diff --git a/htdocs/langs/en_US/projects.lang b/htdocs/langs/en_US/projects.lang index 2d959f27c445790f09eb07b6f66152d09b1e8a85..3adf33cfd6f36c63b6d61dd9949dddf5157666a2 100644 --- a/htdocs/langs/en_US/projects.lang +++ b/htdocs/langs/en_US/projects.lang @@ -104,8 +104,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task executive TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task executive TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Contributor TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Contributor -SelectElement=Elements to referring the project -AddElement=Refering +SelectElement=Select element +AddElement=Link to element # Documents models DocumentModelBaleine=A complete project's report model (logo...) PlannedWorkload = Planned workload diff --git a/htdocs/langs/en_US/users.lang b/htdocs/langs/en_US/users.lang index 529ec9e693cf58ff944b60576abc0e06fafc12dd..2c797b7ac9757354e76f289503a6437f6cd0f58e 100644 --- a/htdocs/langs/en_US/users.lang +++ b/htdocs/langs/en_US/users.lang @@ -117,4 +117,4 @@ HierarchicalResponsible=Hierarchical responsible HierarchicView=Hierarchical view UseTypeFieldToChange=Use field Type to change OpenIDURL=OpenID URL -LoginUsingOpenID=Login using OpenID \ No newline at end of file +LoginUsingOpenID=Use OpenID to login \ No newline at end of file diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang index 853856b5a51eace4ca4ad43b1f37a581f08e823e..7fa5fc85c7bc7c41a192b884bcb66a6bc5ddbf7e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang @@ -71,8 +71,8 @@ Mask=Masque NextValue=Prochaine valeur NextValueForInvoices=Prochaine valeur (factures) NextValueForCreditNotes=Prochaine valeur (avoirs) -# NextValueForDeposit=Next value (deposit) -# NextValueForReplacements=Next value (replacements) +NextValueForDeposit=Prochaine valeur (acomptes) +NextValueForReplacements=Prochaine valeur (factures de remplacement) MustBeLowerThanPHPLimit=Remarque : Votre PHP limite la taille des envois à <b>%s</b> %s, quelle que soit la valeur de ce paramètre NoMaxSizeByPHPLimit=Aucune limite configurée dans votre serveur PHP MaxSizeForUploadedFiles=Taille maximum des fichiers envoyés (0 pour interdire l'envoi) @@ -488,8 +488,8 @@ Module2900Name= GeoIPMaxmind Module2900Desc= Capacités de conversion GeoIP Maxmind Module5000Name=Multi-société Module5000Desc=Permet de gérer plusieurs sociétés -# Module6000Name=Workflow -# Module6000Desc=Workflow management +Module6000Name=Workflow +Module6000Desc=Gérer le Workflow Module20000Name=Congés Module20000Desc=Déclaration et suivi des congès des employés Module50000Name=PayBox @@ -498,10 +498,10 @@ Module50100Name=Point de vente Module50100Desc=Caisse enregistreuse de point de vente Module50200Name= Paypal Module50200Desc= Module permettant d'offrir en ligne une page de paiement par carte de crédit avec Paypal -# Module54000Name=PrintIPP -# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer. -# Module55000Name=Open Survey -# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...) +Module54000Name=PrintIPP +Module54000Desc=Impression via Cups IPP Printer. +Module55000Name=Open Survey +Module55000Desc=Module pour intégrer un sondage (comme Doodle, Studs, Rdvz, ...) Module59000Name=Marges Module59000Desc=Module pour gérer les marges Module60000Name=Commissions @@ -717,9 +717,9 @@ Permission2802=Utiliser un client FTP en mode écriture (suppression et envoi de Permission50101=Utiliser le point de vente Permission50201=Consulter les transactions Permission50202=Importer les transactions -# Permission54001=Print -# Permission55001=Read surveys -# Permission55002=Create/modify surveys +Permission54001=Imprimer +Permission55001=Lire les sondages +Permission55002=Créer/modifier les sondages DictionnaryCompanyType=Types de sociétés DictionnaryCompanyJuridicalType=Formes juridiques DictionnaryProspectLevel=Niveau de potentiel des prospects @@ -1001,7 +1001,7 @@ BrowserIsOK=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est réputé optimisé BrowserIsKO=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est déconseillé pour des raisons de sécurité, performance et qualité des pages restituées. Nous vous recommandons d'utiliser Firefox, Chrome, Opera ou Safari. XDebugInstalled=XDebug est chargé. XCacheInstalled=XCache est chargé. -# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink +AddRefInList=Afficher le code client/fournisseur dans les liste (déroulante ou autocomplétion) et dans la pluspart des hyperliens ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Renvoie un mot de passe généré selon l'algorithme interne de Dolibarr : 8 caractères, chiffres et caractères en minuscules mélangés. PasswordGenerationNone=Ne propose pas de mots de passe générés. Le mot de passe est à saisir manuellement. @@ -1107,6 +1107,9 @@ WatermarkOnDraftInterventionCards=Filigrane sur les brouillons des fiches d'inte ##### Contracts ##### ContractsSetup=Configuration du module contrats ContractsNumberingModules=Modèles de numérotation des contrats +FreeLegalTextOnContracts=Mention complémentaire sur les contrats +WatermarkOnDraftContractCards=Filigrane sur les brouillons des contrats (aucun si vide) +TemplatePDFContracts=Modèles de document des contrats ##### Members ##### MembersSetup=Configuration du module Adhérents MemberMainOptions=Options principales diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang b/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang index 1348a90d6288dea5bd5321ead82c36d663b5979b..190c08ad2acce87aaa40e359422c0ec1be3ed886 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/agenda.lang @@ -1,5 +1,5 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda -# IdAgenda=ID event +IdAgenda=ID évènement Actions=Événements ActionsArea=Espace événements (actions et tâches) Agenda= Agenda @@ -68,7 +68,7 @@ AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> pour limiter l'export aux actions réalisées AgendaShowBirthdayEvents=Afficher l'anniversaire des contacts AgendaHideBirthdayEvents=Cacher l'anniversaire des contacts Busy=Occupé -# ExportDataset_event1=List of agenda events +ExportDataset_event1=Liste évênements de l'agenda # External Sites ical ExportCal=Export calendrier diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang index 4d47ef56eb7e5794ad845cc47925d02a520c6263..314faf964bc1349e78a9847b41b6e1265b055765 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang @@ -74,7 +74,7 @@ NoRecordedProducts=Pas de produit/service enregistré NoRecordedProspects=Pas de prospect enregistré NoContractedProducts=Pas de produit/service contracté NoRecordedContracts=Pas de contrat enregistré -# NoRecordedInterventions=No recorded interventions +NoRecordedInterventions=Pas fiche d'intervention enregistrée BoxLatestSupplierOrders=Dernières commandes fournisseur BoxTitleLatestSupplierOrders=Les %s dernières commandes fournisseur enregistrées NoSupplierOrder=Pas de commande fournisseur enregistrée @@ -84,8 +84,8 @@ BoxCustomersOrdersPerMonth=Commandes clients par mois BoxSuppliersOrdersPerMonth=Commandes fournisseurs par mois BoxProposalsPerMonth=Proposition par mois NoTooLowStockProducts=Pas de produits sous le seuil de stock minimal -# BoxProductDistribution=Products/Services distribution -# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s +BoxProductDistribution=Répartition des produis/services +BoxProductDistributionFor=Répartition des %s pour les %s ForCustomersInvoices=Factures clients -# ForCustomersOrders=Customers orders +ForCustomersOrders=Commandes clients ForProposals=Propositions commerciales diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang b/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang index 1925cfdd382ca987184acdded7d74301f4d80e9f..6dddd83678ec8c639143b55c818be2083e7b782c 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang @@ -127,8 +127,8 @@ ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF -#ProfId5BR=CNAE -#ProfId6BR=INSS +ProfId5BR=CNAE +ProfId6BR=INSS ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Numéro fédéral diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang b/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang index ea2397aa24f4e30e5220423a494af55dc0becdcf..e5f2653d48873e0e07dcf6e1faa379f1f622573d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/compta.lang @@ -3,7 +3,7 @@ Accountancy=Compta AccountancyCard=Fiche Compta Treasury=Tréso MenuFinancial=Compta/Tréso -# TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">Taxes module setup</a> to modify rules for calculation +TaxModuleSetupToModifyRules=Aller dans la <a href="%s">configuration du module Taxes</a> pour modifier les règles de calcul OptionMode=Option de tenue de comptabilité OptionModeTrue=Option Recettes-Dépenses OptionModeVirtual=Option Créances-Dettes @@ -102,12 +102,12 @@ ConfirmPaySocialContribution=Êtes-vous sûr de vouloir classer cette charge soc DeleteSocialContribution=Effacer charge sociale ConfirmDeleteSocialContribution=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette charge sociale ? ExportDataset_tax_1=Charges sociales et paiements -# CalcModeVATDebt=Mode <b>%sVAT on commitment accounting%s</b>. -# CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>. -# CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>. -# CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> -# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary -# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary +CalcModeVATDebt=Mode <b>%sTVA sur débit%s</b>. +CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sTVA sur encaissement%s</b>. +CalcModeDebt=Mode <b>%sCréances-Dettes%s</b> dit <b>comptabilité d'engagement</b>. +CalcModeEngagement=Mode <b>%sRecettes-Dépenses%s</b> dit <b>comptabilité de caisse</b>. +AnnualSummaryDueDebtMode=Bilan des recettes et dépenses, résumé annuel +AnnualSummaryInputOutputMode=Bilan des recettes et dépenses, résumé annuel AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilan des recettes et dépenses, détail par tiers AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilan des recettes et dépenses, détail par tiers SeeReportInInputOutputMode=Cliquer sur <b>%sRecettes-Dépenses%s</b> dit <b>comptabilité de caisse</b> pour un calcul sur les paiements effectivement réalisés @@ -120,13 +120,13 @@ RulesCAIn=- Il inclut les règlements effectivement reçus des factures clients. DepositsAreNotIncluded=- Les factures d'acomptes ne sont pas incluses DepositsAreIncluded=- Les factures d'acomptes sont incluses LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Rapport par client des IRPF -# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid -# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid -# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid -# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid +VATReportByCustomersInInputOutputMode=Rapport par client des TVA collectées et payées +VATReportByCustomersInDueDebtMode=Rapport par client des TVA collectées et payées +VATReportByQuartersInInputOutputMode=Rapport par taux des TVA collectées et payées +VATReportByQuartersInDueDebtMode=Rapport par taux des TVA collectées et payées SeeVATReportInInputOutputMode=Cliquer sur <b>%sTVA encaissement%s</b> pour mode de calcul standard SeeVATReportInDueDebtMode=Cliquer sur <b>%sTVA sur débit%s</b> pour mode de calcul avec option sur les débits -# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment. +RulesVATInServices=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des règlements effectivement reçus ou émis en se basant sur la date du règlement. RulesVATInProducts=- Pour les biens matériels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la date de facture. RulesVATDueServices=- Pour les services, le rapport inclut les TVA des factures dues, payées ou non en se basant sur la date de facture. RulesVATDueProducts=- Pour les biens matériels, il inclut les TVA des factures en se basant sur la date de facture. @@ -158,14 +158,14 @@ InvoiceDispatched=Factures ventilées AccountancyDashboard=Synthèse compta/tréso ByProductsAndServices=Par produits et services RefExt=Référence externe -# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". -# LinkedOrder=linked to command -# ReCalculate=Recalculate -# Mode1=Methode 1 -# Mode2=Method 2 -# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>. -# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier. -# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module). -# CalculationMode=Calculation mode -# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties -# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties +ToCreateAPredefinedInvoice=Pour créer une facture prédéfinie, créer une facture standard puis sans la valider, cliquer sur le bouton "Convertir en facture prédéfine". +LinkedOrder=Lier à une commande +ReCalculate=Recalculer +Mode1=Mode 1 +Mode2=Mode 2 +CalculationRuleDesc=Pour calculer le total de TVA, il existe 2 modes:<br>Le mode 1 consiste à arrondir la tva de chaque ligne et à sommer cet arrondi.<br>Le mode 2 consiste à sommer la tva de chaque ligne puis à l'arrondir.<br>Les résultats peuvent différer de quelques centimes. Le mode par défaut est le mode <b>%s</b>. +CalculationRuleDescSupplier=Selon le mode utilisé par le fournisseur, choisissez le mode adéquant afin d'appliquer la même règle et obtenir un résultat identique au mode appliqué par votre fournisseur. +TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Le chiffre d'affaire par produit, dans une comptabilité en mode <b>comptabilité de caisse</b> n'est pas définissable. Ce rapport n'est disponible qu'en mode de comptabilité dit <b>comptabilité d'engagement</b> (voir la configuration du module de comptabilité). +CalculationMode=Mode de calcul +COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Code comptable par défaut des tiers clients +COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Code comptable par défaut des tiers fournisseurs diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang b/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang index 0af08b41b959c83c819c7005eb68410b3e64dd98..ab21ee110469e062e4b29c982cab2636c2e93889 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/contracts.lang @@ -89,6 +89,7 @@ ListOfServicesToExpireWithDuration=Liste des services actifs expirant dans %s jo ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Liste des services actifs expiré depuis plus de %s jours ListOfServicesToExpire=Liste des services actifs en expiration NoteListOfYourExpiredServices=Cette list ne contient que les contrats de services des tiers pour lesquels vous êtes liés comme représentant commercial. +DocumentModelStandard=Modèle de contrat standard ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Commercial signataire du contrat diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang b/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang index 1fdbcdbc848992051009765524ad704aed25f897..443e5b97f5ba65dea7bb64a2d020975e7233e547 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/ecm.lang @@ -23,10 +23,10 @@ ECMNewDocument=Nouveau document ECMCreationDate=Date de création ECMNbOfFilesInDir=Nombre de fichiers dans le répertoire ECMNbOfSubDir=Nombre de sous-répertoires -# ECMNbOfFilesInSubDir=Number of files in sub-directories +ECMNbOfFilesInSubDir=Nombre de fichiers dans les sous-répertoires ECMCreationUser=Créateur -# ECMArea=EDM area -# ECMAreaDesc=The EDM (Electronic Document Management) area allows you to save, share and search quickly all kind of documents in Dolibarr. +ECMArea=Espace GED +ECMAreaDesc=L'espace GED (Gestion Électronique de Documents) vous permet de stocker dans Dolibarr et retrouver rapidement tout type de documents. ECMAreaDesc2=* Les répertoires automatiques sont alimentés automatiquement lors de l'ajout d'un document depuis une fiche objet (proposition commerciale, facture...).<br>* Les répertoires manuels peuvent être utilisés pour stocker des documents divers, non liés à un objet particulier. ECMSectionWasRemoved=Le répertoire <b>%s</b> a été effacé. ECMDocumentsSection=Document de la section diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang index 70ed77c7ee1ce7d429503323941e9b3fa8791636..5dea9e06d48968b0f2f0685387f0043981b33e7d 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/errors.lang @@ -124,9 +124,9 @@ ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Echec de la connection au serveur de base de ErrorFailedToAddContact=Echec à l'ajout du contact ErrorDateMustBeBeforeToday=La date ne peut pas être supérieure à aujourd'hui ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Un mode de paiement a été défini de type %s mais la configuration du module Facture n'a pas été complété pour définir les informations afficher pour ce mode de paiment. -# ErrorPHPNeedModule=Error, your PHP must have module <b>%s</b> installed to use this feature. -# ErrorOpenIDSetupNotComplete=You setup Dolibarr config file to allow OpenID authentication, but URL of OpenID service is not defined into constant %s -# ErrorWarehouseMustDiffers=Source and target warehouses must differs +ErrorPHPNeedModule=Erreur, votre PHP doit avoir le module <b>%s</b> installé pour utiliser cette fonctionnalité. +ErrorOpenIDSetupNotComplete=Vous avez configuré Dolibarr pour accepter l'authentication OpenID, mais l'URL du service OpenID n'est pas défini dans la constante %s +ErrorWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et destination doivent être différents # Warnings WarningMandatorySetupNotComplete=Les informations de configuration obligatoire doivent être renseignées diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang index 6e5226adffadd8ae9cb2fb0426c278b1543a0355..2eeb86d8133e6c20749f632275ffd522d01a4504 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/holiday.lang @@ -87,7 +87,7 @@ FirstDayOfHoliday=Premier jour de congés LastDayOfHoliday=Dernier jour de congés HolidaysMonthlyUpdate=Mise à jour mensuelle ManualUpdate=Mise à jour manuelle -# HolidaysCancelation=Holidays cancelation +HolidaysCancelation=Annulation de congès ## Configuration du Module ## ConfCP=Configuration du module Congés diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang b/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang index dedf9ae57d2eafc64b338f6dee38b621c87e1b21..a173eebe4c39ec11848311cdac36b1e94b6f3253 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/languages.lang @@ -36,6 +36,7 @@ Language_hu_HU=Hongrois Language_is_IS=Islandais Language_it_IT=Italien Language_ja_JP=Japonais +Language_ko_KR=Coréen Language_nb_NO=Norvégien (Bokmal) Language_nl_BE=Néerlandais (Belgique) Language_nl_NL=Néerlandais (Pays-Bas) diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/main.lang b/htdocs/langs/fr_FR/main.lang index 50fef7986bf05f48cfad1dfa67462d7caac85040..c4c33ee0d742a692393c3a5037b3b1491ce90f48 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/main.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/main.lang @@ -7,7 +7,7 @@ DIRECTION=ltr FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, -SeparatorThousand=Aucune +SeparatorThousand= FormatDateShort=%d/%m/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%Y FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy @@ -387,7 +387,7 @@ OtherInformations=Autres informations Quantity=Quantité Qty=Qté ChangedBy=Modifié par -# ReCalculate=Recalculate +ReCalculate=Recalculer ResultOk=Succès ResultKo=Échec Reporting=Rapport @@ -656,8 +656,8 @@ HomeDashboard=Synthèse accueil Deductible=Déductible from=de toward=vers -# Access=Access -# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard +Access=Accès +HelpCopyToClipboard=Utilisez Ctrl+C pour copier dans le presse-papier # Week day Monday=Lundi diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang b/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang index 379ec5b192e166d7294aacdf970c113814b1c48c..046e99b16a03ebdff9b3efd2d28c47291413cd68 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/orders.lang @@ -147,7 +147,7 @@ AddDeliveryCostLine=Ajouter une ligne de frais port indiquant le poids de la com # Documents models PDFEinsteinDescription=Modèle de commande complet (logo…) PDFEdisonDescription=Modèle de commande simple -# PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…) +PDFProformaDescription=Modèle de facture proforma complet (logo…) # Orders modes OrderByMail=Courrier OrderByFax=Fax diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang index 032b096e946418ff7dac1c37a5e716930ce2787e..e9d896538af88ecada2d51d8aca15c8074ef87cd 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/other.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/other.lang @@ -173,12 +173,12 @@ StartUpload=Transférer CancelUpload=Annuler le transfert FileIsTooBig=Le fichier est trop volumineux PleaseBePatient=Merci de patienter quelques instants… -# RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received -# NewKeyIs=This is your new keys to login -# NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be -# ClickHereToGoTo=Click here to go to %s -# YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change -# ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe. +RequestToResetPasswordReceived=Une demande de modification de mot de passe a été reçue +NewKeyIs=Voici vos nouveaux identifiants pour vous connecter +NewKeyWillBe=Vos nouveaux identifiants pour vous connecter à l'application seront +ClickHereToGoTo=Cliquez ici pour aller sur %s +YouMustClickToChange=Vous devez toutefois auparavant cliquer sur le lien suivant, afin de valider ce changement de mot de passe +ForgetIfNothing=Si vous n'êtes pas à l'origine de la demande, ignorez simplement ce mail. Votre accès reste sécurisé. ##### Calendar common ##### AddCalendarEntry=Ajouter entrée dans le calendrier %s diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/products.lang b/htdocs/langs/fr_FR/products.lang index 420a2952e3fde46d26b14ac0b090b09cbe1a282d..942eb67897faf9326223406f438ca7f8bb7a7e22 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/products.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/products.lang @@ -142,11 +142,11 @@ NoStockForThisProduct=Pas de stock pour ce produit NoStock=Pas de stock Restock=Réassort ProductSpecial=Special -# QtyMin=Minimum Qty +QtyMin=Quantité minimum PriceQty=Prix pour la quantité -# PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount) +PriceQtyMin=Prix quantité min. (sans remise) VATRateForSupplierProduct=Taux TVA (pour ce produit/fournisseur) -# DiscountQtyMin=Default discount for qty +DiscountQtyMin=Remise par défaut quantité min. NoPriceDefinedForThisSupplier=Aucun prix/qté défini pour ce fournisseur/produit NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Aucun prix/qté fournisseur défini pour ce produit RecordedProducts=Produits en vente @@ -198,9 +198,9 @@ CostPmpHT=Cout à l'achat HT ProductUsedForBuild=Consommé automatiquement par la fabrication ProductBuilded=Fabrication terminée ProductsMultiPrice=Produits multi-prix -# ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP -# ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP -# Quarter1=1st. Quarter -# Quarter2=2nd. Quarter -# Quarter3=3rd. Quarter -# Quarter4=4th. Quarter +ProductSellByQuarterHT=Chiffre d'affaire des produits par trimestre +ServiceSellByQuarterHT=Chiffre d'affaire des services par trimestre +Quarter1=1er trimestre +Quarter2=2eme trimestre +Quarter3=3eme trimestre +Quarter4=4eme trimestre diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang index 8c34e3e9a1096809f36c8d336c773642dde953e1..9cb5875708aafb6d32247cfdef96f882f17b6799 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/projects.lang @@ -88,8 +88,8 @@ CloneProject=Cloner le projet CloneTasks=Cloner les tâches CloneContacts=Cloner les contacts CloneNotes=Cloner les notes -# CloneProjectFiles=Clone project joined files -# CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned) +CloneProjectFiles=Cloner les pièces jointes du projet +CloneTaskFiles=Cloner les pièces jointes des tâche(s) (si tâche(s) cloner) ConfirmCloneProject=Êtes-vous sûr de vouloir cloner ce projet ? ProjectReportDate=Reporter les dates des tâches en fonction de la date de départ. ErrorShiftTaskDate=Une erreur c'est produite dans le report des dates des tâches. @@ -104,8 +104,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Intervenant TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Intervenant -# SelectElement=Elements to referring the project -# AddElement=Refering +SelectElement=Séléctionnez l'élément +AddElement=Link to element # Documents models DocumentModelBaleine=Modèle de rapport de projet complet (logo...) PlannedWorkload = Charge de travail prévue diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang index 645f42c39129d0e5479a7d963a1fb91f28992114..a58e0d96d5fc1f4dda47bc281554684c068ad158 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/stocks.lang @@ -26,17 +26,17 @@ ListOfStockMovements=Liste des mouvements de stock StocksArea=Espace stocks Location=Lieu LocationSummary=Nom court du lieu -# NumberOfDifferentProducts=Number of different products +NumberOfDifferentProducts=Nombre de produits différents NumberOfProducts=Nombre total de produits LastMovement=Dernier mouvement LastMovements=Derniers mouvements Units=Unités Unit=Unité StockCorrection=Corriger le stock -# StockTransfer=Stock transfer +StockTransfer=Transfert de stock StockMovement=Transférer StockMovements=Mouvements de stock -# LabelMovement=Movement label +LabelMovement=Libellé du mouvement NumberOfUnit=Nombre de pièces UnitPurchaseValue=Prix d'achat unitaire TotalStock=Total en stock @@ -96,16 +96,16 @@ Replenishment=Réapprovisionnement ReplenishmentOrders=Commandes de réapprovisionnement UseVirtualStock=Utiliser le stock théorique à la place du stock physique RuleForStockReplenishment=Règle de gestion du réapprovisionnement des stocks -# SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a supplier -# AlertOnly= Alerts only -# WarehouseForStockDecrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock decrease -# WarehouseForStockIncrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock increase -# ForThisWarehouse=For this warehouse -# ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a physical stock lower than desired stock (or alert value if checkbox "alert only" is checked) and suggest you to create supplier orders to fill the difference. -# ReplenishmentOrdersDesc=This is list of all opened supplier orders -# Replenishments=Replenishments -# NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s) -# NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s) -# MassStockMovement=Mass stock movement -# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s". -# RecordMovement=Record transfert +SelectProductWithNotNullQty=Sélectionnez au moins un produit avec une quantité non nulle et un fournisseur +AlertOnly = Alertes seulement +WarehouseForStockDecrease=L'entrepôt <b>%s</b> sera utilisé pour la décrémentation du stock +WarehouseForStockIncrease=L'entrepôt <b>%s</b> sera utilisé pour l'incrémentation du stock +ForThisWarehouse=Pour cet entrepôt +ReplenishmentStatusDesc=Cet écran permet de voir les produits avec un stock physique inférieure à la quantité minimale désirée (ou à la quantité du seuil d'alerte si la case "Alertes seulement" est cochée) et propose de créer des commandes fournisseurs pour compléter la différence +ReplenishmentOrdersDesc=Voici la liste des commandes fournisseurs en cours +Replenishments=Réapprovisionnement +NbOfProductBeforePeriod=Quantité du produit <b>%s</b> en stock avant la période sélectionnée (< <b>%s</b>) +NbOfProductAfterPeriod=Quantité du produit <b>%s</b> en stock après la période sélectionnée (> <b>%s</b>) +MassStockMovement=Mouvement de stock en masse +SelectProductInAndOutWareHouse=Sélectionner un produit, une quantité à transférer, un entrepôt source et destination et cliquer sur "%s". Une fois tous les mouvements choisis, cliquer sur "%s". +RecordMovement=Enregistrer transferts diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang index 9b74c0847f0aa66329aea0b465af1b4af15464ec..9b3c6028f487605488b6b6c0fb4d8c62d6f3e69e 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/users.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/users.lang @@ -116,5 +116,5 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Seul un superadministrateur peut rétrograder un superad HierarchicalResponsible=Responsable hiérarchique HierarchicView=Vue hiérarchique UseTypeFieldToChange=Modifier le champ Type pour changer -# OpenIDURL=OpenID URL -# LoginUsingOpenID=Login using OpenID +OpenIDURL=URL OpenID +LoginUsingOpenID=Se connecter par OpenID diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang b/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang index 2aca18c422cbea14ad9f14c64e3fd6a45c43fa07..538dafdd3979670e500acd252482baad66370886 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/withdrawals.lang @@ -92,5 +92,5 @@ InfoTransMessage=Le bon de prélèvement %s a été transmis à la banque par %s InfoTransData=Montant : %s<br>Méthode : %s<br>Date : %s InfoFoot=Ceci est un message automatique envoyé par Dolibarr InfoRejectSubject=Prélèvement rejeté -# InfoRejectMessage=Hello,<br><br>the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.<br><br>--<br>%s +InfoRejectMessage=Bonjour,<br><br>l'ordre de virement de la facture %s du tiers %s, pour un montant de %s a été refusé par la banque.<br><br>--<br>%s ModeWarning=Option mode réel non établi, nous allons arrêter après cette simulation diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang b/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang index 2af8c3ad2a93588f77e82608be9dd1c83453de6b..96b649bb52f1f52665752409633c4f3626402750 100644 --- a/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang +++ b/htdocs/langs/fr_FR/workflow.lang @@ -7,5 +7,5 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Créer une facture client automatiquement descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Créer une facture client automatiquement à la validation d'un contrat descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Créer une facture client automatiquement à la clôture d'une commande client descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classer facturée la proposition commerciale source quand la commande client dérivée est classée payée -# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid -# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated +descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classer facturée la ou les commandes clients source quand la facture client dérivée est classée payée +descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classer facturée la ou les commandes clients source lorsque la facture client dérivée est validée