 ChangedBy=Modifié par
-# ReCalculate=Recalculate
+ReCalculate=Recalculer
 ResultOk=Succès
 ResultKo=Échec
 Reporting=Rapport
@@ -656,8 +656,8 @@ HomeDashboard=Synthèse accueil
 Deductible=Déductible
 from=de
 toward=vers
-# Access=Access
-# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
+Access=Accès
+HelpCopyToClipboard=Utilisez Ctrl+C pour copier dans le presse-papier
 
 # Week day
 Monday=Lundi
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang b/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang
index 379ec5b192e166d7294aacdf970c113814b1c48c..046e99b16a03ebdff9b3efd2d28c47291413cd68 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang
@@ -147,7 +147,7 @@ AddDeliveryCostLine=Ajouter une ligne de frais port indiquant le poids de la com
 # Documents models
 PDFEinsteinDescription=Modèle de commande complet (logo…)
 PDFEdisonDescription=Modèle de commande simple
-# PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
+PDFProformaDescription=Modèle de facture proforma complet (logo…)
 # Orders modes
 OrderByMail=Courrier
 OrderByFax=Fax
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
index 032b096e946418ff7dac1c37a5e716930ce2787e..e9d896538af88ecada2d51d8aca15c8074ef87cd 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang
@@ -173,12 +173,12 @@ StartUpload=Transférer
 CancelUpload=Annuler le transfert
 FileIsTooBig=Le fichier est trop volumineux
 PleaseBePatient=Merci de patienter quelques instants…
-# RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received
-# NewKeyIs=This is your new keys to login
-# NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
-# ClickHereToGoTo=Click here to go to %s
-# YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change
-# ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe.
+RequestToResetPasswordReceived=Une demande de modification de mot de passe a été reçue
+NewKeyIs=Voici vos nouveaux identifiants pour vous connecter
+NewKeyWillBe=Vos nouveaux identifiants pour vous connecter à l'application seront
+ClickHereToGoTo=Cliquez ici pour aller sur %s
+YouMustClickToChange=Vous devez toutefois auparavant cliquer sur le lien suivant, afin de valider ce changement de mot de passe
+ForgetIfNothing=Si vous n'êtes pas à l'origine de la demande, ignorez simplement ce mail. Votre accès reste sécurisé.
 
 ##### Calendar common #####
 AddCalendarEntry=Ajouter entrée dans le calendrier %s
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/products.lang b/htdocs/langs/fr_FR/products.lang
index 420a2952e3fde46d26b14ac0b090b09cbe1a282d..942eb67897faf9326223406f438ca7f8bb7a7e22 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/products.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/products.lang
@@ -142,11 +142,11 @@ NoStockForThisProduct=Pas de stock pour ce produit
 NoStock=Pas de stock
 Restock=Réassort
 ProductSpecial=Special
-# QtyMin=Minimum Qty
+QtyMin=Quantité minimum
 PriceQty=Prix pour la quantité
-# PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount)
+PriceQtyMin=Prix quantité min. (sans remise)
 VATRateForSupplierProduct=Taux TVA (pour ce produit/fournisseur)
-# DiscountQtyMin=Default discount for qty
+DiscountQtyMin=Remise par défaut quantité min.
 NoPriceDefinedForThisSupplier=Aucun prix/qté défini pour ce fournisseur/produit
 NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Aucun prix/qté fournisseur défini pour ce produit
 RecordedProducts=Produits en vente
@@ -198,9 +198,9 @@ CostPmpHT=Cout à l'achat HT
 ProductUsedForBuild=Consommé automatiquement par la fabrication
 ProductBuilded=Fabrication terminée
 ProductsMultiPrice=Produits multi-prix
-# ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP
-# ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP
-# Quarter1=1st. Quarter
-# Quarter2=2nd. Quarter
-# Quarter3=3rd. Quarter
-# Quarter4=4th. Quarter
+ProductSellByQuarterHT=Chiffre d'affaire des produits par trimestre
+ServiceSellByQuarterHT=Chiffre d'affaire des services par trimestre
+Quarter1=1er trimestre
+Quarter2=2eme trimestre
+Quarter3=3eme trimestre
+Quarter4=4eme trimestre
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
index 8c34e3e9a1096809f36c8d336c773642dde953e1..9cb5875708aafb6d32247cfdef96f882f17b6799 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang
@@ -88,8 +88,8 @@ CloneProject=Cloner le projet
 CloneTasks=Cloner les tâches
 CloneContacts=Cloner les contacts
 CloneNotes=Cloner les notes
-# CloneProjectFiles=Clone project joined files
-# CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
+CloneProjectFiles=Cloner les pièces jointes du projet
+CloneTaskFiles=Cloner les pièces jointes des tâche(s) (si tâche(s) cloner)
 ConfirmCloneProject=Êtes-vous sûr de vouloir cloner ce projet ?
 ProjectReportDate=Reporter les dates des tâches en fonction de la date de départ.
 ErrorShiftTaskDate=Une erreur c'est produite dans le report des dates des tâches.
@@ -104,8 +104,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable
 TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable
 TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Intervenant
 TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Intervenant
-# SelectElement=Elements to referring the project
-# AddElement=Refering
+SelectElement=Séléctionnez l'élément
+AddElement=Link to element
 # Documents models
 DocumentModelBaleine=Modèle de rapport de projet complet (logo...)
 PlannedWorkload = Charge de travail prévue
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang
index 645f42c39129d0e5479a7d963a1fb91f28992114..a58e0d96d5fc1f4dda47bc281554684c068ad158 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang
@@ -26,17 +26,17 @@ ListOfStockMovements=Liste des mouvements de stock
 StocksArea=Espace stocks
 Location=Lieu
 LocationSummary=Nom court du lieu
-# NumberOfDifferentProducts=Number of different products
+NumberOfDifferentProducts=Nombre de produits différents
 NumberOfProducts=Nombre total de produits
 LastMovement=Dernier mouvement
 LastMovements=Derniers mouvements
 Units=Unités
 Unit=Unité
 StockCorrection=Corriger le stock
-# StockTransfer=Stock transfer
+StockTransfer=Transfert de stock
 StockMovement=Transférer
 StockMovements=Mouvements de stock
-# LabelMovement=Movement label
+LabelMovement=Libellé du mouvement
 NumberOfUnit=Nombre de pièces
 UnitPurchaseValue=Prix d'achat unitaire
 TotalStock=Total en stock
@@ -96,16 +96,16 @@ Replenishment=Réapprovisionnement
 ReplenishmentOrders=Commandes de réapprovisionnement
 UseVirtualStock=Utiliser le stock théorique à la place du stock physique
 RuleForStockReplenishment=Règle de gestion du réapprovisionnement des stocks
-# SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a supplier
-# AlertOnly= Alerts only
-# WarehouseForStockDecrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock decrease
-# WarehouseForStockIncrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock increase
-# ForThisWarehouse=For this warehouse
-# ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a physical stock lower than desired stock (or alert value if checkbox "alert only" is checked) and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
-# ReplenishmentOrdersDesc=This is list of all opened supplier orders
-# Replenishments=Replenishments
-# NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s)
-# NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s)
-# MassStockMovement=Mass stock movement
-# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
-# RecordMovement=Record transfert
+SelectProductWithNotNullQty=Sélectionnez au moins un produit avec une quantité non nulle et un fournisseur
+AlertOnly = Alertes seulement
+WarehouseForStockDecrease=L'entrepôt <b>%s</b> sera utilisé pour la décrémentation du stock
+WarehouseForStockIncrease=L'entrepôt <b>%s</b> sera utilisé pour l'incrémentation du stock
+ForThisWarehouse=Pour cet entrepôt
+ReplenishmentStatusDesc=Cet écran permet de voir les produits avec un stock physique inférieure à la quantité minimale désirée (ou à la quantité du seuil d'alerte si la case "Alertes seulement" est cochée) et propose de créer des commandes fournisseurs pour compléter la différence
+ReplenishmentOrdersDesc=Voici la liste des commandes fournisseurs en cours
+Replenishments=Réapprovisionnement
+NbOfProductBeforePeriod=Quantité du produit <b>%s</b> en stock avant la période sélectionnée (< <b>%s</b>)
+NbOfProductAfterPeriod=Quantité du produit <b>%s</b> en stock après la période sélectionnée (> <b>%s</b>)
+MassStockMovement=Mouvement de stock en masse
+SelectProductInAndOutWareHouse=Sélectionner un produit, une quantité à transférer, un entrepôt source et destination et cliquer sur "%s". Une fois tous les mouvements choisis, cliquer sur "%s".
+RecordMovement=Enregistrer transferts
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang
index 9b74c0847f0aa66329aea0b465af1b4af15464ec..9b3c6028f487605488b6b6c0fb4d8c62d6f3e69e 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang
@@ -116,5 +116,5 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Seul un superadministrateur peut rétrograder un superad
 HierarchicalResponsible=Responsable hiérarchique
 HierarchicView=Vue hiérarchique
 UseTypeFieldToChange=Modifier le champ Type pour changer
-# OpenIDURL=OpenID URL
-# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
+OpenIDURL=URL OpenID
+LoginUsingOpenID=Se connecter par OpenID
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang
index 2aca18c422cbea14ad9f14c64e3fd6a45c43fa07..538dafdd3979670e500acd252482baad66370886 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang
@@ -92,5 +92,5 @@ InfoTransMessage=Le bon de prélèvement %s a été transmis à la banque par %s
 InfoTransData=Montant : %s<br>Méthode : %s<br>Date : %s
 InfoFoot=Ceci est un message automatique envoyé par Dolibarr
 InfoRejectSubject=Prélèvement rejeté
-# InfoRejectMessage=Hello,<br><br>the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.<br><br>--<br>%s
+InfoRejectMessage=Bonjour,<br><br>l'ordre de virement de la facture %s du tiers %s, pour un montant de %s a été refusé par la banque.<br><br>--<br>%s
 ModeWarning=Option mode réel non établi, nous allons arrêter après cette simulation
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang b/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang
index 2af8c3ad2a93588f77e82608be9dd1c83453de6b..96b649bb52f1f52665752409633c4f3626402750 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang
@@ -7,5 +7,5 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Créer une facture client automatiquement
 descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Créer une facture client automatiquement à la validation d'un contrat
 descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Créer une facture client automatiquement à la clôture d'une commande client
 descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classer facturée la proposition commerciale source quand la commande client dérivée est classée payée
-# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
-# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
+descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classer facturée la ou les commandes clients source quand la facture client dérivée est classée payée
+descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classer facturée la ou les commandes clients source lorsque la facture client dérivée est validée