diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
index 2c5560d1d24a94f5baee00ab54729c90a5c3fa85..d26e84d7a368bfd9d8dbf2cf6c69eb4c6869f4f2 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
@@ -25,12 +25,12 @@ Selectchartofaccounts=Seleccione un plan contable
 Validate=Validar
 Addanaccount=Añadir una cuenta contable
 AccountAccounting=Cuenta contable
-Ventilation=Breakdown
+Ventilation=Contabilizar
 ToDispatch=A realizar
 Dispatched=Realizadas
 
-CustomersVentilation=Breakdown customers
-SuppliersVentilation=Breakdown suppliers
+CustomersVentilation=Contabilizar clientes
+SuppliersVentilation=Contabilizar proveedores
 TradeMargin=Margen de beneficio
 Reports=Informes
 ByCustomerInvoice=Por facturas a clientes
@@ -45,9 +45,9 @@ WriteBookKeeping=Registrar los asientos en el libro mayor
 Bookkeeping=Libro Mayor
 AccountBalanceByMonth=Saldo mensual
 
-AccountingVentilation=Breakdown accounting
-AccountingVentilationSupplier=Breakdown accounting supplier
-AccountingVentilationCustomer=Breakdown accounting customer
+AccountingVentilation=Descuadre contabilidad
+AccountingVentilationSupplier=Contablilización compras
+AccountingVentilationCustomer=Contabilización ventas
 Line=Línea
 
 CAHTF=Total (base imponible) compras a proveedor
@@ -56,7 +56,7 @@ InvoiceLinesDone=Líneas de facturas contabilizadas
 IntoAccount=En la cuenta
 
 Ventilate=Contabilizar
-VentilationAuto=Automatic breakdown
+VentilationAuto=Contabilización automática
 
 Processing=Tratamiento
 EndProcessing=Final del tratamiento
@@ -68,9 +68,9 @@ NotVentilatedinAccount=Cuenta sin contabilización en la contabilidad
 
 ACCOUNTING_SEPARATORCSV=Separador CSV
 
-ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to be breakdown shown by page (maximum recommended : 50)
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Begin the sorting of the breakdown pages "Has to breakdown" by the most recent elements
-ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Begin the sorting of the breakdown pages "Breakdown" by the most recent elements
+ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Número de elementos a contabilizar que se muestran por página (máximo recomendado: 50)
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Ordenar las páginas de contabilización "A contabilizar" por los elementos más recientes
+ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Ordenar las páginas de contabilización "Contabilizadas" por los elementos más recientes
 
 AccountLength=Longitud de las cuentas contables mostradas en Dolibarr
 AccountLengthDesc=Función para simular una longitud de cuenta contable sustituyendo los espacios por cero. Esta función sólo afecta a la pantalla, no cambia las cuentas contables registradas en Dolibarr. Esta función es necesaria para la exportación, para ser compatible con algunos programas.
@@ -140,14 +140,14 @@ Active=Estado
 
 NewFiscalYear=Nuevo año fiscal
 
-DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
+DescVentilCustomer=Consulte aquí la contabilización anual de sus facturas a clientes
 TotalVente=Total ventas (base imponible)
 TotalMarge=Total margen ventas
 DescVentilDoneCustomer=Consulte aquí las líneas de facturas a clientes y sus cuentas contables
 DescVentilTodoCustomer=Contabilice sus líneas de facturas a clientes con una cuenta contable
 ChangeAccount=Cambie la cuenta para las líneas seleccionadas a la cuenta:
 Vide=-
-DescVentilSupplier=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices suppliers
+DescVentilSupplier=Consulte aquí la contabilidad anual de sus facturas de proveedores
 DescVentilTodoSupplier=Contabilize sus líneas de facturas de proveedores
 DescVentilDoneSupplier=Consulte aquí la lista de facturas de proveedores y sus cuentas contables
 
@@ -155,4 +155,4 @@ ValidateHistory=Validar automáticamente
 
 ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no puede eliminar esta cuenta ya que está siendo usada
 
-FicheVentilation=Breakdown card
+FicheVentilation=Ficha contable
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index 8637f7088db25e6edb8f828e9bbf6534aa5bb91f..2deac3d4278383134a4446f0a90654e8d8d9da19 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -437,8 +437,8 @@ Module52Name=Stocks de productos
 Module52Desc=Gestión de stocks de productos
 Module53Name=Servicios
 Module53Desc=Gestión de servicios
-Module54Name=Contracts/Subscriptions
-Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
+Module54Name=Contratos/Suscripciones
+Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes)
 Module55Name=Códigos de barras
 Module55Desc=Gestión de los códigos de barras
 Module56Name=Telefonía
@@ -475,8 +475,8 @@ Module320Name=Hilos RSS
 Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr
 Module330Name=Marcadores
 Module330Desc=Gestión de marcadores
-Module400Name=Projects/Opportunity
-Module400Desc=Management of projects or opportunity. You can then assign all other elements (invoice, order, proposal, intervention, ...) to this projects
+Module400Name=Proyectos/Oportunidades
+Module400Desc=Gestión de proyectos o oportunidades. Puede asignar otros elementos (facturas, pedidos, presupuestos, intervenciones, etc.) a los proyectos
 Module410Name=Webcalendar
 Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar
 Module500Name=Gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos)
@@ -495,6 +495,8 @@ Module1780Name=Categorías
 Module1780Desc=Gestión de categorías (productos, proveedores y clientes)
 Module2000Name=Editor WYSIWYG
 Module2000Desc=Permite la edición de ciertas zonas de texto mediante un editor avanzado
+Module2200Name=Precios dinámicos
+Module2200Desc=Activar el uso de expresiones matemáticas para precios
 Module2300Name=Programador
 Module2300Desc=Tareas programadas
 Module2400Name=Agenda
@@ -503,6 +505,8 @@ Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
 Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
 Module2600Name=WebServices
 Module2600Desc=Activa los servicios de servidor web services de Dolibarr
+Module2650Name=WebServices (cliente)
+Module2650Desc=Habilitar los servicios web cliente de Dolibarr (puede ser utilizado para grabar datos/solicitudes de servidores externos. De momento solo se soporta pedidos a proveedor)
 Module2700Name=Gravatar
 Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
 Module2800Desc=Cliente FTP
@@ -517,7 +521,7 @@ Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo
 Module20000Name=Gestión de días libres retribuidos
 Module20000Desc=Gestión de los días libres retribuidos de los empleados
 Module39000Name=Lotes de productos
-Module39000Desc=Gestión de lotes y fechas de caducidad y venta de los productos
+Module39000Desc=Gestión de lotes o series, fechas de caducidad y venta de los productos
 Module50000Name=PayBox
 Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
 Module50100Name=TPV
@@ -606,11 +610,11 @@ Permission151=Consultar domiciliaciones
 Permission152=Crear/modificar domiciliaciones
 Permission153=Enviar domiciliaciones
 Permission154=Abonar/devolver domiciliaciones
-Permission161=Read contracts/subscriptions
-Permission162=Create/modify contracts/subscriptions
-Permission163=Activate a service/subscription of a contract
-Permission164=Disable a service/subscription of a contract
-Permission165=Delete contracts/subscriptions
+Permission161=Consultar contratos/suscripciones
+Permission162=Crear/modificar contratos/suscripciones
+Permission163=Activar un servicio/suscripción de un contrato
+Permission164=Desactivar un servicio/suscripcion de un contrato
+Permission165=Eliminar contratos/suscripciones
 Permission171=Leer honorarios (propios y de sus subordinados)
 Permission172=Crear/modificar honorarios
 Permission173=Eliminar honorarios
@@ -672,7 +676,7 @@ Permission300=Consultar códigos de barras
 Permission301=Crear/modificar códigos de barras
 Permission302=Eliminar código de barras
 Permission311=Consultar servicios
-Permission312=Assign service/subscription to contract
+Permission312=Asignar servicios/suscripciones a un contrato
 Permission331=Consultar marcadores
 Permission332=Crear/modificar marcadores
 Permission333=Eliminar marcadores
@@ -702,8 +706,8 @@ Permission701=Consultar donaciones
 Permission702=Crear/modificar donaciones
 Permission703=Eliminar donaciones
 Permission1001=Consultar stocks
-Permission1002=Create/modify warehouses
-Permission1003=Delete warehouses
+Permission1002=Crear/modificar almacenes
+Permission1003=Eliminar almacenes
 Permission1004=Consultar movimientos de stock
 Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock
 Permission1101=Consultar ordenes de envío
@@ -1138,7 +1142,7 @@ AddDeliveryAddressAbility=Posibilidad de seleccionar una dirección de envío
 UseOptionLineIfNoQuantity=Una línea de producto/servicio que tiene una cantidad nula se considera como una opción
 FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos
 WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío)
-BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
+BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto
 ##### Orders #####
 OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos
 OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
@@ -1160,7 +1164,7 @@ FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervenció
 TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención
 WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío)
 ##### Contracts #####
-ContractsSetup=Contracts/Subscriptions module setup
+ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos/suscripciones
 ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos
 TemplatePDFContracts=Modelos de documento de contratos
 FreeLegalTextOnContracts=Texto libre en contratos
@@ -1324,7 +1328,7 @@ FilesOfTypeNotCompressed=Archivos de tipo %s no son comprimidos por el servidor
 CacheByServer=Caché mediante el servidor
 CacheByClient=Caché mediante el navegador
 CompressionOfResources=Compresión de las respuestas HTTP
-TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Such an automatic detection is not possible with current browsers
+TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual
 ##### Products #####
 ProductSetup=Configuración del módulo Productos
 ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios
@@ -1415,9 +1419,9 @@ OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario
 OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar.
 OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
 ##### Stock #####
-StockSetup=Warehouse module setup
-UserWarehouse=Use user personal warehouses
-IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
+StockSetup=Configuración del módulo Almacenes
+UserWarehouse=Utilizar almacenes personales de usuarios
+IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utiliza un módulo de Punto de Venta (módulo TPV por defecto u otro módulo externo), esta configuración puede ser ignorada por su módulo de Punto de Venta. La mayor parte de módulos TPV están diseñados para crear inmediatamente una factura y decrementar stocks cualquiera que sean estas opciones. Por lo tanto, si usted necesita o no decrementar stocks  en el registro de una venta de su punto de venta, controle también la configuración de su módulo TPV.
 ##### Menu #####
 MenuDeleted=Menú eliminado
 TreeMenu=Estructura de los menús
@@ -1482,14 +1486,14 @@ ClickToDialDesc=Este módulo permite agregar un icono después del número de te
 ##### Point Of Sales (CashDesk) #####
 CashDesk=TPV
 CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta
-CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sells
+CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para las ventas
 CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja)
 CashDeskBankAccountForCheque= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques
 CashDeskBankAccountForCB= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito
-CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale
-CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
-StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled
-CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required.
+CashDeskDoNotDecreaseStock=Desactivar decrementos de stock si una venta se realiza desde TPV
+CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir almacén a usar para decremento de stock
+StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Decremento de stock desde TPV desactivado
+CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Usted no ha desactivado el decremento de stock al hacer una venta desde TPV. Así que se requiere un almacén.
 ##### Bookmark #####
 BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores
 BookmarkDesc=Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
@@ -1543,13 +1547,13 @@ ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de querer eliminar este año fiscal?
 Opened=Abierto
 Closed=Cerrado
 AlwaysEditable=Puede editarse siempre
-MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
-NbMajMin=Minimum number of uppercase characters
-NbNumMin=Minimum number of numeric characters
-NbSpeMin=Minimum number of special characters
-NbIteConsecutive=Maximum number of repeating same characters
-NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
-SalariesSetup=Setup of module salaries
-SortOrder=Sort order
+MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar visibilidad del nombre de aplicación (advertencia: indicar su propio nombre aquí puede romper la característica de relleno automático de inicio de sesión al utilizar la aplicación móvil DoliDroid)
+NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúsculas
+NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos
+NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiales
+NbIteConsecutive=Número máximo de repeticiones de los mismos caracteres
+NoAmbiCaracAutoGeneration=No usar caracteres ambiguos ("1","l","i","|","0","O") para la generación automática
+SalariesSetup=Configuración del módulo salarios
+SortOrder=Ordenación
 Format=Formatear 
 TypePaymentDesc=0:Pago cliente,1:Pago proveedor,2:Tanto pago de cliente como de proveedor
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
index c1085fe2b4c207aa5e8f19cbc7fd40c3c22de0dc..feb1581d674e7d2376a692c3ca56ee78dd6a2490 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/agenda.lang
@@ -44,7 +44,7 @@ AgendaExtSitesDesc=Esta página le permite configurar calendarios externos para
 ActionsEvents=Eventos para que Dolibarr cree un evento en la agenda de forma automática
 PropalValidatedInDolibarr=Presupuesto %s validado
 InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada
-InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Invoice %s validated from POS
+InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Factura %s validada desde TPV
 InvoiceBackToDraftInDolibarr=Factura %s devuelta a borrador
 InvoiceDeleteDolibarr=Factura %s eliminada
 OrderValidatedInDolibarr= Pedido %s validado
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
index 2f90ce489e7a21f0c40c9706d1b98d1a6f11fa2f..7e4a1e1376d87acf5001869b1fb2fc58e2a04891 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
@@ -217,7 +217,7 @@ NoInvoice=Ninguna factura
 ClassifyBill=Clasificar la factura
 SupplierBillsToPay=Facturas de proveedores a pagar
 CustomerBillsUnpaid=Facturas a clientes pendientes de cobro
-DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
+DispenseMontantLettres=Las facturas escritas a través de procedimientos mecanograficos son dispensadas por la orden en letras
 NonPercuRecuperable=No percibido recuperable
 SetConditions=Definir condiciones de pago
 SetMode=Definir modo de pago
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
index 51c6e4e094ba2f9a1d7352643bb5214c26125a48..e4d86be11bd7844f9f65304fc5ea13a171660950 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/categories.lang
@@ -109,4 +109,4 @@ CategoriesSetup=Configuración de categorías
 CategorieRecursiv=Enlazar con la categoría padre automáticamente
 CategorieRecursivHelp=Si está activado, el producto se enlazará a la categoría padre si lo añadimos a una subcategoría
 AddProductServiceIntoCategory=Añadir el siguiente producto/servicio
-ShowCategory=Show category
+ShowCategory=Mostrar categoría
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
index a8172d5d5b8de6dab9b6b65ecccade1dce849c48..ded2c3c764e3f0f02241933ed07fcb20b0d5e519 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/compta.lang
@@ -108,7 +108,7 @@ ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Código contable incorrecto para %s
 SuppliersProductsSellSalesTurnover=Volumen de ventas generado por la venta de los productos de los proveedores
 CheckReceipt=Lista de remesas
 CheckReceiptShort=Remesas
-LastCheckReceiptShort=Last %s check receipts
+LastCheckReceiptShort=%s Últimas remesas
 NewCheckReceipt=Nueva remesa
 NewCheckDeposit=Nuevo ingreso
 NewCheckDepositOn=Crear nueva remesa en la cuenta: %s
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
index af08e1c1aaf441314a4d0262b34add232869ea4c..6e8cc61b5c4376a36a3dcf06cca169bfe5cf3240 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/contracts.lang
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
 ContractsArea=Área contratos
 ListOfContracts=Listado de contratos
-LastModifiedContracts=Last %s modified contracts
+LastModifiedContracts=%s Últimos contratos modificados
 AllContracts=Todos los contratos
 ContractCard=Ficha contrato
 ContractStatus=Estado del contrato
@@ -53,7 +53,7 @@ ListOfRunningContractsLines=Listado de líneas de contratos en servicio
 ListOfRunningServices=Listado de servicios activos
 NotActivatedServices=Servicios no activados (con los contratos validados)
 BoardNotActivatedServices=Servicios a activar con los contratos validados
-LastContracts=Last % contracts
+LastContracts=%s Últimos contratos
 LastActivatedServices=Los %s últimos servicios activados
 LastModifiedServices=Los %s últimos servicios modificados
 EditServiceLine=Edición línea del servicio
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
index 75a14a528b78a7969a303af1ab32dc3b72f9e324..883b32aefa95242c5759313bb40cf3bbb66d023d 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/cron.lang
@@ -18,7 +18,7 @@ CronExplainHowToRunUnix=En entorno Unix debes usar crontab para ejecutar el coma
 CronExplainHowToRunWin=En un entorno de Microsoft(tm) Windows puedes usar el programador de tareas para ejecutar el comando cada varios minutos
 # Menu
 CronJobs=Tareas programadas
-CronListActive=List of active/scheduled jobs
+CronListActive=Listado de tareas activas/programadas
 CronListInactive=Tareas Inactivas
 # Page list
 CronDateLastRun=Últ. ejec.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang
index 27cb070685b39b2d7f1227539b36cd291f5539f8..dda4508af8adbfa29d36086b79a66be54d29253d 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/donations.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/donations.lang
@@ -31,8 +31,8 @@ DonationRecipient=Beneficiario
 ThankYou=Muchas gracias
 IConfirmDonationReception=El beneficiario confirma la recepción, como donación, de la siguiente cantidad
 MinimumAmount=El importe mínimo es %s
-FreeTextOnDonations=Free text to show in footer
-FrenchOptions=Options for France
-DONATION_ART200=Show article 200 from CGI if you are concerned
-DONATION_ART238=Show article 238 from CGI if you are concerned
-DONATION_ART885=Show article 885 from CGI if you are concerned
+FreeTextOnDonations=Texto libre a mostrar a pié de página
+FrenchOptions=Opciones para Francia
+DONATION_ART200=Mostrar artículo 200 del CGI si se está interesado
+DONATION_ART238=Mostrar artículo 238 del CGI si se está interesado
+DONATION_ART885=Mostrar artículo 885 del CGI si se está interesado
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
index 7ac24f97c463df97f96ad20f627638da3da426a7..71715c703db4dd4120eea5d718d33d871d31d243 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/errors.lang
@@ -138,6 +138,24 @@ ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Error, este miembro aún no es
 ErrorThereIsSomeDeliveries=Error, hay entregas vinculadas a este envío. No se puede eliminar.
 ErrorCantDeletePaymentReconciliated=No se puede eliminar un pago que ha generado una transacción bancaria que se encuentra conciliada
 ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=No se puede eliminar un pago de varias factura con alguna factura con estado Pagada
+ErrorPriceExpression1=No se puede asignar a la constante '%s'
+ErrorPriceExpression2=No se puede redefinir la función incorporada '%s'
+ErrorPriceExpression3=Variable '%s' no definida en la definición de la función
+ErrorPriceExpression4=Carácter '%s' ilegal
+ErrorPriceExpression5=No se esperaba '%s'
+ErrorPriceExpression6=Número de argumentos inadecuados (%s dados, %s esperados) 
+ErrorPriceExpression8=Operador '%s' no esperado
+ErrorPriceExpression9=Ha ocurrido un error no esperado
+ErrorPriceExpression10=Operador '%s' carece de operando
+ErrorPriceExpression11=Se esperaba '%s'
+ErrorPriceExpression14=División por cero
+ErrorPriceExpression17=Variable '%s' indefinida
+ErrorPriceExpression19=Expresión no encontrada
+ErrorPriceExpression20=Expresión vacía
+ErrorPriceExpression21=Resultado '%s' vacío
+ErrorPriceExpression22=Resultado '%s' negativo
+ErrorPriceExpressionInternal=Error interno '%s'
+ErrorPriceExpressionUnknown=Error desconocido '%s'
 
 # Warnings
 WarningMandatorySetupNotComplete=Los parámetros obligatorios de configuración no están todavía definidos
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang b/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang
index d67d5d8125e1de3622db08c36ef4ab6fccffb652..973ff6db3610c5b9c4d4750644fea418b1080546 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/externalsite.lang
@@ -2,4 +2,4 @@
 ExternalSiteSetup=Configuración del enlace al sitio web externo
 ExternalSiteURL=URL del sitio externo
 ExternalSiteModuleNotComplete=El módulo Sitio web externo no ha sido configurado correctamente.
-ExampleMyMenuEntry=My menu entry
+ExampleMyMenuEntry=Mi entrada de menú
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang
index 2db13d0c4874c648a2729507940a24997e0048ae..d674f45fc5d3fd4e25ef039a61f8bfa8ea56c4b0 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/interventions.lang
@@ -31,14 +31,14 @@ RelatedInterventions=Intervenciones adjuntas
 ShowIntervention=Mostrar intervención
 SendInterventionRef=Envío de la intervención %s
 SendInterventionByMail=Enviar intervención por e-mail
-InterventionCreatedInDolibarr=Intervention %s created
-InterventionValidatedInDolibarr=Intervention %s validated
-InterventionModifiedInDolibarr=Intervention %s modified
-InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervention %s set as billed
-InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervention %s set as unbilled
-InterventionSentByEMail=Intervention %s sent by EMail
-InterventionDeletedInDolibarr=Intervention %s deleted
-SearchAnIntervention=Search an intervention
+InterventionCreatedInDolibarr=Intervención %s creada
+InterventionValidatedInDolibarr=Intervención %s validada
+InterventionModifiedInDolibarr=Intervención %s modificada
+InterventionClassifiedBilledInDolibarr=Intervención %s clasificada como facturada
+InterventionClassifiedUnbilledInDolibarr=Intervención %s clasificada como no facturada
+InterventionSentByEMail=Intervención %s enviada por E-Mail
+InterventionDeletedInDolibarr=Intervención %s eliminada
+SearchAnIntervention=Buscar una intervención
 ##### Types de contacts #####
 TypeContact_fichinter_internal_INTERREPFOLL=Responsable seguimiento de la intervención
 TypeContact_fichinter_internal_INTERVENING=Interventor
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang
index 65885aaa6d01c6c2fd84bb462126a3f0a3587eaf..6c1545377644cd615a399c56ef649d08226a8a59 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/mails.lang
@@ -115,7 +115,7 @@ SentBy=Enviado por
 MailingNeedCommand=Por razones de seguridad, el envío de un E-Mailing en masa debe realizarse en línea de comandos. Pida a su administrador que lance el comando siguiente para para enviar la correspondencia a a todos los destinatarios:
 MailingNeedCommand2=Puede enviar en línea añadiendo el parámetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB con un valor numérico que indica el máximo nº de e-mails a enviar por sesión. Para ello vaya a Inicio - Configuración - Varios.
 ConfirmSendingEmailing=¿Confirma el envío del e-mailing?
-LimitSendingEmailing=Note: Sending of emailings from web interface is done in several times for security and timeout reasons, <b>%s</b> recipients at a time for each sending session.
+LimitSendingEmailing=Nota: El envío de e-mailings desde la interfaz web se realiza en tandas por razones de seguridad y timeouts, se enviarán a <b>%s</b> destinatarios por tanda.
 TargetsReset=Vaciar lista
 ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar la lista de los destinatarios de este E-Mailing, haga click en el botón
 ToAddRecipientsChooseHere=Para añadir destinatarios, escoja los que figuran en las listas a continuación
@@ -136,6 +136,6 @@ SomeNotificationsWillBeSent=%s notificaciones van a ser enviadas por e-mail
 AddNewNotification=Activar un nuevo destinatario de notificaciones
 ListOfActiveNotifications=Listado de todos los destinatarios de notificaciones
 ListOfNotificationsDone=Listado de notificaciones enviadas
-MailSendSetupIs=Configuration of email sending has been setup to '%s'. This mode can't be used to send mass emailing.
-MailSendSetupIs2=You must first go, with an admin account, into menu %sHome - Setup - EMails%s to change parameter <strong>'%s'</strong> to use mode '%s'. With this mode, you can enter setup of the SMTP server provided by your Internet Service Provider and use Mass emailing feature.
-MailSendSetupIs3=If you have any questions on how to setup your SMTP server, you can ask to %s.
+MailSendSetupIs=La configuración de e-mailings está a '%s'. Este modo no puede ser usado para enviar e-mails masivos.
+MailSendSetupIs2=Antes debe, con una cuenta de administrador, en el menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar el parámetro <strong>'%s'</strong> para usar el modo '%s'. Con este modo puede configurar un servidor SMTP de su proveedor de servicios de internet.
+MailSendSetupIs3=Si tiene preguntas de como configurar su servidor SMTP, puede contactar con %s.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/main.lang b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
index 209c6be9ef7b68b13282e74b27f40d2f4c780062..0f13a2540a2688600f6b04d62cf4b6fa1cedfcc9 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/main.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/main.lang
@@ -367,7 +367,7 @@ ActionsOnCompany=Eventos respecto a este tercero
 ActionsOnMember=Eventos respecto a este miembro
 NActions=%s eventos
 NActionsLate=%s en retraso
-RequestAlreadyDone=Request already recorded
+RequestAlreadyDone=Solicitud ya registrada
 Filter=Filtro
 RemoveFilter=Eliminar filtro
 ChartGenerated=Gráficos generados
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/margins.lang b/htdocs/langs/es_ES/margins.lang
index f16c868e593b4b406f15e67a50122b0dcf3d6917..2094ff8761af219e66342b300cedcfc0ed2c4a56 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/margins.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/margins.lang
@@ -41,4 +41,4 @@ AgentContactType=Tipo de contacto comisionado
 AgentContactTypeDetails=Indique qué tipo de contacto (enlazado a las facturas) será el utilizado para el informe de márgenes de agentes comerciales
 rateMustBeNumeric=El margen  debe ser un valor numérico
 markRateShouldBeLesserThan100=El margen tiene que ser menor que 100
-ShowMarginInfos=Show margin infos
+ShowMarginInfos=Mostrar info de márgenes
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/members.lang b/htdocs/langs/es_ES/members.lang
index dd1989dbb48bee73a63ec85636d6fa3fd3f086b7..afff6708e0db8a10277e513f4d9543f01eca0667 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/members.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/members.lang
@@ -203,3 +203,4 @@ MembersByNature=Miembros por naturaleza
 VATToUseForSubscriptions=Tasa de IVA para las afiliaciones
 NoVatOnSubscription=Sin IVA para en las afiliaciones
 MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-Mail para advertir en caso de recepción de confirmación de un pago validado de una afiliación
+ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Producto usado para las suscripciones en línea en facturas: %s
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
index 474753385dbcdefcdf55abdfe517cf31b68a0a72..67002f7d1059c0c105939877008fa0472e4e600e 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
@@ -53,7 +53,7 @@ ShippingExist=Existe una expedición
 DraftOrWaitingApproved=Borrador o aprobado aún no controlado
 DraftOrWaitingShipped=Borrador o validado aún no expedido
 MenuOrdersToBill=Pedidos a facturar
-MenuOrdersToBill2=Billable orders
+MenuOrdersToBill2=Pedidos facturables
 SearchOrder=Buscar un pedido
 SearchACustomerOrder=Buscar un pedido de cliente
 ShipProduct=Enviar producto
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/other.lang b/htdocs/langs/es_ES/other.lang
index 1b2319ae9a14849f0da66ee389696268f8b9bf6c..fe430c2878c426c09fa4bea67b8340a9a9609080 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/other.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/other.lang
@@ -203,26 +203,26 @@ ForgetIfNothing=Si usted no ha solicitado este cambio, simplemente ignore este e
 
 ##### Calendar common #####
 AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario
-NewCompanyToDolibarr=Company %s added
-ContractValidatedInDolibarr=Contract %s validated
-ContractCanceledInDolibarr=Contract %s canceled
-ContractClosedInDolibarr=Contract %s closed
-PropalClosedSignedInDolibarr=Proposal %s signed
-PropalClosedRefusedInDolibarr=Proposal %s refused
-PropalValidatedInDolibarr=Proposal %s validated
-PropalClassifiedBilledInDolibarr=Proposal %s classified billed
-InvoiceValidatedInDolibarr=Invoice %s validated
-InvoicePaidInDolibarr=Invoice %s changed to paid
-InvoiceCanceledInDolibarr=Invoice %s canceled
-PaymentDoneInDolibarr=Payment %s done
-CustomerPaymentDoneInDolibarr=Customer payment %s done
-SupplierPaymentDoneInDolibarr=Supplier payment %s done
-MemberValidatedInDolibarr=Member %s validated
-MemberResiliatedInDolibarr=Member %s resiliated
-MemberDeletedInDolibarr=Member %s deleted
-MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscription for member %s added
-ShipmentValidatedInDolibarr=Shipment %s validated
-ShipmentDeletedInDolibarr=Shipment %s deleted
+NewCompanyToDolibarr=Empresa %s añadida
+ContractValidatedInDolibarr=Contrato %s validado
+ContractCanceledInDolibarr=Contrato %s cancelado
+ContractClosedInDolibarr=Contrato %s cerrado
+PropalClosedSignedInDolibarr=Presupuesto %s firmado
+PropalClosedRefusedInDolibarr=Presupuesto %s rechazado
+PropalValidatedInDolibarr=Presupuesto %s validado
+PropalClassifiedBilledInDolibarr=Presupuesto %s clasificado facturado
+InvoiceValidatedInDolibarr=Factura %s validada
+InvoicePaidInDolibarr=Factura %s pasada a pagada
+InvoiceCanceledInDolibarr=Factura %s cancelada
+PaymentDoneInDolibarr=Pago %s realizado
+CustomerPaymentDoneInDolibarr=Pago de cliente %s realizado
+SupplierPaymentDoneInDolibarr=Pago a proveedor %s realizado
+MemberValidatedInDolibarr=Miembro %s validado
+MemberResiliatedInDolibarr=Miembro %s dado de baja
+MemberDeletedInDolibarr=Miembro %s eliminado
+MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subscripción del miembro %s añadida
+ShipmentValidatedInDolibarr=Expedición %s validada
+ShipmentDeletedInDolibarr=Expedición %s eliminada
 ##### Export #####
 Export=Exportación
 ExportsArea=Área de exportaciones
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang b/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang
index 91846ce244e6377d3ac814e07027859d77929239..0ebdba0ae8b28d3282eea80d0769a239aaf7152f 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/paybox.lang
@@ -35,6 +35,6 @@ MessageKO=Mensaje en la página de retorno de pago cancelado
 NewPayboxPaymentReceived=Nuevo pago Paybox recibido
 NewPayboxPaymentFailed=Nuevo intento de pago Paybox sin éxito
 PAYBOX_PAYONLINE_SENDEMAIL=E-Mail a avisar en caso de pago (con éxito o no)
-PAYBOX_PBX_SITE=Value for PBX SITE
-PAYBOX_PBX_RANG=Value for PBX Rang
-PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Value for PBX ID
+PAYBOX_PBX_SITE=Valor para PBX SITE
+PAYBOX_PBX_RANG=valor para PBX Rang
+PAYBOX_PBX_IDENTIFIANT=Valor para PBX ID
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang b/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang
index 241272d262e54075e5fa22e7df7fcd73aa303167..b1831a86789248c9d3a33916df3370c49018495d 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/printipp.lang
@@ -1,9 +1,9 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - printipp
-PrintIPPSetup=Configuración del módulo Impresión directa IPP
-PrintIPPDesc=Este módulo permite añadir un botón de impresión directa de sus documentos hacia su impresora. Se requiere un sistema Linux equipado con Cups.
-PRINTIPP_ENABLED=Muestra el logo "Impresión directa" en los listados de documentos
+PrintIPPSetup=Configuración del módulo Impresión Directa
+PrintIPPDesc=Este módulo añade un botón para enviar documentos directamente a una impresora. Es necesario un SO Linux con CUPS instalado.
+PRINTIPP_ENABLED=Mostrar icono "Impresión directa" en los listados de documentos
 PRINTIPP_HOST=Servidor de impresión
 PRINTIPP_PORT=Puerto
-PRINTIPP_USER=Login
+PRINTIPP_USER=Usuario
 PRINTIPP_PASSWORD=Contraseña
-NoPrinterFound=No se ha encontrado ninguna impresora (compruebe su configuración Cups)
\ No newline at end of file
+NoPrinterFound=No se han encontrado impresoras (Compruebe la configuración de su CUPS)
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/products.lang b/htdocs/langs/es_ES/products.lang
index 1a4726afcc20365219df6a21effa3f8ac244fb82..693cdfdd1932cac60ee446afd460bba0f4da9df1 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/products.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/products.lang
@@ -242,3 +242,8 @@ ForceUpdateChildPriceSoc=Establecer el mismo precio en las filiales de los clien
 PriceByCustomerLog=Log de precios por clientes
 MinimumPriceLimit=El precio mínimo no puede ser menor de %s
 MinimumRecommendedPrice=El precio mínimo recomendado es: %s
+PriceExpressionEditor=Editor de expresión de precios
+PriceExpressionSelected=Expresión de precios seleccionada
+PriceExpressionEditorHelp="price = 2 + 2" o "2 + 2" para indicar el precio<br>ExtraFields son variables como "#options_myextrafieldkey# * 2"<br>Existen variables especiales como #quantity# y #tva_tx#<br>Use ; para separar expresiones
+PriceMode=Modo precio
+PriceNumeric=Número
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/resource.lang b/htdocs/langs/es_ES/resource.lang
index d64075dfbf595897a63e3eebf19194d8f71030dd..5bc252fbce3a01bbe34a60586921034c222140aa 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/resource.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/resource.lang
@@ -1,36 +1,36 @@
 
-MenuResourceIndex=Resources
-MenuResourceAdd=New resource
-MenuResourcePlanning=Resource planning
-DeleteResource=Delete resource
-ConfirmDeleteResourceElement=Confirm delete the resource for this element
-NoResourceInDatabase=No resource in database.
-NoResourceLinked=No resource linked
-
-ResourcePageIndex=Resources list
-ResourceSingular=Resource
-ResourceCard=Resource card
-AddResource=Create a resource
-ResourceFormLabel_ref=Resource name
-ResourceType=Resource type
-ResourceFormLabel_description=Resource description
-
-ResourcesLinkedToElement=Resources linked to element
-
-ShowResourcePlanning=Show resource planning
-GotoDate=Go to date
-
-ResourceElementPage=Element resources
-ResourceCreatedWithSuccess=Resource successfully created
-RessourceLineSuccessfullyDeleted=Resource line successfully deleted
-RessourceLineSuccessfullyUpdated=Resource line successfully updated
-ResourceLinkedWithSuccess=Resource linked with success
-
-TitleResourceCard=Resource card
-ConfirmDeleteResource=Confirm to delete this resource
-RessourceSuccessfullyDeleted=Resource successfully deleted
-DictionaryResourceType=Type of resources
-
-DictionaryEMailTemplates=Modèles d'Emails
-
-SelectResource=Select resource
+MenuResourceIndex=Recursos
+MenuResourceAdd=Nuevo recurso
+MenuResourcePlanning=Planificación de recursos
+DeleteResource=Eliminar recurso
+ConfirmDeleteResourceElement=¿Está seguro de querer eliminar el recurso de este elemento?
+NoResourceInDatabase=Sin recursos en la base de datos.
+NoResourceLinked=Sin recursos enlazados
+
+ResourcePageIndex=Listado de recursos
+ResourceSingular=Recurso
+ResourceCard=Ficha recurso
+AddResource=Crear un recurso
+ResourceFormLabel_ref=Nombre recurso
+ResourceType=Tipo de recurso
+ResourceFormLabel_description=Descripción recurso
+
+ResourcesLinkedToElement=Recursos enlazados a elemento
+
+ShowResourcePlanning=Ver planificación de recursos
+GotoDate=Ir a fecha
+
+ResourceElementPage=Elementos de recursos
+ResourceCreatedWithSuccess=Recurso creado correctamente
+RessourceLineSuccessfullyDeleted=Línea de recurso eliminada correctamente
+RessourceLineSuccessfullyUpdated=Línea de recurso actualizada correctamente
+ResourceLinkedWithSuccess=Recurso enlazado correctamente
+
+TitleResourceCard=Ficha recurso
+ConfirmDeleteResource=¿Está seguro de querer eliminar este recurso?
+RessourceSuccessfullyDeleted=Recurso eliminado correctamente
+DictionaryResourceType=Tipo de recursos
+
+DictionaryEMailTemplates=Modelo de E-Mails
+
+SelectResource=Seleccionar recurso
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
index 9f6f20a1eb9b0368604523a6593af66753b60424..4335c234d11496bcc3dcbd5182d02e4caf67512a 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
@@ -61,8 +61,8 @@ ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De momento, la creación de una nueva expedició
 RelatedShippings=Expedición(es) asociada(s)
 ShipmentLine=Línea de expedición
 CarrierList=Listado de transportistas
-SendingRunning=Product from customer order already sent
-SuppliersReceiptRunning=Product from supplier order already received
+SendingRunning=Ya ha sido enviado el producto del pedido de cliente
+SuppliersReceiptRunning=Ya ha sido recibido el producto del pedido a proveedor
 
 # Sending methods
 SendingMethodCATCH=Recogido por el cliente
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
index 3a98d9a9add69a8c2190e9bacd082200df661d8d..04f2c864f9dcf8d8aaa8617d79ab6eccf6c6a891 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
@@ -23,7 +23,7 @@ ErrorWarehouseLabelRequired=La etiqueta del almacén es obligatoria
 CorrectStock=Corregir stock
 ListOfWarehouses=Listado de almacenes
 ListOfStockMovements=Listado de movimientos de stock
-StocksArea=Warehouses area
+StocksArea=Área almacenes
 Location=Lugar
 LocationSummary=Nombre corto del lugar
 NumberOfDifferentProducts=Número de productos diferentes
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/users.lang b/htdocs/langs/es_ES/users.lang
index b00190c30b304b88a21ad19869c780df41e5c875..0440f777da0895c6c6677b25a10d6a3044f529bd 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/users.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/users.lang
@@ -102,7 +102,7 @@ UserDisabled=Usuario %s deshailitado
 UserEnabled=Usuario %s activado
 UserDeleted=Usuario %s eliminado
 NewGroupCreated=Grupo %s creado
-GroupModified=Group %s modified
+GroupModified=Grupo %s modificado
 GroupDeleted=Grupo %s eliminado
 ConfirmCreateContact=¿Está seguro de querer crear una cuenta Dolibarr para este contacto?
 ConfirmCreateLogin=¿Está seguro de que desea crear una cuenta Dolibarr para este miembro?
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang b/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang
index ab7be0799b4b699a7e92b6bfd0263978678723bc..1762411d3c8158f816328639666fea3f8164ae92 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/withdrawals.lang
@@ -16,7 +16,7 @@ WithdrawedBills=Facturas domiciliadas
 WithdrawalsLines=Lineas de domiciliación
 RequestStandingOrderToTreat=Peticiones de domiciliaciones a procesar
 RequestStandingOrderTreated=Peticiones de domiciliaciones procesadas
-NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Not yet possible. Withdraw status must be set to 'credited' before declaring reject on specific lines.
+NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Todavía no es posible. El estado de la domiciliación debe ser 'abonada' antes de poder realizar devoluciones a sus líneas
 CustomersStandingOrders=Domiciliaciones de clientes
 CustomerStandingOrder=Domiciliación cliente
 NbOfInvoiceToWithdraw=Nº de facturas pendientes de domiciliación
@@ -47,7 +47,7 @@ RefusedData=Fecha de devolución
 RefusedReason=Motivo de devolución
 RefusedInvoicing=Facturación de la devolución
 NoInvoiceRefused=No facturar la devolución
-InvoiceRefused=Invoice refused (Charge the rejection to customer)
+InvoiceRefused=Factura rechazada (Cargar los gastos al cliente)
 Status=Estado
 StatusUnknown=Desconocido
 StatusWaiting=En espera
@@ -76,7 +76,7 @@ WithBankUsingRIB=Para las cuentas bancarias que utilizan CCC
 WithBankUsingBANBIC=Para las cuentas bancarias que utilizan el código BAN/BIC/SWIFT
 BankToReceiveWithdraw=Cuenta bancaria receptora de las domiciliaciones
 CreditDate=Abonada el
-WithdrawalFileNotCapable=Unable to generate withdrawal receipt file for your country %s (Your country is not supported)
+WithdrawalFileNotCapable=No es posible generar el fichero bancario de domiciliación para el país %s (El país no está soportado)
 ShowWithdraw=Ver domiciliación
 IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Sin embargo, si la factura tiene pendiente algún pago por domiciliación, no será cerrada para permitir la gestión de la domiciliación.
 DoStandingOrdersBeforePayments=Esta pestaña le permite realizar una petición de domiciliación. Una vez terminada, puede ingresar el pago en la factura para proceder a su cierre.