diff --git a/htdocs/langs/de_AT/admin.lang b/htdocs/langs/de_AT/admin.lang
index 3e63292c41fce6b6e8713068e83e5a8f073fead0..72053d81e4bc7c1f3edf33b281485fe4cb54989a 100644
--- a/htdocs/langs/de_AT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/de_AT/admin.lang
@@ -70,9 +70,7 @@ Permission2413=Maßnahmen (Termine oder Aufgaben) Anderer löschen
 Permission2501=Dokumente hochladen oder löschen
 DictionaryCompanyType=Art des Unternehmens
 DictionaryCompanyJuridicalType=Rechtsform
-DictionaryProspectLevel=Geschäftsaussicht
 DictionaryCanton=Bundesland
-DictionaryActions=Maßnahmen
 VATReceivedOnly=Nur Mehtwertsteuererhalt
 VATIsNotUsedDesc=Die vorgeschlagene MwSt. ist standardmäßig 0 für alle Fälle wie Stiftungen, Einzelpersonen oder Kleinunternehmen-
 VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organisations having a real fiscal system (Simplified real or normal real).  A system in which VAT is declared.
diff --git a/htdocs/langs/es_AR/admin.lang b/htdocs/langs/es_AR/admin.lang
index 6aa9664cdfb4cadcd99bb772426eb0327738d8ec..39a4dac9a4e9211bd8f7253f9490dd85f9788d89 100644
--- a/htdocs/langs/es_AR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_AR/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - es_AR - admin 
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
 Module30Name=Facturas y notas de crédito
 Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito a clientes. Gestión facturas de proveedores
 BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y notas de crédito
diff --git a/htdocs/langs/es_CL/admin.lang b/htdocs/langs/es_CL/admin.lang
index 20f6fdfea33bbac57e0a9de338785067012deb3c..a1849146e7f93759708263d08ac25c4f3bd4fffa 100644
--- a/htdocs/langs/es_CL/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_CL/admin.lang
@@ -1,3 +1,4 @@
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
 Module20Name=Cotizaciones
 Module20Desc=Gestión de cotizaciones/propuestas comerciales
 Permission21=Consultar cotizaciones
@@ -7,10 +8,7 @@ Permission25=Enviar las cotizaciones
 Permission26=Cerrar cotizaciones
 Permission27=Eliminar cotizaciones
 Permission28=Exportar las cotizaciones
-DictionnarySource=Orígenes de cotizaciones/pedidos
 VATIsUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto en las creaciones de cotizaciones, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IVA, IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si el país del vendedor= país del comprador entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y el bien vendido= nuevo medio de transportes (auto, barco, avión), IVA por defecto=0 (el IVA debe ser pagado por comprador a la hacienda pública de su país y no al vendedor). Final de regla<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador= particular o empresa sin NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador= empresa con NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si no, IVA propuesto por defecto=0. Final de regla.<br>
-VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
-VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
 Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre cotizaciones a cerrar
 Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre cotizaciones no facturadas
 WebCalAddEventOnStatusPropal=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de las cotizaciones
@@ -20,4 +18,4 @@ ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de cotizaciones
 HideTreadedPropal=Ocultar las cotizaciones procesados del listado
 FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en cotizaciones
 WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en cotizaciones borrador (en caso de estar vacío)
-FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, cotizaciones, facturas, etc.)
\ No newline at end of file
+FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, cotizaciones, facturas, etc.)
diff --git a/htdocs/langs/es_DO/admin.lang b/htdocs/langs/es_DO/admin.lang
index 8fcc2394a87727823137323a6fa5efc5424ea6a8..f4213f15cbc9a577a8c6c91e6bb10493a45c2981 100644
--- a/htdocs/langs/es_DO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_DO/admin.lang
@@ -13,12 +13,10 @@ VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que elige
 VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de ITBIS o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (ITBIS en franquicia), pagando un ITBIS en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación  "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
 LocalTax1IsUsedDesc=Uso de un 2º tipo de impuesto (Distinto del ITBIS)
 LocalTax1IsNotUsedDesc=No usar un 2º tipo de impuesto (Distinto del ITBIS)
-LocalTax2IsUsedDesc=Uso de un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
-LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
 UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin ITBIS de un producto
 ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador ITBIS en las direcciones de los documentos
 OptionVatMode=Opción de carga de ITBIS
 OptionVatDefaultDesc=La carga del ITBIS es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre el pago por los servicios
 OptionVatDebitOptionDesc=La carga del ITBIS es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre la facturación de los servicios
 SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad de ITBIS por defecto según la opción eligida
-YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al ITBIS (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del ITBIS.
\ No newline at end of file
+YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al ITBIS (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del ITBIS.
diff --git a/htdocs/langs/es_HN/admin.lang b/htdocs/langs/es_HN/admin.lang
index a823583bd5039a2e62bbb5f6b36bac877ae88756..1008ca5171df40fcd20095f2679971182a04aca7 100644
--- a/htdocs/langs/es_HN/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_HN/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - es_HN - admin 
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
 Permission91=Consultar impuestos e ISV
 Permission92=Crear/modificar impuestos e ISV
 Permission93=Eliminar impuestos e ISV
diff --git a/htdocs/langs/es_MX/admin.lang b/htdocs/langs/es_MX/admin.lang
index b8c2794cf3c8694809691cc6d21a640a239307cb..39a4dac9a4e9211bd8f7253f9490dd85f9788d89 100644
--- a/htdocs/langs/es_MX/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_MX/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - es_MX - admin 
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
 Module30Name=Facturas y notas de crédito
 Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito a clientes. Gestión facturas de proveedores
 BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y notas de crédito
diff --git a/htdocs/langs/es_PE/admin.lang b/htdocs/langs/es_PE/admin.lang
index 877beecd423e1927cc828ac7ab232bcbfa0205ba..4e81dca9011d860a42270f7e1f0af35b1dd9ba36 100644
--- a/htdocs/langs/es_PE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_PE/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - es_PU - admin 
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
 Permission91=Consultar impuestos e IGV
 Permission92=Crear/modificar impuestos e IGV
 Permission93=Eliminar impuestos e IGV
diff --git a/htdocs/langs/es_PR/admin.lang b/htdocs/langs/es_PR/admin.lang
index f5906e9e162685372990f1a397efb2ad6191a3d8..ac75565a66b72aa76b42f32a7ca75e45a54eb97a 100644
--- a/htdocs/langs/es_PR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_PR/admin.lang
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dolibarr language file - es_PR - admin 
+# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
 Permission91=Consultar impuestos e IVU
 Permission92=Crear/modificar impuestos e IVU
 Permission93=Eliminar impuestos e IVU
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang b/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang
index 26dd25027a2142add7a5132773f2dfe8c2caaa8c..c64e3933a2b7ee28f775dc0ab83ebde5d20641f3 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/accountancy.lang
@@ -1,14 +1,11 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy
 Accounting=Contabilidade
 Globalparameters=Parametros globais
-Fiscalyear=Ano fiscal
 Menuaccount=Contas contábeis
 ConfigAccountingExpert=Configuração do módulo especialista em contabilidade
 Journaux=Jornais
 JournalFinancial=Jornais financeiros
-Exports=Exportações
 Selectmodelcsv=Escolha um modelo de exportação
-Modelcsv_normal=Exportação classica
 Modelcsv_CEGID=Export towards CEGID Expert
 BackToChartofaccounts=Return chart of accounts
 Back=Return
@@ -58,6 +55,10 @@ ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Miscellaneous journal
 ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Social journal
 ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Account of transfer
 ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Account of wait
+ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de produtos
+ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de produtos
+ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de servicos
+ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de serviços
 Docref=Referência
 Code_tiers=Cliente/Fornecedor
 Labelcompte=Label account
@@ -80,8 +81,6 @@ ListAccounts=List of the accounting accounts
 Pcgversion=Version of the plan
 Pcgtype=Class of account
 Pcgsubtype=Under class of account
-Active=Statement
-NewFiscalYear=New fiscal year
 DescVentilCustomer=Consult here the annual breakdown accounting of your invoices customers
 TotalVente=Total turnover HT
 TotalMarge=Total sales margin
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
index 1211cf13d322a8fb3328ad711cba16a7f96882b5..82d5c26f1bd6cda3e2eda0ddec49fa3b2fac63ec 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang
@@ -94,7 +94,6 @@ YouCanEditPHPTZ=Para definir um fuso horário diferente PHP (não obrigatório),
 OSEnv=OS Ambiente
 MaxNbOfLinesForBoxes=Numero de linhas máximo para as caixas
 PositionByDefault=Posição por padrao
-Position=Posição
 MenusDesc=Os configuradores do menu definem o conteúdo das 2 barras de menus (a barra horizontal e a barra vertical). É possível atribuir configuradores diferentes segundo o usuário seja interno ou externo.
 MenusEditorDesc=O editor de menus permite definir entradas personalizadas nos menus. Deve utilizar com prudência sobe pena de colocar o ERP numa situação instável sendo necessário uma reinstalação para encontrar um menu coerente.
 MenuForUsers=menu para os usuarios
@@ -103,7 +102,6 @@ SystemInfo=Informações de Sistema
 SystemTools=Ferramentas do Sistema
 SystemToolsArea=Área de ferramentas do sistema
 SystemToolsAreaDesc=Esta área oferece diferentes funções da administração. Use o menu para escolher a Funcionalidade que procura.
-Purge=Limpar
 PurgeAreaDesc=Esta página permite eliminar todos os arquivos criados ou guardados pelo ERP (Arquivos temporários ou todos os arquivos da pasta <b>%s</b>). O uso desta função não é necessária. Proporciona-se para os Usuários que albergam o ERP não servidor que oferece as permissões de eliminação de arquivos salvaguardados pela servidor Web.
 PurgeDeleteLogFile=Excluir arquivo de log <b>% s </ b> definido para o módulo Syslog (sem risco de perder dados)
 PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos os arquivos temporários (sem perigo de perca de dados)
@@ -487,7 +485,6 @@ Permission1237=Pedidos a fornecedores Export e seus detalhes
 Permission1251=Execute as importações em massa de dados externos para o banco de dados (carga de dados)
 Permission1321=Exportar faturas a clientes, atributos e cobranças
 Permission1421=Exportar faturas de clientes e atributos
-Permission23001 =Ler tarefa agendada
 Permission23002 =Criar/atualizar tarefa agendada
 Permission23003 =Apagar tarefa agendada
 Permission2401=Ler ações (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta
@@ -541,7 +538,6 @@ LocalTax1IsUsed=Utilize segundo imposto
 LocalTax1IsNotUsed=Não use o segundo imposto
 LocalTax1IsUsedDesc=Use um segundo tipo de impostos (excepto o IVA)
 LocalTax1IsNotUsedDesc=Não use outro tipo de impostos (excepto o IVA)
-LocalTax1Management=Segundo tipo de imposto
 LocalTax2IsUsed=Use terceiro imposto
 LocalTax2IsNotUsed=Não use terceiro imposto
 LocalTax2IsUsedDesc=Use um terceiro tipo de impostos (excepto o VAT)
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang b/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
index e6bf3c55b2ad66b2126d2a7763a7a895dd6a21e6..07a485a30f744da7f89f70ec04140fbae9976bfd 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/agenda.lang
@@ -2,7 +2,6 @@
 IdAgenda=ID evento
 Actions=Eventos
 ActionsArea=Área de eventos (Atividades e Tarefas)
-LocalAgenda=Calendário interno
 ActionsOwnedBy=Evento de propriedade do
 DoneBy=Concluído por
 Event=Evento
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang b/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
index 90bb4e1584c0c553ab94bbab1e39c38e0a2af48a..c111878d3d65cbca069c8cb0b558aaa9098e9b35 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/banks.lang
@@ -20,8 +20,6 @@ CurrentBalance=Saldo atual
 ShowAllTimeBalance=Mostrar Balanço Desde do Inicio
 AllTime=Do inicio
 RIB=Conta Bancaria
-StandingOrders=Débitos Diretos
-StandingOrder=Domicilio
 AccountStatement=Extrato da Conta
 AccountStatementShort=Extrato
 AccountStatements=Extratos das Contas
@@ -112,7 +110,6 @@ ThenCheckLinesAndConciliate=Verificar as linhas presentes no relatorio do banco
 BankDashboard=Somario de contas bancarias
 DefaultRIB=BAN padrao
 AllRIB=Todos BAN
-LabelRIB=Etiqueta BAN
 NoBANRecord=Nao tem registro BAN
 DeleteARib=Apagar registro BAN
 ConfirmDeleteRib=Voce tem certeza que quer apagar este registro BAN ?
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang b/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
index c1e1dde6f55a4a274cd513019f69bcd88559ad0f..1dfd31bd357a6ca9afe23f22311cef4308190785 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/boxes.lang
@@ -7,7 +7,6 @@ BoxOldestUnpaidSupplierBills=Primeira fatura pendentes do fornecedor
 BoxLastActions=Últimas ações
 BoxLastContracts=Últimos contratos
 BoxLastContacts=Últimos contatos/endereços
-BoxFicheInter=Últimas intervenções
 BoxCurrentAccounts=Abrir saldo das contas
 BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total de faturas pendentes de clientes
 BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total de faturas pendentes de fornecedores
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang b/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
index 9ea64949849eb0b567331e4c3192b0f49e8ccc83..539954acb35ed9b4864c67d150df2b279111c181 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/categories.lang
@@ -43,11 +43,8 @@ CatCusLinks=Linkes entre clientes/prospetivas e categorias
 CatProdLinks=Linkes entre produtos/servicos e categorias
 CatMemberLinks=Linkes entre membros e categorias
 DeleteFromCat=Excluir da categoria
-DeletePicture=Apagar foto
-ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminação de fotografias
 ExtraFieldsCategories=atributos complementares
 CategoriesSetup=Configuração de categorias
 CategorieRecursiv=Ligação com a categoria automaticamente
 CategorieRecursivHelp=Se ativado, o produto também será ligada a categoria original quando adicionando em uma subcategoria
 AddProductServiceIntoCategory=Adicione o seguinte produto / serviço
-ShowCategory=Mostrar categoria
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
index 68b7321fe1ba8029fa751936f4da875849b4719a..e714cacf5f4d417ed7fe5fef6cd747163f3361c7 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/commercial.lang
@@ -1,6 +1,5 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
 CommercialArea=Área Comercial
-CommercialCard=Ficha Comercial
 DeleteAction=Eliminar um evento/tarefa
 NewAction=Novo evento/tarefa
 AddAction=Criar evento/tarefa
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang b/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
index 7d3adf0d865ef14342b3ca6f606d371cabe2ff15..c730091cccb20924be1ccc98bfec1b69bf3a3466 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/companies.lang
@@ -22,7 +22,6 @@ Contacts=Contatos
 ThirdPartyContacts=Contatos de clientes/fornecedores
 ThirdPartyContact=Contato/Endereço de cliente/fornecedor
 StatusContactValidated=Estado do Contato
-CompanyName=Razão Social
 CountryIsInEEC=País da Comunidadeee Económica Europeia
 ThirdPartyName=Nome do cliente/fornecedor
 ThirdParty=Cliente/Fornecedor
@@ -56,7 +55,6 @@ LocalTax2IsUsedES=Sujeito a IRPF
 LocalTax2IsNotUsedES=Não sujeito a IRPF
 TypeLocaltax1ES=RE Tipo
 TypeLocaltax2ES=IRPF Tipo
-TypeES=Tipo
 WrongCustomerCode=Código cliente incorreto
 WrongSupplierCode=Código do fornecedor incorreto
 ProfId5Short=Prof. id 5
@@ -108,7 +106,6 @@ ContactsAddresses=Contatos/Enderecos
 NoContactDefinedForThirdParty=Nenhum contato definido para este cliente/fornecedor
 NoContactDefined=Nenhum contato definido
 DefaultContact=Contato por Padrao
-AddCompany=Criar empresa
 AddThirdParty=Criar cliente/fornecedor
 SupplierCode=Código do fornecedor
 SupplierAccount=Conta do fornecedor
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/compta.lang b/htdocs/langs/pt_BR/compta.lang
index c50fcd7173ddfbc60ea6bb4520913194bcf0f0a4..d59bdbfeb776533c0b6afe45c844fc4c64c97017 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/compta.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/compta.lang
@@ -133,10 +133,6 @@ CalculationRuleDesc=Para calcular o total do VAT, há dois métodos: <br> Métod
 CalculationRuleDescSupplier=De acordo com o fornecedor, escolher o método adequado aplicar mesma regra de cálculo e obter mesmo resultado esperado pelo seu fornecedor.
 TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Relatório Volume de negócios por produto, quando se usa um modo de <b>contabilidade de caixa</b> não é relevante. Este relatório está disponível somente quando utilizar o modo de <b>contabilidade engajamento</b> (ver configuração do módulo de contabilidade).
 AccountancyJournal=Codigo do jornal fiscal
-ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de produtos
-ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de produtos
-ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para compra de servicos
-ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para venda de serviços
 ACCOUNTING_VAT_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para credito VAT
 ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Codigo contavel padrao para pagamento do VAT
 ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Codigo contavel padrao para clientes
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/contracts.lang b/htdocs/langs/pt_BR/contracts.lang
index 33c7bf3054f1ea7c5043c2b1bc25b3bcb8b6e876..1ef7f2f6dc05b360cf3a9c71e70e19c21b4de5f7 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/contracts.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/contracts.lang
@@ -3,10 +3,7 @@ ContractsArea=Área Contratos
 ListOfContracts=Lista de Contratos
 AllContracts=Todos os Contratos
 ContractCard=Ficha Contrato
-ContractStatus=Estado do Contrato
 ContractStatusNotRunning=Fora de Serviço
-ContractStatusRunning=Em Serviço
-ContractStatusClosed=Encerrado
 ServiceStatusInitial=Inativo
 ServiceStatusRunning=Em Serviço
 ServiceStatusNotLate=Rodando, nao vencido
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/install.lang b/htdocs/langs/pt_BR/install.lang
index 0f356aad94d533e0a958677ba8cbd8b2be1da699..c312f8dc18db5d490ecfa5dcf8c8d08c27986c62 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/install.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/install.lang
@@ -26,7 +26,6 @@ ErrorDatabaseAlreadyExists=Base de dados' %s' já existe.
 IfDatabaseNotExistsGoBackAndUncheckCreate=Se não existe base de dados, volte e verifique a opção "Criar uma base de dados".
 IfDatabaseExistsGoBackAndCheckCreate=Caso dados já existe, volte e desmarque "Criar uma base de dados" opção.
 WarningBrowserTooOld=Navegador antigo. Faça a atualizaçao do seu navegador para uma versao mais recente de Firefox, Chrome ou Opera, e altamente recomendado.
-YouCanContinue=Pode continuar...
 License=A usar licença
 ConfigurationFile=Arquivo de configuração
 WebPagesDirectory=Directoria onde armazenar as páginas web
@@ -34,13 +33,11 @@ DocumentsDirectory=Directoria onde armazenar documentos enviados e/ou gerados
 ForceHttps=Forcar conexoes seguras (https)
 CheckToForceHttps=Escolha esta opcao para forcar conexoes seguras (https).<br>Isto requere que o servidor web esta configurado para uso com certificado SSL.
 DolibarrDatabase=Base de dados Dolibarr
-Server=Servidor
 DatabasePrefix=Prefixo tabela banco de dados
 AdminLogin=Login para o administrador da base de dados Dolibarr. Deixar em branco se a conexão é feita com anônimo
 PasswordAgain=Introduza a password uma segunda vez
 AdminPassword=Password para o administrador da base de dados Dolibarr. Deixar em branco se a conexão é feita com anônimo
 CreateDatabase=Criar uma base de dados
-CreateUser=Criar usuário
 DatabaseSuperUserAccess=Base de dados - Acesso Superuser
 Experimental=(experimental, não operacional)
 KeepEmptyIfNoPassword=Deixar em branco se o usuário não tiver password
@@ -69,7 +66,6 @@ WarningRemoveInstallDir=Atenção, por razões de segurança, uma vez que a inst
 ThisPHPDoesNotSupportTypeBase=PHP Este sistema não suporta qualquer tipo de interface para acesso de dados %s
 DatabaseMigration=Estrutura migração de dados
 FreshInstall=Fresh instalar
-Upgrade=Upgrade
 UpgradeDesc=Use este modo se você tiver substituído Dolibarr antigos arquivos com arquivos de uma versão mais recente. Isto irá atualizar o seu banco de dados e dados.
 InstallNotAllowed=Instalação não permitidas pela <b>conf.php</b> permissões
 YouMustCreateWithPermission=Você deve criar o arquivo %s e definir permissões escrever sobre ele para instalar o servidor web durante o processo.
@@ -92,7 +88,6 @@ NextStepMightLastALongTime=O passo seguinte pode demorar alguns minutos. Por fav
 MigrationCustomerOrderShipping=Migrar espedicao para pedidos de cliente de armazenamento
 MigrationShippingDelivery=Atualizar armazenamento de espediçoes
 MigrationShippingDelivery2=Atualizar armazenamento de espediçao 2
-MigrationFinished=Migração terminada
 LastStepDesc=<strong>Ultimo passo</strong>: Defina aqui o usuario e a senha que voce planeja usar para conectar-se ao software. Nao perca estas credenciais, pois sao da conta que administra todas as outras contas.
 ActivateModule=Ativar modulo %s
 ShowEditTechnicalParameters=Clique aqui para mostrar/editar parametros avançados (modo avançado)
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/languages.lang b/htdocs/langs/pt_BR/languages.lang
index b6de66e3bb30be4ef64d4dc884a64ee69cad66ca..c922daac4f707a2a402cf0b4c9080cb9f5a16c09 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/languages.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/languages.lang
@@ -15,8 +15,6 @@ Language_en_IN=Ingles (India)
 Language_en_NZ=Ingles (Nova Zelandia)
 Language_en_SA=Ingles (Arabia Saudita)
 Language_en_US=Ingles (Estados Unidos)
-Language_es_DO=Espanhol (República Dominicana)
-Language_es_CL=Espanhol (Chile)
 Language_es_MX=Espanhol (Mexico)
 Language_et_EE=Estone
 Language_fa_IR=Persio
@@ -27,7 +25,6 @@ Language_fr_CH=Françes (Suiça)
 Language_fr_FR=Françes
 Language_he_IL=Ebreo
 Language_hu_HU=Ungeres
-Language_id_ID=Indonésio
 Language_is_IS=Islandes
 Language_ja_JP=Japones
 Language_nb_NO=Norveges (Bokmal)
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/mails.lang b/htdocs/langs/pt_BR/mails.lang
index 71482c658bd15810aa71a3dd90a6f499eb9543b3..5dddd39955954ea7f39fc7f6997fb3e4c3d33311 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/mails.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/mails.lang
@@ -12,8 +12,6 @@ Unsuscribe=Desenscrever
 MailingStatusNotContact=Nao contactar mais
 ErrorMailRecipientIsEmpty=A endereço do destinatário está vazia
 WarningNoEMailsAdded=nenhum Novo e-mail a Adicionar à lista destinatários.
-ConfirmResetMailing=Confirma a limpeza do mailing?
-NbOfRecipients=Número de destinatários
 NbOfUniqueEMails=N� de e-mails únicos
 NbOfEMails=N� de E-mails
 TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatários únicos
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/main.lang b/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
index be5e7c3b1463197d3ead33cb17bfbebc311683b9..06cea34b38c5a9cd37ab73084ab4f9c5ce8e241d 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
@@ -10,6 +10,7 @@ FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
 FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
 FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
 FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
+FormatHourShortJQuery=HH:MI
 FormatHourShort=%I:%M %p
 FormatHourShortDuration=%H:%M
 FormatDateTextShort=%b %d, %Y
@@ -18,7 +19,6 @@ FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
 FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
 FormatDateHourTextShort=%d %b, %Y, %I:%M %p
 FormatDateHourText=%d %B, %Y, %I:%M %p
-DatabaseConnection=Login à Base de Dados
 NoRecordFound=Registro nao encontrado
 NoError=Sem erro
 ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorreto
@@ -41,8 +41,6 @@ ErrorFailedToSaveFile=Erro, o registo do arquivo falhou.
 SelectDate=Selecionar uma data
 SeeAlso=Ver tambem %s
 BackgroundColorByDefault=Cor do fundo padrão
-FileNotUploaded=O arquivo nao foi carregado
-FileUploaded=O arquivo foi carregado com sucesso
 FileWasNotUploaded=O arquivo foi selecionado, mas nao foi ainda enviado. Clique no "Anexar arquivo" para proceder.
 NbOfEntries=Nr. de entradas
 GoToWikiHelpPage=Ler ajuda online ( necesita de acosso a internet)
@@ -69,10 +67,8 @@ PageWiki=Pagina wiki
 PeriodEndDate=Data final periodo
 Activate=Ativar
 Activated=Ativado
-Closed=Encerrado
 Closed2=Encerrado
 Enabled=Ativado
-Deprecated=Obsoleto
 Disable=Desativar
 Disabled=Desativado
 AddActionToDo=Adicionar ação a realizar
@@ -81,18 +77,14 @@ TestConnection=Teste a login
 ConfirmClone=Selecciones dados que deseja Cópiar.
 Go=Ir
 Run=Attivo
-SearchOf=Procurar
 Upload=Enviar Arquivo
-Select=Selecionar
 Resize=Modificar tamanho
 Recenter=Recolocar no centro
 User=Usuário
 Users=Usuário
-Password=Senha
 PasswordRetype=Repetir Senha
 NoteSomeFeaturesAreDisabled=Antenção, só poucos módulos/funcionalidade foram ativados nesta demo
 CurrentValue=Valor atual
-CurrentNote=Nota atual
 DefaultModel=Modelo Padrão
 Action=Ação
 NumberByMonth=Numero por mes
@@ -113,7 +105,6 @@ days=Dias
 Morning=Manha
 Quadri=Trimistre
 UseLocalTax=Incluindo taxa
-Tb=Tb
 Copy=Cópiar
 Default=Padrao
 DefaultValue=Valor por default
@@ -149,7 +140,6 @@ HT=Sem ICMS
 TTC=ICMS Incluido
 VAT=ICMS
 VATRate=Taxa ICMS
-FullList=Lista Completa
 OtherStatistics=Outras estatisticas
 Favorite=Favorito
 ShortInfo=Info.
@@ -173,12 +163,10 @@ RequestAlreadyDone=Pedido ja registrado
 GeneratedOn=Gerado a %s
 Available=Disponivel
 NotYetAvailable=Ainda não disponível
-NotAvailable=Não disponível
 to=para
 Drafts=Drafts
 ByUsers=Por usuário
 Preview=Preview
-Login=Login
 CurrentLogin=Login atual
 JanuaryMin=Jan
 FebruaryMin=Fev
@@ -249,7 +237,6 @@ CloneMainAttributes=Clonar o objeto com estes atributos
 PDFMerge=Fusão de PDF
 Merge=Fusão
 PrintContentArea=Mostrar pagina a se imprimir na area principal
-MenuManager=Administração do menu
 NoMenu=Sem sub-menu
 WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenção, voce esta no modo de manutenção, somente o login <b>%s</b> tem permissões para uso da aplicação no momento.
 CoreErrorMessage=Occoreu erro. Verifique os arquivos de log ou contate seu administrador de sistema.
@@ -268,7 +255,6 @@ IM=Mensagems instantaneas
 AttributeCode=Codigo do atributo
 OptionalFieldsSetup=Configuração dos atributos extra
 URLPhoto=URL da photo/logo
-SetLinkToThirdParty=Atalho para outro terceiro
 CreateDraft=Criar RascunhoCriar rascunho
 SetToDraft=Voltar para modo rascunho
 ObjectDeleted=Objeto %s apagado
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/other.lang b/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
index dbbed148c067f2814f85c9b006e18db1aa104eea..3f9ba3156d572ca276a0bcb2506ad29f7f54ce99 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
@@ -116,7 +116,6 @@ ImageEditor=Editor de imagems
 YouReceiveMailBecauseOfNotification=Voce recebeu esta mensagem porque o seu endereco de e-mail foi adicionado a lista de alvos a ser informados de algums eventos no %s software de %s.
 YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento e o seguinte:
 ThisIsListOfModules=Esta e a lista de modulos pre-seleçionados pelo profilo demo escolhido (somente os modulos mais comums são visiveis nesta demo). Para uma demo mais pesoalizada editar aqui e presionar "Inicio".
-ClickHere=Clickque aqui
 UseAdvancedPerms=Use as permissões avançadas de algums modulos
 FileFormat=Arquivo formato
 SelectAColor=Escolha a cor
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/products.lang b/htdocs/langs/pt_BR/products.lang
index a44226c4a388c32744546a3e2449da611c74934d..d30c9cbbf8b6c5beda6b530c94f1f3d3f362ea5d 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/products.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/products.lang
@@ -88,7 +88,6 @@ SuppliersPricesOfProductsOrServices=Preços (de produtos ou serviços) Fornecedo
 CustomCode=Codigo NCM
 CountryOrigin=Pais de origem
 HiddenIntoCombo=Escondido nas listas de seleções
-Nature=Tipo de produto
 ProductCodeModel=Modelo de ref. de produto
 ServiceCodeModel=Modelo de ref. de serviço
 AddThisProductCard=Criar ficha produto
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/projects.lang b/htdocs/langs/pt_BR/projects.lang
index 9c4a65dbfba055cbd0ee7f7033bd9da005c3f129..8b8a231b494d214332a0091585b16f49eb8b2669 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/projects.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/projects.lang
@@ -8,7 +8,6 @@ ProjectsDesc=Exibi todos os projetos (sua permissão de usuário lhe permite ver
 MyTasksDesc=Esta exibição é limitado a projetos ou tarefas que você é um contato (seja qual for o tipo).
 TasksPublicDesc=Essa exibição apresenta todos os projetos e tarefas que você tem permissão para ler.
 TasksDesc=Essa exibição apresenta todos os projetos e tarefas (suas permissões de usuário concede-lhe ver tudo).
-Myprojects=Os Meus Projetos
 AddProject=Criar projeto
 ConfirmDeleteAProject=Tem certeza que quer eliminar este projeto?
 ConfirmDeleteATask=Tem certeza que quer eliminar esta tarefa?
@@ -25,13 +24,10 @@ TaskTimeUser=Usuário
 NewTimeSpent=Novo Tempo Dedicado
 MyTimeSpent=O Meu Tempo Dedicado
 MyTasks=As minhas Tarefas
-TaskDateStart=Data de início da tarefa
 TaskDateEnd=Data final da tarefa
 AddTask=Criar tarefa
 AddDuration=Indicar Duração
-MyActivity=A Minha Atividade
 MyActivities=Minhas Tarefas/Atividades
-MyProjects=Os Meus Projetos
 ProgressDeclared=o progresso declarado
 ProgressCalculated=calculado do progresso
 ListOrdersAssociatedProject=Lista de Pedidos Associados ao Projeto
@@ -74,12 +70,8 @@ TaskModifiedInDolibarr=Tarefa %s alterada
 TaskDeletedInDolibarr=Tarefa %s excluída
 TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Chefe de projeto
 TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Chefe de projeto
-TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador
-TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador
 TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Tarefa executada
 TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Tarefa executada
-TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador
-TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador
 SelectElement=Selecionar componente
 AddElement=Link para componente
 UnlinkElement=Desligar elemento
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/resource.lang b/htdocs/langs/pt_BR/resource.lang
index ac5195cbe84a817551ffbab6e1f6969d3ea12787..c3d6ec512c566881f3174c92cf6d0389597ad4f7 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/resource.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/resource.lang
@@ -1,18 +1,10 @@
 # Dolibarr language file - Source file is en_US - resource
-MenuResourceIndex=Recursos
-MenuResourceAdd=Novo recurso
 MenuResourcePlanning=Planejamento de recurso
 DeleteResource=Remover recurso
 ConfirmDeleteResourceElement=Confirmar remoção do recurso para este elemento
-NoResourceInDatabase=Nenhum recurso na base de dados
 NoResourceLinked=Nenhum recurso vinculado
-ResourcePageIndex=Lista de recursos
-ResourceSingular=Recurso
 ResourceCard=Cartao recursos
 AddResource=Criar recurso
-ResourceFormLabel_ref=Nome do recurso
-ResourceType=Tipo de recurso
-ResourceFormLabel_description=Descrição do recurso
 ResourcesLinkedToElement=Recursos vinculados ao elemento
 ShowResourcePlanning=Mostrar planejamento do recurso
 GotoDate=Ir para data
@@ -23,5 +15,4 @@ TitleResourceCard=Cartao recurso
 ConfirmDeleteResource=Confirme para remover este recurso
 RessourceSuccessfullyDeleted=Recurso removido com sucesso
 DictionaryResourceType=Tipo de recurso
-DictionaryEMailTemplates=Modelos de Emails
 SelectResource=Selecionar recurso
diff --git a/htdocs/langs/pt_BR/users.lang b/htdocs/langs/pt_BR/users.lang
index 71a6fdf979014c972428c94a7e2b54225e336a60..d5ed0fe9de12c3c6eb2249c5144a0defac5993cb 100644
--- a/htdocs/langs/pt_BR/users.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_BR/users.lang
@@ -13,12 +13,9 @@ OwnedRights=As minhas permissões
 GroupRights=Permissões do grupo
 UserRights=Permissões do usuário
 UserGUISetup=Interface do usuário
-DisableUser=Desativar
 DisableAUser=Desativar um usuário
 DeleteUser=Excluir
 DeleteAUser=Excluir um usuário
-DisableGroup=Desativar
-DisableAGroup=Desativar um Grupo
 EnableAUser=Reativar um Usuário
 EnableAGroup=Reativar um Grupo
 DeleteGroup=Excluir
@@ -42,7 +39,6 @@ AdministratorDesc=Entidade do administrador
 DefaultRights=Permissões por Padrao
 DefaultRightsDesc=Defina aqui <u>padrão</u> permissões que são concedidas automaticamente para um <u>novo usuário criado</u> (Vá em fichas de usuário para alterar as permissões de um usuário existente).
 DolibarrUsers=Usuário Dolibarr
-LastName=Sobrenome
 FirstName=Primeiro nome
 ListOfGroups=Lista de grupos
 NewGroup=Novo grupo
@@ -74,7 +70,6 @@ LoginAccountDisableInDolibarr=A conta está desativada no Dolibarr
 LoginAccountDisableInLdap=A conta está desativada ao domínio
 ExportDataset_user_1=Usuários e Atributos
 DomainUser=Usuário de Domínio
-Reactivate=Reativar
 CreateInternalUserDesc=Este formulario permite criar um usuario interno a sua compania/fundação. Para criar um usuario externo (cliente, fornecedor, ...), use o botão 'Criar usuario Dolibarr' da ficha de contatos dos terceiro..
 InternalExternalDesc=Um usuário <b>interno</b> é um usuário que pertence à sua Empresa/Instituição.<br>Um usuário <b>externo</b> é um usuário cliente, fornecedor ou outro.<br><br>Nos 2 casos, as permissões de Usuários definem os direitos de acesso, mas o usuário externo pode além disso ter  um gerente de menus diferente do usuário interno (ver Inicio - configuração - visualização)
 PermissionInheritedFromAGroup=A permissão dá-se já que o herda de um grupo ao qual pertence o usuário.
@@ -100,5 +95,4 @@ HierarchicView=Visão hierárquica
 UseTypeFieldToChange=Use campo Tipo para mudar
 OpenIDURL=URL do OpenID
 LoginUsingOpenID=Usar o OpenID para efetuar o login
-WeeklyHours=Horas semanais
 ColorUser=Cor do usuario