diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang index 2c5560d1d24a94f5baee00ab54729c90a5c3fa85..d26e84d7a368bfd9d8dbf2cf6c69eb4c6869f4f2 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang @@ -25,12 +25,12 @@ Selectchartofaccounts=Seleccione un plan contable Validate=Validar Addanaccount=Añadir una cuenta contable AccountAccounting=Cuenta contable -Ventilation=Breakdown +Ventilation=Contabilizar ToDispatch=A realizar Dispatched=Realizadas -CustomersVentilation=Breakdown customers -SuppliersVentilation=Breakdown suppliers +CustomersVentilation=Contabilizar clientes +SuppliersVentilation=Contabilizar proveedores TradeMargin=Margen de beneficio Reports=Informes ByCustomerInvoice=Por facturas a clientes @@ -45,9 +45,9 @@ WriteBookKeeping=Registrar los asientos en el libro mayor Bookkeeping=Libro Mayor AccountBalanceByMonth=Saldo mensual -AccountingVentilation=Breakdown accounting -AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier -AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer +AccountingVentilation=Descuadre contabilidad +AccountingVentilationSupplier=Contablilización compras +AccountingVentilationCustomer=Contabilización ventas Line=Línea CAHTF=Total (base imponible) compras a proveedor @@ -56,7 +56,7 @@ InvoiceLinesDone=Líneas de facturas contabilizadas IntoAccount=En la cuenta Ventilate=Contabilizar -VentilationAuto=Automatic breakdown +VentilationAuto=Contabilización automática Processing=Tratamiento EndProcessing=Final del tratamiento @@ -68,9 +68,9 @@ NotVentilatedinAccount=Cuenta sin contabilización en la contabilidad ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separador CSV -ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50) -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements -ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the breakdown pages "Breakdown" by the most recent elements +ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Número de elementos a contabilizar que se muestran por página (máximo recomendado: 50) +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Ordenar las páginas de contabilización "A contabilizar" por los elementos más recientes +ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Ordenar las páginas de contabilización "Contabilizadas" por los elementos más recientes AccountLength=Longitud de las cuentas contables mostradas en Dolibarr AccountLengthDesc=Función para simular una longitud de cuenta contable sustituyendo los espacios por cero. Esta función sólo afecta a la pantalla, no cambia las cuentas contables registradas en Dolibarr. Esta función es necesaria para la exportación, para ser compatible con algunos programas. @@ -140,14 +140,14 @@ Active=Estado NewFiscalYear=Nuevo año fiscal -DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers +DescVentilCustomer=Consulte aquí la contabilización anual de sus facturas a clientes TotalVente=Total ventas (base imponible) TotalMarge=Total margen ventas DescVentilDoneCustomer=Consulte aquí las líneas de facturas a clientes y sus cuentas contables DescVentilTodoCustomer=Contabilice sus líneas de facturas a clientes con una cuenta contable ChangeAccount=Cambie la cuenta para las líneas seleccionadas a la cuenta: Vide=- -DescVentilSupplier=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices suppliers +DescVentilSupplier=Consulte aquí la contabilidad anual de sus facturas de proveedores DescVentilTodoSupplier=Contabilize sus líneas de facturas de proveedores DescVentilDoneSupplier=Consulte aquí la lista de facturas de proveedores y sus cuentas contables @@ -155,4 +155,4 @@ ValidateHistory=Validar automáticamente ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no puede eliminar esta cuenta ya que está siendo usada -FicheVentilation=Breakdown card +FicheVentilation=Ficha contable diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 8637f7088db25e6edb8f828e9bbf6534aa5bb91f..2deac3d4278383134a4446f0a90654e8d8d9da19 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -437,8 +437,8 @@ Module52Name=Stocks de productos Module52Desc=Gestión de stocks de productos Module53Name=Servicios Module53Desc=Gestión de servicios -Module54Name=Contracts/Subscriptions -Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions) +Module54Name=Contratos/Suscripciones +Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes) Module55Name=Códigos de barras Module55Desc=Gestión de los códigos de barras Module56Name=Telefonía @@ -475,8 +475,8 @@ Module320Name=Hilos RSS Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr Module330Name=Marcadores Module330Desc=Gestión de marcadores -Module400Name=Projects/Opportunity -Module400Desc=Management of projects or opportunity. You can then assign all other elements (invoice, order, proposal, intervention, ...) to this projects +Module400Name=Proyectos/Oportunidades +Module400Desc=Gestión de proyectos o oportunidades. Puede asignar otros elementos (facturas, pedidos, presupuestos, intervenciones, etc.) a los proyectos Module410Name=Webcalendar Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar Module500Name=Gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos) @@ -495,6 +495,8 @@ Module1780Name=Categorías Module1780Desc=Gestión de categorías (productos, proveedores y clientes) Module2000Name=Editor WYSIWYG Module2000Desc=Permite la edición de ciertas zonas de texto mediante un editor avanzado +Module2200Name=Precios dinámicos +Module2200Desc=Activar el uso de expresiones matemáticas para precios Module2300Name=Programador Module2300Desc=Tareas programadas Module2400Name=Agenda @@ -503,6 +505,8 @@ Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos Module2600Name=WebServices Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr +Module2650Name=WebServices (cliente) +Module2650Desc=Habilitar los servicios web cliente de Dolibarr (puede ser utilizado para grabar datos/solicitudes de servidores externos. De momento solo se soporta pedidos a proveedor) Module2700Name=Gravatar Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet Module2800Desc=Cliente FTP @@ -517,7 +521,7 @@ Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo Module20000Name=Gestión de días libres retribuidos Module20000Desc=Gestión de los días libres retribuidos de los empleados Module39000Name=Lotes de productos -Module39000Desc=Gestión de lotes y fechas de caducidad y venta de los productos +Module39000Desc=Gestión de lotes o series, fechas de caducidad y venta de los productos Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox Module50100Name=TPV @@ -606,11 +610,11 @@ Permission151=Consultar domiciliaciones Permission152=Crear/modificar domiciliaciones Permission153=Enviar domiciliaciones Permission154=Abonar/devolver domiciliaciones -Permission161=Read contracts/subscriptions -Permission162=Create/modify contracts/subscriptions -Permission163=Activate a service/subscription of a contract -Permission164=Disable a service/subscription of a contract -Permission165=Delete contracts/subscriptions +Permission161=Consultar contratos/suscripciones +Permission162=Crear/modificar contratos/suscripciones +Permission163=Activar un servicio/suscripción de un contrato +Permission164=Desactivar un servicio/suscripcion de un contrato +Permission165=Eliminar contratos/suscripciones Permission171=Leer honorarios (propios y de sus subordinados) Permission172=Crear/modificar honorarios Permission173=Eliminar honorarios @@ -672,7 +676,7 @@ Permission300=Consultar códigos de barras Permission301=Crear/modificar códigos de barras Permission302=Eliminar código de barras Permission311=Consultar servicios -Permission312=Assign service/subscription to contract +Permission312=Asignar servicios/suscripciones a un contrato Permission331=Consultar marcadores Permission332=Crear/modificar marcadores Permission333=Eliminar marcadores @@ -702,8 +706,8 @@ Permission701=Consultar donaciones Permission702=Crear/modificar donaciones Permission703=Eliminar donaciones Permission1001=Consultar stocks -Permission1002=Create/modify warehouses -Permission1003=Delete warehouses +Permission1002=Crear/modificar almacenes +Permission1003=Eliminar almacenes Permission1004=Consultar movimientos de stock Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock Permission1101=Consultar ordenes de envío @@ -1138,7 +1142,7 @@ AddDeliveryAddressAbility=Posibilidad de seleccionar una dirección de envío UseOptionLineIfNoQuantity=Una línea de producto/servicio que tiene una cantidad nula se considera como una opción FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío) -BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal +BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto ##### Orders ##### OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos @@ -1160,7 +1164,7 @@ FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervenció TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío) ##### Contracts ##### -ContractsSetup=Contracts/Subscriptions module setup +ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos/suscripciones ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos TemplatePDFContracts=Modelos de documento de contratos FreeLegalTextOnContracts=Texto libre en contratos @@ -1324,7 +1328,7 @@ FilesOfTypeNotCompressed=Archivos de tipo %s no son comprimidos por el servidor CacheByServer=Caché mediante el servidor CacheByClient=Caché mediante el navegador CompressionOfResources=Compresión de las respuestas HTTP -TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Such an automatic detection is not possible with current browsers +TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual ##### Products ##### ProductSetup=Configuración del módulo Productos ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios @@ -1415,9 +1419,9 @@ OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar. OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado. ##### Stock ##### -StockSetup=Warehouse module setup -UserWarehouse=Use user personal warehouses -IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up. +StockSetup=Configuración del módulo Almacenes +UserWarehouse=Utilizar almacenes personales de usuarios +IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utiliza un módulo de Punto de Venta (módulo TPV por defecto u otro módulo externo), esta configuración puede ser ignorada por su módulo de Punto de Venta. La mayor parte de módulos TPV están diseñados para crear inmediatamente una factura y decrementar stocks cualquiera que sean estas opciones. Por lo tanto, si usted necesita o no decrementar stocks en el registro de una venta de su punto de venta, controle también la configuración de su módulo TPV. ##### Menu ##### MenuDeleted=Menú eliminado TreeMenu=Estructura de los menús @@ -1482,14 +1486,14 @@ ClickToDialDesc=Este módulo permite agregar un icono después del número de te ##### Point Of Sales (CashDesk) ##### CashDesk=TPV CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta -CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sells +CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para las ventas CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja) CashDeskBankAccountForCheque= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques CashDeskBankAccountForCB= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito -CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale -CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease -StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled -CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required. +CashDeskDoNotDecreaseStock=Desactivar decrementos de stock si una venta se realiza desde TPV +CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir almacén a usar para decremento de stock +StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Decremento de stock desde TPV desactivado +CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Usted no ha desactivado el decremento de stock al hacer una venta desde TPV. Así que se requiere un almacén. ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores BookmarkDesc=Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda. @@ -1543,13 +1547,13 @@ ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de querer eliminar este año fiscal? Opened=Abierto Closed=Cerrado AlwaysEditable=Puede editarse siempre -MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application) -NbMajMin=Minimum number of uppercase characters -NbNumMin=Minimum number of numeric characters -NbSpeMin=Minimum number of special characters -NbIteConsecutive=Maximum number of repeating same characters -NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation -SalariesSetup=Setup of module salaries -SortOrder=Sort order +MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar visibilidad del nombre de aplicación (advertencia: indicar su propio nombre aquí puede romper la característica de relleno automático de inicio de sesión al utilizar la aplicación móvil DoliDroid) +NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúsculas +NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos +NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiales +NbIteConsecutive=Número máximo de repeticiones de los mismos caracteres +NoAmbiCaracAutoGeneration=No usar caracteres ambiguos ("1","l","i","|","0","O") para la generación automática +SalariesSetup=Configuración del módulo salarios +SortOrder=Ordenación Format=Formatear TypePaymentDesc=0:Pago cliente,1:Pago proveedor,2:Tanto pago de cliente como de proveedor diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang index c1085fe2b4c207aa5e8f19cbc7fd40c3c22de0dc..feb1581d674e7d2376a692c3ca56ee78dd6a2490 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang @@ -44,7 +44,7 @@ AgendaExtSitesDesc=Esta página le permite configurar calendarios externos para ActionsEvents=Eventos para que Dolibarr cree un evento en la agenda de forma automática PropalValidatedInDolibarr=Presupuesto %s validado InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada -InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Invoice %s validated from POS +InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Factura %s validada desde TPV InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factura %s devuelta a borrador InvoiceDeleteDolibarr=Factura %s eliminada OrderValidatedInDolibarr= Pedido %s validado diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang index 2f90ce489e7a21f0c40c9706d1b98d1a6f11fa2f..7e4a1e1376d87acf5001869b1fb2fc58e2a04891 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang @@ -217,7 +217,7 @@ NoInvoice=Ninguna factura ClassifyBill=Clasificar la factura SupplierBillsToPay=Facturas de proveedores a pagar CustomerBillsUnpaid=Facturas a clientes pendientes de cobro -DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters +DispenseMontantLettres=Las facturas escritas a través de procedimientos mecanograficos son dispensadas por la orden en letras NonPercuRecuperable=No percibido recuperable SetConditions=Definir condiciones de pago SetMode=Definir modo de pago diff --git a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang index 51c6e4e094ba2f9a1d7352643bb5214c26125a48..e4d86be11bd7844f9f65304fc5ea13a171660950 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang @@ -109,4 +109,4 @@ CategoriesSetup=Configuración de categorías CategorieRecursiv=Enlazar con la categoría padre automáticamente CategorieRecursivHelp=Si está activado, el producto se enlazará a la categoría padre si lo añadimos a una subcategoría AddProductServiceIntoCategory=Añadir el siguiente producto/servicio -ShowCategory=Show category +ShowCategory=Mostrar categoría diff --git a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang index a8172d5d5b8de6dab9b6b65ecccade1dce849c48..ded2c3c764e3f0f02241933ed07fcb20b0d5e519 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang @@ -108,7 +108,7 @@ ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Código contable incorrecto para %s SuppliersProductsSellSalesTurnover=Volumen de ventas generado por la venta de los productos de los proveedores CheckReceipt=Lista de remesas CheckReceiptShort=Remesas -LastCheckReceiptShort=Last %s check receipts +LastCheckReceiptShort=%s Últimas remesas NewCheckReceipt=Nueva remesa NewCheckDeposit=Nuevo ingreso NewCheckDepositOn=Crear nueva remesa en la cuenta: %s diff --git a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang index af08e1c1aaf441314a4d0262b34add232869ea4c..6e8cc61b5c4376a36a3dcf06cca169bfe5cf3240 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang @@ -1,7 +1,7 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Área contratos ListOfContracts=Listado de contratos -LastModifiedContracts=Last %s modified contracts +LastModifiedContracts=%s Últimos contratos modificados AllContracts=Todos los contratos ContractCard=Ficha contrato ContractStatus=Estado del contrato @@ -53,7 +53,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Listado de líneas de contratos en servicio ListOfRunningServices=Listado de servicios activos NotActivatedServices=Servicios no activados (con los contratos validados) BoardNotActivatedServices=Servicios a activar con los contratos validados -LastContracts=Last % contracts +LastContracts=%s Últimos contratos LastActivatedServices=Los %s últimos servicios activados LastModifiedServices=Los %s últimos servicios modificados EditServiceLine=Edición línea del servicio diff --git a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang index 75a14a528b78a7969a303af1ab32dc3b72f9e324..883b32aefa95242c5759313bb40cf3bbb66d023d 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang @@ -18,7 +18,7 @@ CronExplainHowToRunUnix=En entorno Unix debes usar crontab para ejecutar el coma CronExplainHowToRunWin=En un entorno de Microsoft(tm) Windows puedes usar el programador de tareas para ejecutar el comando cada varios minutos # Menu CronJobs=Tareas programadas -CronListActive=List of active/scheduled jobs +CronListActive=Listado de tareas activas/programadas CronListInactive=Tareas Inactivas # Page list CronDateLastRun=Últ. ejec. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang index 27cb070685b39b2d7f1227539b36cd291f5539f8..dda4508af8adbfa29d36086b79a66be54d29253d 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang @@ -31,8 +31,8 @@ DonationRecipient=Beneficiario ThankYou=Muchas gracias IConfirmDonationReception=El beneficiario confirma la recepción, como donación, de la siguiente cantidad MinimumAmount=El importe mínimo es %s -FreeTextOnDonations=Free text to show in footer -FrenchOptions=Options for France -DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned -DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned -DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned +FreeTextOnDonations=Texto libre a mostrar a pié de página +FrenchOptions=Opciones para Francia +DONATION_ART200=Mostrar artículo 200 del CGI si se está interesado +DONATION_ART238=Mostrar artículo 238 del CGI si se está interesado +DONATION_ART885=Mostrar artículo 885 del CGI si se está interesado diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang index 7ac24f97c463df97f96ad20f627638da3da426a7..71715c703db4dd4120eea5d718d33d871d31d243 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang @@ -138,6 +138,24 @@ ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, este miembro aún no es ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, hay entregas vinculadas a este envío. No se puede eliminar. ErrorCantDeletePaymentReconciliated=No se puede eliminar un pago que ha generado una transacción bancaria que se encuentra conciliada ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=No se puede eliminar un pago de varias factura con alguna factura con estado Pagada +ErrorPriceExpression1=No se puede asignar a la constante '%s' +ErrorPriceExpression2=No se puede redefinir la función incorporada '%s' +ErrorPriceExpression3=Variable '%s' no definida en la definición de la función +ErrorPriceExpression4=Carácter '%s' ilegal +ErrorPriceExpression5=No se esperaba '%s' +ErrorPriceExpression6=Número de argumentos inadecuados (%s dados, %s esperados) +ErrorPriceExpression8=Operador '%s' no esperado +ErrorPriceExpression9=Ha ocurrido un error no esperado +ErrorPriceExpression10=Operador '%s' carece de operando +ErrorPriceExpression11=Se esperaba '%s' +ErrorPriceExpression14=División por cero +ErrorPriceExpression17=Variable '%s' indefinida +ErrorPriceExpression19=Expresión no encontrada +ErrorPriceExpression20=Expresión vacía +ErrorPriceExpression21=Resultado '%s' vacío +ErrorPriceExpression22=Resultado '%s' negativo +ErrorPriceExpressionInternal=Error interno '%s' +ErrorPriceExpressionUnknown=Error desconocido '%s' # Warnings WarningMandatorySetupNotComplete=Los parámetros obligatorios de configuración no están todavía definidos diff --git a/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang b/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang index d67d5d8125e1de3622db08c36ef4ab6fccffb652..973ff6db3610c5b9c4d4750644fea418b1080546 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang @@ -2,4 +2,4 @@ ExternalSiteSetup=Configuración del enlace al sitio web externo ExternalSiteURL=URL del sitio externo ExternalSiteModuleNotComplete=El módulo Sitio web externo no ha sido configurado correctamente. -ExampleMyMenuEntry=My menu entry +ExampleMyMenuEntry=Mi entrada de menú diff --git a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang index 2db13d0c4874c648a2729507940a24997e0048ae..d674f45fc5d3fd4e25ef039a61f8bfa8ea56c4b0 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang @@ -31,14 +31,14 @@ RelatedInterventions=Intervenciones adjuntas ShowIntervention=Mostrar intervención SendInterventionRef=Envío de la intervención %s SendInterventionByMail=Enviar intervención por e-mail -InterventionCreatedInDolibarr=Intervention %s created -InterventionValidatedInDolibarr=Intervention %s validated -InterventionModifiedInDolibarr=Intervention %s modified -InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervention %s set as billed -InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled -InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail -InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted -SearchAnIntervention=Search an intervention +InterventionCreatedInDolibarr=Intervención %s creada +InterventionValidatedInDolibarr=Intervención %s validada +InterventionModifiedInDolibarr=Intervención %s modificada +InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervención %s clasificada como facturada +InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervención %s clasificada como no facturada +InterventionSentByEMail=Intervención %s enviada por E-Mail +InterventionDeletedInDolibarr=Intervención %s eliminada +SearchAnIntervention=Buscar una intervención ##### Types de contacts ##### TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguimiento de la intervención TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor diff --git a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang index 65885aaa6d01c6c2fd84bb462126a3f0a3587eaf..6c1545377644cd615a399c56ef649d08226a8a59 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang @@ -115,7 +115,7 @@ SentBy=Enviado por MailingNeedCommand=Por razones de seguridad, el envío de un E-Mailing en masa debe realizarse en línea de comandos. Pida a su administrador que lance el comando siguiente para para enviar la correspondencia a a todos los destinatarios: MailingNeedCommand2=Puede enviar en línea añadiendo el parámetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB con un valor numérico que indica el máximo nº de e-mails a enviar por sesión. Para ello vaya a Inicio - Configuración - Varios. ConfirmSendingEmailing=¿Confirma el envío del e-mailing? -LimitSendingEmailing=Note: Sending of emailings from web interface is done in several times for security and timeout reasons, <b>%s</b> recipients at a time for each sending session. +LimitSendingEmailing=Nota: El envío de e-mailings desde la interfaz web se realiza en tandas por razones de seguridad y timeouts, se enviarán a <b>%s</b> destinatarios por tanda. TargetsReset=Vaciar lista ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar la lista de los destinatarios de este E-Mailing, haga click en el botón ToAddRecipientsChooseHere=Para añadir destinatarios, escoja los que figuran en las listas a continuación @@ -136,6 +136,6 @@ SomeNotificationsWillBeSent=%s notificaciones van a ser enviadas por e-mail AddNewNotification=Activar un nuevo destinatario de notificaciones ListOfActiveNotifications=Listado de todos los destinatarios de notificaciones ListOfNotificationsDone=Listado de notificaciones enviadas -MailSendSetupIs=Configuration of email sending has been setup to '%s'. This mode can't be used to send mass emailing. -MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter <strong>'%s'</strong> to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature. -MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s. +MailSendSetupIs=La configuración de e-mailings está a '%s'. Este modo no puede ser usado para enviar e-mails masivos. +MailSendSetupIs2=Antes debe, con una cuenta de administrador, en el menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar el parámetro <strong>'%s'</strong> para usar el modo '%s'. Con este modo puede configurar un servidor SMTP de su proveedor de servicios de internet. +MailSendSetupIs3=Si tiene preguntas de como configurar su servidor SMTP, puede contactar con %s. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang index 209c6be9ef7b68b13282e74b27f40d2f4c780062..0f13a2540a2688600f6b04d62cf4b6fa1cedfcc9 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang @@ -367,7 +367,7 @@ ActionsOnCompany=Eventos respecto a este tercero ActionsOnMember=Eventos respecto a este miembro NActions=%s eventos NActionsLate=%s en retraso -RequestAlreadyDone=Request already recorded +RequestAlreadyDone=Solicitud ya registrada Filter=Filtro RemoveFilter=Eliminar filtro ChartGenerated=Gráficos generados diff --git a/htdocs/langs/es_ES/margins.lang b/htdocs/langs/es_ES/margins.lang index f16c868e593b4b406f15e67a50122b0dcf3d6917..2094ff8761af219e66342b300cedcfc0ed2c4a56 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/margins.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/margins.lang @@ -41,4 +41,4 @@ AgentContactType=Tipo de contacto comisionado AgentContactTypeDetails=Indique qué tipo de contacto (enlazado a las facturas) será el utilizado para el informe de márgenes de agentes comerciales rateMustBeNumeric=El margen debe ser un valor numérico markRateShouldBeLesserThan100=El margen tiene que ser menor que 100 -ShowMarginInfos=Show margin infos +ShowMarginInfos=Mostrar info de márgenes diff --git a/htdocs/langs/es_ES/members.lang b/htdocs/langs/es_ES/members.lang index dd1989dbb48bee73a63ec85636d6fa3fd3f086b7..afff6708e0db8a10277e513f4d9543f01eca0667 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/members.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/members.lang @@ -203,3 +203,4 @@ MembersByNature=Miembros por naturaleza VATToUseForSubscriptions=Tasa de IVA para las afiliaciones NoVatOnSubscription=Sin IVA para en las afiliaciones MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-Mail para advertir en caso de recepción de confirmación de un pago validado de una afiliación +ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Producto usado para las suscripciones en línea en facturas: %s diff --git a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang index 474753385dbcdefcdf55abdfe517cf31b68a0a72..67002f7d1059c0c105939877008fa0472e4e600e 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang @@ -53,7 +53,7 @@ ShippingExist=Existe una expedición DraftOrWaitingApproved=Borrador o aprobado aún no controlado DraftOrWaitingShipped=Borrador o validado aún no expedido MenuOrdersToBill=Pedidos a facturar -MenuOrdersToBill2=Billable orders +MenuOrdersToBill2=Pedidos facturables SearchOrder=Buscar un pedido SearchACustomerOrder=Buscar un pedido de cliente ShipProduct=Enviar producto diff --git a/htdocs/langs/es_ES/other.lang b/htdocs/langs/es_ES/other.lang index 1b2319ae9a14849f0da66ee389696268f8b9bf6c..fe430c2878c426c09fa4bea67b8340a9a9609080 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/other.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/other.lang @@ -203,26 +203,26 @@ ForgetIfNothing=Si usted no ha solicitado este cambio, simplemente ignore este e ##### Calendar common ##### AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario -NewCompanyToDolibarr=Company %s added -ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated -ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled -ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed -PropalClosedSignedInDolibarr=Proposal %s signed -PropalClosedRefusedInDolibarr=Proposal %s refused -PropalValidatedInDolibarr=Proposal %s validated -PropalClassifiedBilledInDolibarr=Proposal %s classified billed -InvoiceValidatedInDolibarr=Invoice %s validated -InvoicePaidInDolibarr=Invoice %s changed to paid -InvoiceCanceledInDolibarr=Invoice %s canceled -PaymentDoneInDolibarr=Payment %s done -CustomerPaymentDoneInDolibarr=Customer payment %s done -SupplierPaymentDoneInDolibarr=Supplier payment %s done -MemberValidatedInDolibarr=Member %s validated -MemberResiliatedInDolibarr=Member %s resiliated -MemberDeletedInDolibarr=Member %s deleted -MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for member %s added -ShipmentValidatedInDolibarr=Shipment %s validated -ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted +NewCompanyToDolibarr=Empresa %s añadida +ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado +ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s cancelado +ContractClosedInDolibarr=Contrato %s cerrado +PropalClosedSignedInDolibarr=Presupuesto %s firmado +PropalClosedRefusedInDolibarr=Presupuesto %s rechazado +PropalValidatedInDolibarr=Presupuesto %s validado +PropalClassifiedBilledInDolibarr=Presupuesto %s clasificado facturado +InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada +InvoicePaidInDolibarr=Factura %s pasada a pagada +InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s cancelada +PaymentDoneInDolibarr=Pago %s realizado +CustomerPaymentDoneInDolibarr=Pago de cliente %s realizado +SupplierPaymentDoneInDolibarr=Pago a proveedor %s realizado +MemberValidatedInDolibarr=Miembro %s validado +MemberResiliatedInDolibarr=Miembro %s dado de baja +MemberDeletedInDolibarr=Miembro %s eliminado +MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscripción del miembro %s añadida +ShipmentValidatedInDolibarr=Expedición %s validada +ShipmentDeletedInDolibarr=Expedición %s eliminada ##### Export ##### Export=Exportación ExportsArea=Área de exportaciones diff --git a/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang b/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang index 91846ce244e6377d3ac814e07027859d77929239..0ebdba0ae8b28d3282eea80d0769a239aaf7152f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang @@ -35,6 +35,6 @@ MessageKO=Mensaje en la página de retorno de pago cancelado NewPayboxPaymentReceived=Nuevo pago Paybox recibido NewPayboxPaymentFailed=Nuevo intento de pago Paybox sin éxito PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-Mail a avisar en caso de pago (con éxito o no) -PAYBOX_PBX_SITE=Value for PBX SITE -PAYBOX_PBX_RANG=Value for PBX Rang -PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Value for PBX ID +PAYBOX_PBX_SITE=Valor para PBX SITE +PAYBOX_PBX_RANG=valor para PBX Rang +PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Valor para PBX ID diff --git a/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang b/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang index 241272d262e54075e5fa22e7df7fcd73aa303167..b1831a86789248c9d3a33916df3370c49018495d 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang @@ -1,9 +1,9 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - printipp -PrintIPPSetup=Configuración del módulo Impresión directa IPP -PrintIPPDesc=Este módulo permite añadir un botón de impresión directa de sus documentos hacia su impresora. Se requiere un sistema Linux equipado con Cups. -PRINTIPP_ENABLED=Muestra el logo "Impresión directa" en los listados de documentos +PrintIPPSetup=Configuración del módulo Impresión Directa +PrintIPPDesc=Este módulo añade un botón para enviar documentos directamente a una impresora. Es necesario un SO Linux con CUPS instalado. +PRINTIPP_ENABLED=Mostrar icono "Impresión directa" en los listados de documentos PRINTIPP_HOST=Servidor de impresión PRINTIPP_PORT=Puerto -PRINTIPP_USER=Login +PRINTIPP_USER=Usuario PRINTIPP_PASSWORD=Contraseña -NoPrinterFound=No se ha encontrado ninguna impresora (compruebe su configuración Cups) \ No newline at end of file +NoPrinterFound=No se han encontrado impresoras (Compruebe la configuración de su CUPS) diff --git a/htdocs/langs/es_ES/products.lang b/htdocs/langs/es_ES/products.lang index 1a4726afcc20365219df6a21effa3f8ac244fb82..693cdfdd1932cac60ee446afd460bba0f4da9df1 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/products.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/products.lang @@ -242,3 +242,8 @@ ForceUpdateChildPriceSoc=Establecer el mismo precio en las filiales de los clien PriceByCustomerLog=Log de precios por clientes MinimumPriceLimit=El precio mínimo no puede ser menor de %s MinimumRecommendedPrice=El precio mínimo recomendado es: %s +PriceExpressionEditor=Editor de expresión de precios +PriceExpressionSelected=Expresión de precios seleccionada +PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" o "2 + 2" para indicar el precio<br>ExtraFields son variables como "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>Existen variables especiales como #quantity# y #tva_tx#<br>Use ; para separar expresiones +PriceMode=Modo precio +PriceNumeric=Número diff --git a/htdocs/langs/es_ES/resource.lang b/htdocs/langs/es_ES/resource.lang index d64075dfbf595897a63e3eebf19194d8f71030dd..5bc252fbce3a01bbe34a60586921034c222140aa 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/resource.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/resource.lang @@ -1,36 +1,36 @@ -MenuResourceIndex=Resources -MenuResourceAdd=New resource -MenuResourcePlanning=Resource planning -DeleteResource=Delete resource -ConfirmDeleteResourceElement=Confirm delete the resource for this element -NoResourceInDatabase=No resource in database. -NoResourceLinked=No resource linked - -ResourcePageIndex=Resources list -ResourceSingular=Resource -ResourceCard=Resource card -AddResource=Create a resource -ResourceFormLabel_ref=Resource name -ResourceType=Resource type -ResourceFormLabel_description=Resource description - -ResourcesLinkedToElement=Resources linked to element - -ShowResourcePlanning=Show resource planning -GotoDate=Go to date - -ResourceElementPage=Element resources -ResourceCreatedWithSuccess=Resource successfully created -RessourceLineSuccessfullyDeleted=Resource line successfully deleted -RessourceLineSuccessfullyUpdated=Resource line successfully updated -ResourceLinkedWithSuccess=Resource linked with success - -TitleResourceCard=Resource card -ConfirmDeleteResource=Confirm to delete this resource -RessourceSuccessfullyDeleted=Resource successfully deleted -DictionaryResourceType=Type of resources - -DictionaryEMailTemplates=Modèles d'Emails - -SelectResource=Select resource +MenuResourceIndex=Recursos +MenuResourceAdd=Nuevo recurso +MenuResourcePlanning=Planificación de recursos +DeleteResource=Eliminar recurso +ConfirmDeleteResourceElement=¿Está seguro de querer eliminar el recurso de este elemento? +NoResourceInDatabase=Sin recursos en la base de datos. +NoResourceLinked=Sin recursos enlazados + +ResourcePageIndex=Listado de recursos +ResourceSingular=Recurso +ResourceCard=Ficha recurso +AddResource=Crear un recurso +ResourceFormLabel_ref=Nombre recurso +ResourceType=Tipo de recurso +ResourceFormLabel_description=Descripción recurso + +ResourcesLinkedToElement=Recursos enlazados a elemento + +ShowResourcePlanning=Ver planificación de recursos +GotoDate=Ir a fecha + +ResourceElementPage=Elementos de recursos +ResourceCreatedWithSuccess=Recurso creado correctamente +RessourceLineSuccessfullyDeleted=Línea de recurso eliminada correctamente +RessourceLineSuccessfullyUpdated=Línea de recurso actualizada correctamente +ResourceLinkedWithSuccess=Recurso enlazado correctamente + +TitleResourceCard=Ficha recurso +ConfirmDeleteResource=¿Está seguro de querer eliminar este recurso? +RessourceSuccessfullyDeleted=Recurso eliminado correctamente +DictionaryResourceType=Tipo de recursos + +DictionaryEMailTemplates=Modelo de E-Mails + +SelectResource=Seleccionar recurso diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang index 9f6f20a1eb9b0368604523a6593af66753b60424..4335c234d11496bcc3dcbd5182d02e4caf67512a 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang @@ -61,8 +61,8 @@ ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De momento, la creación de una nueva expedició RelatedShippings=Expedición(es) asociada(s) ShipmentLine=Línea de expedición CarrierList=Listado de transportistas -SendingRunning=Product from customer order already sent -SuppliersReceiptRunning=Product from supplier order already received +SendingRunning=Ya ha sido enviado el producto del pedido de cliente +SuppliersReceiptRunning=Ya ha sido recibido el producto del pedido a proveedor # Sending methods SendingMethodCATCH=Recogido por el cliente diff --git a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang index 3a98d9a9add69a8c2190e9bacd082200df661d8d..04f2c864f9dcf8d8aaa8617d79ab6eccf6c6a891 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang @@ -23,7 +23,7 @@ ErrorWarehouseLabelRequired=La etiqueta del almacén es obligatoria CorrectStock=Corregir stock ListOfWarehouses=Listado de almacenes ListOfStockMovements=Listado de movimientos de stock -StocksArea=Warehouses area +StocksArea=Área almacenes Location=Lugar LocationSummary=Nombre corto del lugar NumberOfDifferentProducts=Número de productos diferentes diff --git a/htdocs/langs/es_ES/users.lang b/htdocs/langs/es_ES/users.lang index b00190c30b304b88a21ad19869c780df41e5c875..0440f777da0895c6c6677b25a10d6a3044f529bd 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/users.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/users.lang @@ -102,7 +102,7 @@ UserDisabled=Usuario %s deshailitado UserEnabled=Usuario %s activado UserDeleted=Usuario %s eliminado NewGroupCreated=Grupo %s creado -GroupModified=Group %s modified +GroupModified=Grupo %s modificado GroupDeleted=Grupo %s eliminado ConfirmCreateContact=¿Está seguro de querer crear una cuenta Dolibarr para este contacto? ConfirmCreateLogin=¿Está seguro de que desea crear una cuenta Dolibarr para este miembro? diff --git a/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang b/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang index ab7be0799b4b699a7e92b6bfd0263978678723bc..1762411d3c8158f816328639666fea3f8164ae92 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang @@ -16,7 +16,7 @@ WithdrawedBills=Facturas domiciliadas WithdrawalsLines=Lineas de domiciliación RequestStandingOrderToTreat=Peticiones de domiciliaciones a procesar RequestStandingOrderTreated=Peticiones de domiciliaciones procesadas -NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines. +NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Todavía no es posible. El estado de la domiciliación debe ser 'abonada' antes de poder realizar devoluciones a sus líneas CustomersStandingOrders=Domiciliaciones de clientes CustomerStandingOrder=Domiciliación cliente NbOfInvoiceToWithdraw=Nº de facturas pendientes de domiciliación @@ -47,7 +47,7 @@ RefusedData=Fecha de devolución RefusedReason=Motivo de devolución RefusedInvoicing=Facturación de la devolución NoInvoiceRefused=No facturar la devolución -InvoiceRefused=Invoice refused (Charge the rejection to customer) +InvoiceRefused=Factura rechazada (Cargar los gastos al cliente) Status=Estado StatusUnknown=Desconocido StatusWaiting=En espera @@ -76,7 +76,7 @@ WithBankUsingRIB=Para las cuentas bancarias que utilizan CCC WithBankUsingBANBIC=Para las cuentas bancarias que utilizan el código BAN/BIC/SWIFT BankToReceiveWithdraw=Cuenta bancaria receptora de las domiciliaciones CreditDate=Abonada el -WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported) +WithdrawalFileNotCapable=No es posible generar el fichero bancario de domiciliación para el país %s (El país no está soportado) ShowWithdraw=Ver domiciliación IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Sin embargo, si la factura tiene pendiente algún pago por domiciliación, no será cerrada para permitir la gestión de la domiciliación. DoStandingOrdersBeforePayments=Esta pestaña le permite realizar una petición de domiciliación. Una vez terminada, puede ingresar el pago en la factura para proceder a su cierre.