diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index e2c2f124b2e5aa5fa07fd9bf9e90529c3ad53b5b..77d1e69513209ba7a996ad63ac8b6b1b09fdd292 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -294,7 +294,7 @@ DoNotUseInProduction=No usar en producción ThisIsProcessToFollow=He aquí el procedimiento a seguir: StepNb=Paso %s FindPackageFromWebSite=Buscar el paquete que responde a su necesidad (por ejemplo en el sitio web %s) -DownloadPackageFromWebSite=Descargar el paquete desde el sitio %s. +DownloadPackageFromWebSite=Descargar paquete %s. UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir el paquete en el directorio raíz de Dolibarr <b>%s</b> sobre los archivos existentes (sin desplazar o borrar los existentes, so pena de perder su configuración o los módulos no oficiales instalados) SetupIsReadyForUse=La instalación ha finalizado y Dolibarr está disponible con el nuevo componente. NotExistsDirect=No existe el directorio alternativo.<br> @@ -304,6 +304,7 @@ YouCanSubmitFile=Seleccione paquete: CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr CallUpdatePage=Llamar a la página de actualización de la estructura y datos de la base de datos %s. LastStableVersion=Última versión estable disponible +UpdateServerOffline=Actualizar servidor offline GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> {000000+000}</ b> Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} también es necesaria. <br> <b> {dd} </b> días (01 a 31). <br><b> {mm}</b> mes (01 a 12). <br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> año en 2, 4 ó 1 cifra.<br> GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> código de cliente con n caracteres<br><b>{cccc000}</b> código de cliente con n caracteres es seguido por un contador dedicado a clientes. Este contador dedicado a clientes se reseteará al mismo tiempo que el contador global.<br><b>{tttt}</b> El código del tipo de empresa con n caracteres (vea diccionarios->tipos de empresa).<br> GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios. <br>No se permiten espacios <br> @@ -382,10 +383,12 @@ ExtrafieldSelectList = Lista desde una tabla ExtrafieldSeparator=Separador ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente +ExtrafieldCheckBoxFromList= Casilla de selección de tabla ExtrafieldParamHelpselect=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>Para tener la lista en función de otra:<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>... ExtrafieldParamHelpradio=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>... ExtrafieldParamHelpsellist=Lista Parámetros viene de una tabla <br> Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa <br> si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra) <br> para tener la lista en función de otra: <br> c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro +ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Lista de parámetros viene de una tabla <br> Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa <br> si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra) <br> para tener la lista en función de otra: <br> c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro LibraryToBuildPDF=Librería usada para la creación de archivos PDF WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo <b>conf.php</b> contiene la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.<br>Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">librería TCPDF</a> , y a continuación comentar o eliminar la línea <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, y añadir en su lugar <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b> LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:<br>1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (IVA no se aplica en la tasa local)<br>2 : tasa local se aplica a productos y servicios antes del IVA (IVA se calcula sobre importe+tasa local)<br>3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (IVA no se aplica en la tasa local)<br>4 : tasa local se aplica a productos antes del IVA (IVA se calcula sobre el importe+tasa local)<br>5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (IVA no se aplica a la tasa local)<br>6 : tasa local se aplica a servicios antes del IVA (IVA se calcula sobre importe + tasa local) @@ -572,7 +575,7 @@ Permission67=Exportar intervenciones Permission71=Consultar miembros Permission72=Crear/modificar miembros Permission74=Eliminar miembros -Permission75=Configurar tipos y atributos de los miembros +Permission75=Configurar tipos de los miembros Permission76=Exportar miembros Permission78=Consultar cotizaciones Permission79=Crear/modificar cotizaciones @@ -596,7 +599,7 @@ Permission109=Eliminar expediciones Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajas) Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías) -Permission114=Exportar transacciones y registros bancarios +Permission114=Reconciliar transacciones Permission115=Exportar transacciones y extractos Permission116=Captar transferencias entre cuentas Permission117=Gestionar envío de cheques @@ -761,6 +764,7 @@ Permission55001=Leer encuestas Permission55002=Crear/modificar encuestas Permission59001=Leer márgenes comerciales Permission59002=Definir márgenes comerciales +Permission59003=Leer cualquier margen de usuario DictionaryCompanyType=Tipos de terceros DictionaryCompanyJuridicalType=Tipos jurídicos de terceros DictionaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial @@ -1038,7 +1042,7 @@ SendingMailSetup=Configuración del envío por mail SendmailOptionNotComplete=Atención, en algunos sistemas Linux, con este método de envio, para poder enviar mails en su nombre, la configuración de sendmail debe contener la opción <b>-ba</b> (parámetro <b>mail.force_extra_parameters</b> en el archivo <b>php.ini</b>). Si algunos de sus destinatarios no reciben sus mensajes, pruebe a modificar este parámetro PHP con <b>mail.force_extra_parameters=-ba</b>. PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos PathDirectory=Directorio -SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente. +SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente. TranslationSetup=Configuración traducción TranslationDesc=La elección del idioma mostrado en pantalla se modifica:<br>* A nivel global desde el menú <strong>Inicio - Configuración - Entorno</strong><br>* De manera específica al usuario desde la pestaña <strong>Interfaz usuario</strong> de su ficha de usuario (hacer clic en su login en la parte superior izquierda de la pantalla). TotalNumberOfActivatedModules=Número total de módulos activados: <b>%s</b> @@ -1057,7 +1061,7 @@ BrowserIsOK=Usa el navegador web %s. Este navegador está optimizado para la seg BrowserIsKO=Usa el navegador web %s. Este navegador es una mala opción para la seguridad, rendimiento y fiabilidad. Aconsejamos utilizar Firefox, Chrome, Opera o Safari. XDebugInstalled=XDebug está cargado. XCacheInstalled=XCache está cargado -AddRefInList=Mostrar el código de cliente/proveedor en los listados (lista desplegable o autoselección) en la mayoría de enlaces +AddRefInList=Mostrar código de cliente/proveedor en los listados (y selectores) y enlaces. Los terceros aparecerán con el nombre "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", en lugar de "The big company coorp". FieldEdition=Edición del campo %s FixTZ=Corrección de zona horaria FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (Complete sólo si se registra una desviación del tiempo en la exportación) @@ -1157,6 +1161,7 @@ ValidOrderAfterPropalClosed=Validar el pedido después del cierre del presupuest FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío) ShippableOrderIconInList=Añadir un icono en el listado de pedidos que indica si el pedido es enviable +BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el pedido ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial ClickToDialUrlDesc=URL de llamada haciendo click en el icono teléfono. <br>La URL completa de llamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada @@ -1392,6 +1397,7 @@ RSSUrlExample=Un flujo RSS interesante MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados por E-Mailing MailingEMailError=E-Mail de respuesta (Errors-to) para las respuestas acerca de envíos por e-mailing con error. +MailingDelay=Segundos de espera después de enviar el mensaje siguiente ##### Notification ##### NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados a través de notificaciones @@ -1403,7 +1409,7 @@ SendingsReceiptModel=Modelo de notas de entrega SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de notas de entrega SendingsAbility=Uso de notas de entrega para los envíos a clientes NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las notas de entrega (lista de productos enviados) también actúan como notas de recepción y son firmadas por el cliente. La gestión de las notas de recepción es por lo tanto redundante y rara vez se activará. -FreeLegalTextOnShippings=Mención complementaria en las notas de entrega +FreeLegalTextOnShippings=Texto libre en envíos ##### Deliveries ##### DeliveryOrderNumberingModules=Módulos de numeración de las notas de recepción DeliveryOrderModel=Modelo de notas de recepción @@ -1414,7 +1420,7 @@ AdvancedEditor=Editor avanzado ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para : FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios -FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, presupuestos, facturas, etc.) +FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (pedidos, presupuestos, facturas, etc.). <font class="warning">Atención: El uso de esta opción no es recomendable ya que puede crear problemas con los caracteres especiales y el formateo de página al generar archivos PDF.</font> FCKeditorForMailing= Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails (Utilidades->E-Mailings) FCKeditorForUserSignature=Creación/edición WYSIWIG de la firma de usuarios FCKeditorForMail=Creación/edición WYSIWIG de todos los E-Mails (excepto Utilidades->E-Mailings) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang index 078045f4c14627bfc55159cfdd0064ef997f667e..60cdf0fb530fa7313f9aa2563e0c226568ca81ee 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang @@ -58,8 +58,8 @@ OrderSentByEMail=Pedido de cliente %s enviado por e-mail InvoiceSentByEMail=Factura a cliente %s enviada por e-mail SupplierOrderSentByEMail=Pedido a proveedor %s enviada por e-mail SupplierInvoiceSentByEMail=Factura de proveedor %s enviada por e-mail -ShippingSentByEMail=Expedición %s enviada por e-mail -ShippingValidated= Envío %s validado +ShippingSentByEMail=Expedición %s enviada por email +ShippingValidated= Expedición %s validada NewCompanyToDolibarr= Tercero creado DateActionPlannedStart= Fecha de inicio prevista DateActionPlannedEnd= Fecha de fin prevista @@ -68,7 +68,7 @@ DateActionDoneEnd= Fecha real de finalización DateActionStart= Fecha de inicio DateActionEnd= Fecha finalización AgendaUrlOptions1=Puede también añadir estos parámetros al filtro de salida: -AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> para restringir inserciones a acciones creadas , que afecten o realizadas por el usuario <b>%s</b>. +AgendaUrlOptions2=<b>login=%s</b> para restringir inserciones a acciones creadas o asignadas al usuario <b>%s</b>. AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> para restringir inserciones a acciones creadas por el usuario <b>%s</b>. AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> para restringir inserciones a acciones que afecten al usuario <b>%s</b>. AgendaUrlOptionsProject=<b>project=PROJECT_ID</b> para restringir inserciones a acciones asociadas al proyecto <b>PROJECT_ID</b>. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/banks.lang b/htdocs/langs/es_ES/banks.lang index 2c7516b555b5d66f7cface08f7f4ad515103576f..647e79872937f8b04cb8260ddf612ef9bc2e2d85 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/banks.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/banks.lang @@ -8,6 +8,7 @@ FinancialAccount=Cuenta FinancialAccounts=Cuentas BankAccount=Cuenta bancaria BankAccounts=Cuentas Bancarias +ShowAccount=Mostrar cuenta AccountRef=Ref. cuenta financiera AccountLabel=Etiqueta cuenta financiera CashAccount=Cuenta caja/efectivo diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang index 7e4a1e1376d87acf5001869b1fb2fc58e2a04891..782efdf26e26a3f1a95ecbf70b7b108b9af38b1f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang @@ -2,7 +2,7 @@ Bill=Factura Bills=Facturas BillsCustomers=Facturas a clientes -BillsCustomer=Facturas al cliente +BillsCustomer=Facturas a clientes BillsSuppliers=Facturas de proveedores BillsCustomersUnpaid=Facturas a clientes pendientes de cobro BillsCustomersUnpaidForCompany=Facturas a clientes pendientes de cobro de %s @@ -348,6 +348,7 @@ ChequeNumber=Cheque nº ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transferencia nº ChequeMaker=Emisor del cheque ChequeBank=Banco del cheque +CheckBank=Verificar NetToBePaid=Neto a pagar PhoneNumber=Tel. FullPhoneNumber=Teléfono @@ -388,7 +389,7 @@ DisabledBecausePayments=No disponible ya que existen pagos CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Eliminación imposible cuando existe al menos una factura clasificada como pagada. ExpectedToPay=Esperando el pago PayedByThisPayment=Pagada por este pago -ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasificar como "Pagadas" las facturas y facturas rectificativas completamente pagadas. +ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasificar como "Pagadas" las facturas, facturas de situación y facturas rectificativas completamente pagadas. ClosePaidCreditNotesAutomatically=Clasificar automáticamente como "Pagados" los abonos completamente reembolsados AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Todas las facturas con un resto a pagar 0 serán automáticamente cerradas al estado "Pagada". ToMakePayment=Pagar @@ -410,3 +411,20 @@ TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguimiento factu TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contacto proveedor facturación TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contacto proveedor entregas TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contacto proveedor servicios +# Situation invoices +InvoiceFirstSituationAsk=Factura de primera situación +InvoiceFirstSituationDesc=Las <b>facturas de situación</b> están ligadas a situaciones relacionadas con una progresión, por ejemplo, la progresión de una construcción. Cada situación está ligada a una factura. +InvoiceSituation=Factura de situación +InvoiceSituationAsk=Factura de seguimiento de situación +InvoiceSituationDesc=Creación de una nueva situación que seguirá a una posición ya abierta. +SituationAmount=Importe Factura situación (Sin IVA) +SituationDeduction=Deducción situación +Progress=Progreso +ModifyAllLines=Modificar todas las líneas +CreateNextSituationInvoice=Crear próxima situación +NotLastInCycle=Esta factura no la última en el ciclo y no debe ser modificada. +DisabledBecauseNotLastInCycle=La próxima situación ya existe. +DisabledBecauseFinal=Esta situación es la última. +CantBeLessThanMinPercent=El progreso de una línea no puede ser inferior a su valor a la situación anterior. +NoSituations=Sin situaciones abiertas +InvoiceSituationLast=Factura final y general diff --git a/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang b/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang index 6f2cf618ff93e01bada8eadcebc77fa409921de3..ea37f35c3efdf0688076f476c70cef7294c74fba 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/ecm.lang @@ -43,6 +43,8 @@ ECMDocsByContracts=Documentos asociados a contratos ECMDocsByInvoices=Documentos asociados a facturas ECMDocsByProducts=Documentos enlazados a productos ECMDocsByProjects=Documentos enlazados a proyectos +ECMDocsByUsers=Documentos enlazados a usuarios +ECMDocsByInterventions=Documentos enlazados a intervenciones ECMNoDirectoryYet=No se ha creado el directorio ShowECMSection=Mostrar directorio DeleteSection=Eliminación directorio diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang index 71715c703db4dd4120eea5d718d33d871d31d243..dc59e37fd034917f1ece1fb4a3f0ccb21ec173a5 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang @@ -91,6 +91,8 @@ ErrorModuleSetupNotComplete=La configuración del módulo parece incompleta. Vay ErrorBadMask=Error en la máscara ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Error, sin número de secuencia en la máscara ErrorBadMaskBadRazMonth=Error, valor de vuelta a 0 incorrecto +ErrorMaxNumberReachForThisMask=Número máximo alcanzado para esta máscara +ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=El contador debe contener más de 3 dígitos ErrorSelectAtLeastOne=Error. Seleccione al menos una entrada. ErrorProductWithRefNotExist=La referencia de producto '<i>%s</i>' no existe ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Eliminación imposible ya que el registro está enlazado a una transacción bancaria conciliada diff --git a/htdocs/langs/es_ES/install.lang b/htdocs/langs/es_ES/install.lang index 2cb12467d66c7918c6804b1508defd042cb42d7c..a93ded0ce8eff46acaa5881bcd6f8006b689354f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/install.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/install.lang @@ -155,6 +155,7 @@ MigrationFinished=Actualización terminada LastStepDesc=<strong>Último paso</strong>: Indique aquí la cuenta y la contraseña del primer usuario que usted utilizará para conectarse a la aplicación. No pierda estos identificadores, es la cuenta que permite administrar el resto. ActivateModule=Activación del módulo %s ShowEditTechnicalParameters=Pulse aquí para ver/editar los parámetros técnicos (modo experto) +WarningUpgrade=Atención:\nHa pensado en hacer una copia de seguridad de la base de datos?\nEs muy recomendable: por ejemplo, debido a algunos fallos en los sistemas de bases de datos (por ejemplo MySQL versión 5.5.40), algunos datos o tablas se pueden perder durante este proceso, por lo que es muy recomendable tener una copia completa de su base de datos antes de iniciar la migración.\n\nHaga clic en OK para iniciar el proceso de migración... ######### # upgrade @@ -206,6 +207,7 @@ MigrationProjectTaskTime=Actualización de tiempo dedicado en segundos MigrationActioncommElement=Actualización de los datos de acciones sobre elementos MigrationPaymentMode=Actualización de los modos de pago MigrationCategorieAssociation=Actualización de las categorías +MigrationEvents=Migración de eventos para agregar propietario de evento en la tabla de asignacion ShowNotAvailableOptions=Mostrar opciones no disponibles HideNotAvailableOptions=Ocultar opciones no disponibles diff --git a/htdocs/langs/es_ES/languages.lang b/htdocs/langs/es_ES/languages.lang index 88fba3e586f99f9de9f18b3c20dd44dc97126c81..db80bec8869a7b082a62ceb8b45d5bc46a035dfd 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/languages.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/languages.lang @@ -13,6 +13,7 @@ Language_de_AT=Alemán (Austria) Language_de_CH=Alemán (Suiza) Language_el_GR=Griego Language_en_AU=Inglés (Australia) +Language_en_CA=Inglés (Canadá) Language_en_GB=Inglés (Reino Unido) Language_en_IN=Inglés (India) Language_en_NZ=Inglés (Nueva Zelanda) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang index 0f13a2540a2688600f6b04d62cf4b6fa1cedfcc9..67d542d88816bf569ad679acbdb2771ee23d214f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang @@ -61,6 +61,7 @@ ErrorFailedToSaveFile=Error, el registro del archivo falló. SetDate=Fijar fecha SelectDate=Seleccione una fecha SeeAlso=Ver también %s +SeeHere=Vea aquí BackgroundColorByDefault=Color de fondo FileNotUploaded=No se ha subido el archivo FileUploaded=El archivo se ha subido correctamente @@ -169,6 +170,7 @@ User=Usuario Users=Usuarios Group=Grupo Groups=Grupos +NoUserGroupDefined=No hay definido grupo de usuarios Password=Contraseña PasswordRetype=Repetir contraseña NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atención, sólo unos pocos módulos/funcionalidades han sido activados en esta demo. @@ -258,6 +260,7 @@ days=días Hours=Horas Minutes=Minutos Seconds=Segundos +Weeks=Semanas Today=Hoy Yesterday=Ayer Tomorrow=Mañana @@ -683,6 +686,7 @@ XMoreLines=%s línea(s) ocultas PublicUrl=URL pública AddBox=Añadir caja SelectElementAndClickRefresh=Seleccione un elemento y haga clic en Refrescar +PrintFile=Imprimir Archivo %s # Week day Monday=Lunes Tuesday=Martes diff --git a/htdocs/langs/es_ES/margins.lang b/htdocs/langs/es_ES/margins.lang index 2094ff8761af219e66342b300cedcfc0ed2c4a56..7b585ad96308947b864bb2dd8390b72cdd7ac015 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/margins.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/margins.lang @@ -16,6 +16,7 @@ MarginDetails=Detalles de márgenes realizados ProductMargins=Márgenes por producto CustomerMargins=Márgenes por cliente SalesRepresentativeMargins=Margenes por comercial +UserMargins=Márgenes del usuario ProductService=Producto o servicio AllProducts=Todos los productos y servicios ChooseProduct/Service=Elija el producto o servicio