Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ae7ae745 authored by Laurent Destailleur's avatar Laurent Destailleur
Browse files

Trans: Update turkish language files

parent 64469a1d
Branches
Tags
No related merge requests found
Showing
with 1011 additions and 618 deletions
......@@ -4,6 +4,11 @@
# Use by piping the output of a findutf8bom script
#
# Raphaël Doursenaud - rdoursenaud@gpcsolutions.fr
#
# Example:
# cd dirwithfiles
# ls | /path/dev/removeutf8bom.sh
while read f; do
echo "Fixing $f"
sed -i '1s/^\xEF\xBB\xBF//' $f
......
This diff is collapsed.
......@@ -15,15 +15,15 @@ Agendas=Gündemler
Calendar=Takvim
Calendars=Takvimler
AffectedTo=Etkilenen
DoneBy=Tarafından yapıldı
DoneBy=Yapan
Events=Etkinlikler
ListOfActions= Etkinlikler listesi
ListOfActions= Etkinlik listesi
Location=Konum
SearchAnAction=Bir eylem/görev ara
MenuToDoActions=Tüm tamamlanmamış eylemler
MenuDoneActions=Tüm sonlandırılan eylemler
MenuToDoMyActions=Sonlandırılmayan eylemlerim
MenuDoneMyActions=Sonlandırılan eylemlerim
MenuToDoActions=Tüm eksik eylemler
MenuDoneActions=Tüm bitmiş eylemler
MenuToDoMyActions=Bitmemiş eylemlerim
MenuDoneMyActions=Biten eylemlerim
ListOfEvents=Dolibarr eylemleri listesi
ActionsAskedBy=Eylemi bildiren
ActionsToDoBy=Eylemlerden etkilenen
......@@ -41,11 +41,11 @@ PropalValidatedInDolibarr=%s Teklifi doğrulandı
InvoiceValidatedInDolibarr=%s Faturası doğrulandı
OrderValidatedInDolibarr=%s Siparişi doğrulandı
NewCompanyToDolibarr=Üçüncü parti oluşturuldu
DateActionPlannedStart=Planlanan başlangıç tarihi
DateActionPlannedStart=Planlanan başlama tarihi
DateActionPlannedEnd=Planlanan bitiş tarihi
DateActionDoneStart=Gerçek başlangıç tarihi
DateActionDoneStart=Gerçek başlama tarihi
DateActionDoneEnd=Gerçek bitiş tarihi
DateActionStart=Başlangıç tarihi
DateActionStart=Başlama tarihi
DateActionEnd=Bitiş tarihi
AgendaUrlOptions1=Süzgeç çıktısına ayrıca aşağıdaki parametreleri ekleyebilirsiniz:
AgendaUrlOptions2=Eylem çıktılarını eylem, oluşturan, eylemden etkilenen ya da eylemi yapan kullanıcı <b>login=%s</b> sınırlayacak kullanıcı <b>%s</b>.
......@@ -77,7 +77,7 @@ LocalAgenda=Yerel takvim
MyEvents=Etkinliklerim
OtherEvents=Diğer etkinlikler
OrderApprovedInDolibarr=%s Siparişi onayladı
OrderBackToDraftInDolibarr=%s Siparişini taslak durumuna geri götür
OrderBackToDraftInDolibarr=%s Siparişini taslak durumuna döndür
OrderCanceledInDolibarr=%s Siparişi iptal edildi
ExportCal=Dışaaktarım takvimi
......@@ -3,153 +3,155 @@
* Manually generated
* Generation date 2012-24-06 23:50:00
*/
// START - Lines generated manually (2012-24-06 23:50:00).
// Reference language: en_US – banks
CHARSET=UTF-8
Account=Hesap
AccountCard=Hesap kartı
AccountIdShort=Numarası
AccountLabel=Ticari hesap etiketi
AccountRef=Ticari hesap ref
AccountsArea=Hesaplar alanı
AccountSetup=Ticari hesap ayarları
AccountStatement=Hesap özeti
AccountStatements=Hesap özetleri
AccountStatementShort=Özet
AccountToCredit=Alacaklandırılan hesap
AccountToDebit=Borçlandırılan hesap
AccountType=Hesap türü
AddBankRecord=İşlem ekle
AddBankRecordLong=Elle işlem ekle
AllAccounts=Tüm banka/kasa hesapları
BackToAccount=Hesaba geri dön
BalanceMinimalAllowed=İzin verilen enaz bakiye
BalanceMinimalDesired=İstenilen enaz bakiye
Bank=Banka
Banks=Bankalar
MenuBankCash=Banka/Kasa
MenuSetupBank=Banka/Kasa kurulumu
BankName=Banka adı
FinancialAccount=Hesap
FinancialAccounts=Hesaplar
BankAccount=Banka hesabı
BankAccountCountry=Hesap ülkesi
BankAccountDomiciliation=Hesap adresi
BankAccountOwner=Hesap sahibi adı
BankAccountOwnerAddress=Hesap sahibi adresi
BankAccounts=Banka hesapları
AccountRef=Finansal hesap ref
AccountLabel=Finansal hesap etiket
BankBalance=Bakiye
BankChecks=Banka çekleri
BankChecksToReceipt=Ödeme için bekleyen çekler
BankLineConciliated=İşlem uzlaştırılmış
BankMovements=Hareketler
BankName=Banka adı
Banks=Bankalar
BankTransactionByCategories=Kategorilere göre banka işlemleri
BankTransactionForCategory=<b>%s</b> Kategori si için banka işlemleri
BankTransactionLine=Banka işlemi
BankTransactions=Banka işlemleri
BankTransfer=Banka havalesi
BankTransfers=Banka havaleleri
BankType0=Tasarruf hesabı
BankType1=Cari hesabı
BankType2=Kasa hesabı
BIC=BIC/SWIFT numarası
ByCategories=Kategoriyre göre
ByRubriques=Kategoriyre göre
CashAccount=Kasa hesabı
CashAccounts=Kasa hesapları
MainAccount=Ana hesap
CashBudget=Nakit bütçesi
CheckTransmitter=Gönderen
Conciliable=Uzlaştırılabilir
Conciliate=Uzlaştır
ConciliatedBy=Tarafından uzlaştırılmış
Conciliation=Uzlaşma
ConciliationDisabled=Uzlaşma özelliği engelli
ConciliationForAccount= Bu hesabı uzlaştır
ConfirmDeleteAccount=Bu hesabı silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmDeleteCheckReceipt=Bu çek makbuzunu silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmDeleteTransaction=Bu işlemi silmek istediğinizden emin misiniz?
ConfirmValidateCheckReceipt= Bu çek makbuzunu doğrulamak istediğinizden emin misiniz, bu işlem yapıldıktan sonra değiştirme olanağı yoktur?
CreateAccount=Hesap oluştur
CurrentAccount=Cari hesap
CurrentAccounts=Cari hesaplar
SavingAccount=Tasarruf hesabı
SavingAccounts=Tasarruf hesapları
ErrorBankLabelAlreadyExists=Finansal hesap etiketi zaten var
BankBalance=Bakiye
BalanceMinimalAllowed=İzin verilen enaz bakiye
BalanceMinimalDesired=İstenen enaz bakiye
InitialBankBalance=Açılış bakiyesi
EndBankBalance=Kapanış bakiyesi
CurrentBalance=Güncel bakiye
CurrentBalance=Geçerli bakiye
CustomerInvoicePayment=Müşteri ödemesi
CustomerInvoicePaymentBack=Müşteri geri ödemesi
DateConciliating=Uzlaştırma tarihi
Debts=Borçlar
DeleteAccount=Hesap sil
DeleteCheckReceipt=Bu çek makbuzu silinsin mi?
DeleteTransaction=İşlem sil
DisableConciliation=Bu hesap için uzlaşma özelliğini engelle
EditBankRecord=Kayıt düzenle
EditFinancialAccount=Hesap düzenle
EndBankBalance=Bakiye sonu
ErrorBankLabelAlreadyExists=Ticari hesap etiketi zaten var
EventualyAddCategory=Sonunda, kayıtları sınıflandıracak bir kategori belirle
ExportDataset_banque_1=Banka işlemleri ve hesap özeti
FinancialAccount=Hesap
FinancialAccountJournal=Ticari hesap günlüğü
FinancialAccounts=Hesaplar
FutureBalance=Gelecek bakiye
ShowAllTimeBalance=Bakiyeyi başlangıçtan göster
Reconciliation=Uzlaşma
RIB=Banka Hesap Numarası
FutureTransaction=Gelecekteki işlem. Hiçbir şekilde uzlaştırılamaz.
Graph=Grafik
IBAN=IBAN numarası
BIC=BIC/SWIFT numarası
StandingOrders=Ödeme talimatları
StandingOrder=Ödeme talimatı
Withdrawals=Para çekmeler
Withdrawal=Para çekme
AccountStatement=Hesap özeti
AccountStatementShort=Özet
AccountStatements=Hesap özetleri
LastAccountStatements=Son hesap özetleri
Rapprochement=Uzlaşma
IdTransaction=İşlem Kimliği
IfBankAccount=Eğer banka hesabıysa
IncludeClosedAccount=Kapalı hesapları içer
InitialBankBalance=İlk bakiye
InputReceiptNumber=Uzlaşmayla ilgili banka hesap özetini seç. Sırlandırılabilir bir sayısal değer kullanın (YYYMM gibi)Use a sortable numeric value (such as, YYYYMM)
IOMonthlyReporting=Aylık raporlama
BankAccountDomiciliation=Hesap adresi
BankAccountOwner=Hesap sahibi adı
BankAccountOwnerAddress=Hesap sahibi adresi
RIBControlError= Değerlerin bütünlük denetimi başarısız. Bu demektir ki; bu hesap numarasına ait bilgiler tam değil ya da yanlıştır (ülkeyi, numaraları ve IBAN’ı kontrol edin).
CreateAccount=Hesap oluştur
StandingOrderToProcess=Işlenecek ödeme talimatı
StandingOrderProcessed=İşlenmiş ödeme talimatı
LabelBankCashAccount=Banka veya kasa etiketi
LastAccountStatements=Son hesap özetleri
LineRecord=İşlem
ListBankTransactions=Banka işlemleri listesi
ListTransactions=İşlemleri listele
ListTransactionsByCategory=İşlem/kategori listele
MainAccount=Ana hesap
MenuBankCash=Banka/Kasa
MenuNewFinancialAccount=Yeni ticari hesap
MenuSetupBank=Banka/Kasa ayarları
NewAccount=Yeni hesap
NewBankAccount=Yeni bir banka hesabı
NewFinancialAccount=Yeni finansal hesap
MenuNewFinancialAccount=Yeni finansal hesap
NewBankAccount=Yeni banka hesabı
NewCashAccount=Yeni kasa hesabı
NewCurrentAccount=Yeni cari hesap
NewFinancialAccount=Yeni ticari hesap
NewSavingAccount=Yeni tasarruf hesabı
NewCashAccount=Yeni kasa hesabı
EditFinancialAccount=Hesap düzenle
AccountSetup=Finansal hesaplar kurulumu
SearchBankMovement=Banka hareketi ara
Debts=Borçlar
LabelBankCashAccount=Banka veya kasa etiketi
AccountType=Hesap türü
BankType0=Tasarruf hesabı
BankType1=Cari hesap
BankType2=Kasa hesabı
IfBankAccount=Eğer banka hesabıysa
AccountsArea=Hesaplar alanı
AccountCard=Hesap kartı
DeleteAccount=Hesap sil
ConfirmDeleteAccount=Bu hesabı silmek istediğinizden emin misiniz?
Account=Hesap
ByCategories=Kategorilere göre
ByRubriques=Kategorilere göre
BankTransactionByCategories=Kategorilere göre banka işlemleri
BankTransactionForCategory=Kategori <b>%s</b> için banka işlemleri
NumberOfCheques=Çek sayısı
OnlyOpenedAccount=Sadece açık hesapları
PaymentDateUpdateFailed=Ödeme tarihi güncellenemedi
PaymentDateUpdateSucceeded=Ödeme tarihi başarıyla güncellendi
PaymentNumberUpdateFailed=Ödeme numarası güncellenemedi
PaymentNumberUpdateSucceeded=Ödeme numarası başarıyla güncellendi
PlannedTransactions=Planlanan işlemler
Rapprochement=Uzlaşma
Reconciliation=Uzlaşma
RemoveFromRubrique=Kategori bağlantısını kaldır
RemoveFromRubriqueConfirm=İşlem ve kategori arasındaki bağlantıyı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
ListBankTransactions=Banka işlemleri listesi
IdTransaction=İşlem Kimliği
BankTransactions=Banka işlemleri
RIB=Banka Hesap Numarası
RIBControlError=Değerlerin bütünlük denetimi başarısız. Bu demektir ki; bu hesap numarasına ait bilgiler tam değil ya da yanlıştır (ülkeyi, numaraları ve IBAN’ı kontrol edin).
SavingAccount=Tasarruf hesabı
SavingAccounts=Tasarruf hesapları
SearchBankMovement=Banka hareketi ara
SearchTransaction=İşlem ara
ListTransactions=İşlemleri listele
ListTransactionsByCategory=İşlem/kategori listele
TransactionsToConciliate= Uzlaştırılacak işlemler
Conciliable=Uzlaştırılabilir
Conciliate=Uzlaştır
Conciliation=Uzlaşma
ConciliationForAccount= Bu hesabı uzlaştır
IncludeClosedAccount= Kapalı hesapları içer
OnlyOpenedAccount=Sadece açık hesapları
AccountToCredit=Alacaklandırılan hesap
AccountToDebit=Borçlandırılan hesap
DisableConciliation=Bu hesap için uzlaşma özelliği engelle
ConciliationDisabled=Uzlaşma özelliği engelli
StatusAccountOpened=Açık
SelectChequeTransactionAndGenerate= Çek tahsilat makbuzunun içereceği çekleri seç/süz ve “Oluştur” a tıkla.
ShowAllAccounts=Tüm hesaplar için göster
ShowAllTimeBalance=Bakiye başlangıcını göster
ShowCheckReceipt=Çek tahsilat makbuzunu göster
SocialContributionPayment=Sosyal katkı payı ödemesi
StandingOrder=Ödeme talimatı
StandingOrders=Ödeme talimatları
StandingOrderProcessed=İşlenmiş ödeme talimatı
StandingOrders=Ödeme talimatları
StandingOrderToProcess=Işlenecek ödeme talimatı
StatusAccountClosed=Kapalı
AccountIdShort=Numarası
EditBankRecord=Kayıt düzenle
LineRecord=İşlem
AddBankRecord=İşlem ekle
AddBankRecordLong=Elle işlem ekle
ConciliatedBy=Tarafından uzlaştırılmış
DateConciliating=Uzlaştırma tarihi
BankLineConciliated=İşlem uzlaştırılmış
CustomerInvoicePayment=Müşteri ödemesi
StatusAccountOpened=Açık
SupplierInvoicePayment=Tedarikçi ödemesi
SocialContributionPayment=Sosyal güvenlik primi ödemesi
FinancialAccountJournal=Finansal hesap günlüğü
BankTransfer=Banka havalesi
BankTransfers=Banka havaleleri
TransferDesc= Bir hesaptan başka bir hesaba transfer sırasında Dolibarr iki kayıt yazacaktır (aynı tutarda olmak üzere kaynak hesaba borç ve hedef hesaba alacak. Bu işlem için aynı etiket ve tarih kullanılacaktır).
TransferFrom=Kimden
TransferTo=Kime
TransferFromToDone=<b>%s</b> den <b>%s</b> nin <b>%s</b> %s ne bir transfer kaydedildi.
CheckTransmitter=Veren
ValidateCheckReceipt= Bu çek makbuzunı doğruluyor musunuz?
ConfirmValidateCheckReceipt= Bu çek makbuzunu doğrulamak istediğinizden emin misiniz, bu işlem yapıldıktan sonra değiştirme olanağı yoktur?
DeleteCheckReceipt=Bu çek makbuzu silinsin mi?
ConfirmDeleteCheckReceipt=Bu çek makbuzunu silmek istediğinizden emin misiniz?
BankChecks=Banka çekleri
BankChecksToReceipt=Ödeme için bekleyen çekler
NumberOfCheques=Çek sayısı
DeleteTransaction=İşlem sil
ConfirmDeleteTransaction=Bu işlemi silmek istediğinizden emin misiniz?
ThenCheckLinesAndConciliate=Sonra, banka hesap özetindeki kalemleri işaretleyin ve tıklayın
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Bu oluşturulan banka işlemlerini de silecektir.
BankMovements=Hareketler
CashBudget=Nakit bütçesi
PlannedTransactions=Planlanan işlemler
ExportDataset_banque_1=Banka işlemleri ve hesap özeti
ToConciliate=Uzlaştırılacak?
TransactionOnTheOtherAccount=Diğer hesaptaki işlemler
Transactions=İşlemler
TransactionsToConciliate= Uzlaştırılacak işlemler
TransactionWithOtherAccount=Hesap transferi
PaymentNumberUpdateSucceeded=Ödeme numarası başarıyla güncellendi
PaymentNumberUpdateFailed=Ödeme numarası güncellenemedi
PaymentDateUpdateSucceeded=Ödeme tarihi başarıyla güncellendi
PaymentDateUpdateFailed=Ödeme tarihi güncellenemedi
BankTransactionLine=Banka işlemi
AllAccounts=Tüm banka/kasa hesapları
BackToAccount=Hesaba geri dön
ShowAllAccounts=Tüm hesaplar için göster
BankAccountCountry=Hesap ülkesi
TransferDesc= Bir hesaptan başka bir hesaba transfer sırasında Dolibarr iki kayıt yazacaktır (aynı tutarda olmak üzere kaynak hesaba borç ve hedef hesaba alacak. Bu işlem için aynı etiket ve tarih kullanılacaktır).
TransferFrom=Kimden
TransferFromToDone=<b>%s</b> den <b>%s</b> nin <b>%s</b> %s ne bir transfer kaydedildi.
TransferTo=Kime
ValidateCheckReceipt=Bu çek makbuzun doğruluyor musunuz?
Withdrawal=Para çekme
WithdrawalPayment=Para çekme ödemesi
ShowCheckReceipt=Çek tahsilat makbuzunu göster
Graph=Grafik
FutureTransaction=Gelecekteki işlem. Hiçbir şekilde uzlaştırılamaz.
SelectChequeTransactionAndGenerate= Çek tahsilat makbuzunun içereceği çekleri seç/süz ve “Oluştur” a tıkla.
Withdrawals=Para çekmeler
......@@ -174,7 +174,7 @@ NumberOfBills=Faturaların sayısı
NumberOfBillsByMonthHT=Aya göre faturaların sayısı
AmountOfBills=Faturaların tutarı
AmountOfBillsByMonth= Aya göre faturaların tutarı
ShowSocialContribution=Sosyal güvenlik primini göster
ShowSocialContribution=Sosyal katkı payını göster
ShowBill=Fatura göster
ShowInvoice= Fatura göster
ShowInvoiceReplace=Değiştirilen faturayı göster
......@@ -222,7 +222,7 @@ Billed=Faturalandı
RepeatableInvoice=Ön tanımlı fatura
RepeatableInvoices=Ön tanımlı faturalar
Repeatable=Ön tanımlı
Repeatables=Ön tanımlılar
Repeatables=Ön tanımlı
ChangeIntoRepeatableInvoice=Ön tanımlıya dönüştür
CreateRepeatableInvoice=Ön tanımlı fatura oluştur
CreateFromRepeatableInvoice= Ön tanımlı faturadan oluştur
......@@ -274,7 +274,7 @@ WatermarkOnDraftBill=Taslak faturaların üzerinde filigran (eğer boşsa hiçbi
CloneInvoice=Faturayı kopyala
ConfirmCloneInvoice=Bu <b>%s</b> faturayı kopyalamak istediğinizden emin misiniz?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Eylem engellendi, çünkü fatura değiştirilmiştir
DescTaxAndDividendsArea=Bu alan vergi veya sosyal güvenlik primleri için yapılan tüm ödemelerin bir özetini sunar. Yalnızca sabit yıl boyunca yapılan ödeme kayıtları burada yeralır.
DescTaxAndDividendsArea=Bu alan vergi veya sosyal katkı payları için yapılan tüm ödemelerin bir özetini sunar. Yalnızca sabit yıl boyunca yapılan ödeme kayıtları burada yeralır.
NbOfPayments=Ödemelerin sayısı
SplitDiscount=İndirimi ikiye böl
ConfirmSplitDiscount=Bu <b>%s</b> %s indirimini daha düşük 2 indirime bölmek istediğinizden emin misiniz?
......@@ -410,4 +410,3 @@ TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Tedarikçi sevkiyat ilgilisi
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Tedarikçi hizmet ilgilisi
ConfirmUnvalidateBill=Fatura <b>%s</b> taslak durumuna değiştirmek istediğinizden emin misiniz?
UnvalidateBill=Faturanın doğrulamasını kaldır
/*
* Language code: tr_TR
* Manually generated
* Generation date 2012-07-03 23:50:00
* Generation date 2013-03-09 12:44:00
*/
// START - Lines generated manually (2012-07-03 23:50:00).
// START - Lines generated manually (2013-03-09 12:44:00).
// Reference language: en_US – boxes
CHARSET=UTF-8
BoxCurrentAccounts=Cari hesap bakiyesi
BoxLastActions=Son eylemler
BoxLastBooks=Son kayıtlar
BoxLastContacts=Son kişileradresler
BoxLastContracts=Son sözleşmeler
BoxLastCustomerBills=Son müşteri faturaları
BoxLastCustomerOrders=Son müşteri siparişleri
BoxLastCustomers=Son müşteriler
BoxLastExpiredServices=Etkinlik hizmet süresi dolmuş enson %s eski kişi
BoxLastMembers=Son üyeler
BoxLastRssInfos=Rss bilgileri
BoxLastProducts=Son %s ürün/hizmet
BoxProductsAlertStock=Stok uyarısı durumundaki ürünler
BoxLastProductsInContract=Son %s sözleşmeli ürün/hizmet
BoxLastProposals=Son ticari teklifler
BoxLastProspects=Son adaylar
BoxLastRssInfos=Rss bilgileri
BoxLastSupplierBills=Son tedarikçi faturaları
BoxLastSuppliers=Son değiştirilen tedarikçiler
BoxMyLastBookmarks=En son %s yerimim
BoxOldestExpiredServices=Süresi dolmuş en eski etkin hizmetler
BoxOldestUnpaidCustomerBills=En eski ödenmemiş müşteri faturaları
BoxOldestUnpaidSupplierBills=En eski ödenmemiş tedarikçi faturaları
BoxLastCustomerBills=Son müşteri faturaları
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş en eski müşteri faturaları
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş en eski tedarikçi faturaları
BoxLastProposals=Son teklifler
BoxLastProspects=Değiştirilen son adaylar
BoxLastCustomers=Değiştirilen son müşteriler
BoxLastSuppliers=Değiştirilen son tedarikçiler
BoxLastCustomerOrders=Son müşteri siparişleri
BoxLastBooks=Son kayıtlar
BoxLastActions=Son eylemler
BoxLastContracts=Son sözleşmeler
BoxLastContacts=Son kişiler/adresler
BoxLastMembers=Son üyeler
BoxCurrentAccounts=Cari hesap bakiyesi
BoxSalesTurnover=Satış cirosu
BoxTitleCurrentAccounts=Cari hesap bakiyeleri
BoxTitleLastActionsToDo=Son yapılan %s eylem
BoxTitleLastBooks=Son yapılan %s kayıt
BoxTitleLastContracts=Son %s sözleşme
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Toplam ödenmemiş müşteri faturaları
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Toplam ödenmemiş tedarikçi faturaları
BoxTitleLastBooks=Yapılan son %s kayıt
BoxTitleNbOfCustomers=Müşteri sayısı
BoxTitleLastRssInfos=%s ten son %s haberler
BoxTitleLastProducts=Değiştirilen son % s ürün/hizmet
BoxTitleProductsAlertStock=Uyarı durumundaki ürünler
BoxTitleLastCustomerOrders=Değiştirilen son %s müşteri siparişi
BoxTitleLastSuppliers=Kaydedilen son %s tedarikçi
BoxTitleLastCustomers=Kaydedilen son %s müşteri
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Değiştirilen son %s tedarikçi
BoxTitleLastModifiedCustomers=Değiştirilen son %s müşteri
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Değiştirilen son %s müşteri veya aday
BoxTitleLastPropals=Kaydedilen son %s teklif
BoxTitleLastCustomerBills=Son %s müşteri faturası
BoxTitleLastCustomerOrders=Son değiştirilen %s müşteri siparişi
BoxTitleLastCustomers=Son kaydedilen %s müşteri
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Son değiştirilen %s müşteri veya aday
BoxTitleLastModifiedContacts=Son değiştirilmiş %s kişi/adres
BoxTitleLastModifiedCustomers=Son değiştirilmiş %s müşteri
BoxTitleLastModifiedDonations=Son değiştirilen %s bağış
BoxTitleLastModifiedExpenses=Son değiştirilen %s gider
BoxTitleLastModifiedMembers=Son değiştirilen %s üye
BoxTitleLastModifiedProspects=Son değiştirilen %s aday
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Son değiştirilen %s tedarikçi
BoxTitleLastProducts=Son değiştirilen % s ürün/hizmet
BoxTitleLastSupplierBills=Kaydedilen son %s tedarikçi faturası
BoxTitleLastProspects=Kaydedilen son %s aday
BoxTitleLastModifiedProspects=Değiştirilen son %s aday
BoxTitleLastProductsInContract=Bir sözleşmedeki son %s ürün/hizmet
BoxTitleLastPropals=Son kaydedilen %s teklif
BoxTitleLastProspects=Son kaydedilen %s aday
BoxTitleLastRssInfos=%s ten en son %s haber
BoxTitleLastSupplierBills=Son kaydedilen %s tedarikçi faturası
BoxTitleLastSuppliers=Son kaydedilen %s tedarikçi
BoxTitleNbOfCustomers=Müşteri sayısı
BoxTitleLastModifiedMembers=Değiştirilen son %s üye
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=En eski ödenmemiş %s müşteri faturası
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=En eski ödenmemiş %s tedarikçi faturası
BoxTitleCurrentAccounts=Cari hesap bakiyeleri
BoxTitleSalesTurnover=Satış cirosu
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş müşteri faturaları
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Ödenmemiş tedarikçi faturaları
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Toplam ödenmemiş müşteri faturaları
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Toplam ödenmemiş tedarikçi faturaları
ClickToAdd=Eklemek için buraya tıklayın.
BoxTitleLastModifiedContacts=Değiştirilen son %s kişi/adres
BoxMyLastBookmarks=En son %s yerimim
BoxOldestExpiredServices=Süresi dolmuş en eski etkin hizmetler
BoxLastExpiredServices=Etkinlik hizmet süresi dolmuş eneski son %s kişi
BoxTitleLastActionsToDo=Yapılan son %s eylem
BoxTitleLastContracts=Son %s sözleşme
BoxTitleLastModifiedDonations=Değiştirilen son %s bağış
BoxTitleLastModifiedExpenses=Değiştirilen son %s gider
BoxGlobalActivity=Genel eylem (faturalar, teklifler, siparişler)
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=RSS akışı yenilemesi yapılamadı. Son başarılı yenileme tarihi: %s
LastRefreshDate=Son yenileme tarihi
NoActionsToDo=Yapılacak eylem yok
NoContractedProducts=Sözleşmeli ürün/hizmet yok
NoModifiedSupplierBills=Değiştirilen tedarikçi faturası yok
NoRecordedBookmarks=Tanımlanmış yerimi yok.
NoRecordedContacts=Kayıtlı kişi yok
NoRecordedContracts=Kayıtlı sözleşme yok
ClickToAdd=Eklemek için buraya tıklayın.
NoRecordedCustomers=Kayıtlı müşteri yok
NoRecordedInvoices=Kayıtlı müşteri faturası yok
NoRecordedContacts=Kayıtlı kişi yok
NoActionsToDo=Yapılacak eylem yok
NoRecordedOrders=Kayıtlı müşteri siparişi yok
NoRecordedProducts=Kayıtlı ürün/hizmet yok
NoRecordedProposals=Kayıtlı teklif yok
NoRecordedProspects=Kayıtlı aday yok
NoRecordedSupplierInvoices=Kayıtlı tedarikçi faturası yok
NoRecordedInvoices=Kayıtlı müşteri faturası yok
NoUnpaidCustomerBills=Ödenmemiş müşteri faturası yok
NoUnpaidSupplierBills=Ödenmemiş tedarikçi faturası yok
NoRecordedSupplierInvoices=Kayıtlı tedarikçi faturası yok
Total unpaid customer's invoices
NoModifiedSupplierBills=Değiştirilen tedarikçi faturası yok
NoRecordedProducts=Kayıtlı ürün/hizmet yok
NoRecordedProspects=Kayıtlı aday yok
NoContractedProducts=Sözleşmeli ürün/hizmet yok
NoRecordedContracts=Kayıtlı sözleşme yok
# Latest supplier orders
BoxLatestSupplierOrders=Son tedarikçi siparişleri
BoxTitleLatestSupplierOrders=Enson %s tedarikçi siparişi
NoSupplierOrder=Kayıtlı tedarikçi siparişi yok
......@@ -52,7 +52,7 @@ DoneActions=Tamamlanan eylemler
DoneActionsFor=%s için tamamlanan eylemler
ToDoActions=Tamamlanmamış eylemler
ToDoActionsFor=%s için tamalanmamış eylemler
SendPropalRef=%s ticari teklifini gönder
SendPropalRef=%s teklifini gönder
SendOrderRef=% siparişini gönder
StatusNotApplicable=Uygulanamaz
StatusActionToDo=Yapılacaklar
......@@ -89,5 +89,6 @@ ActionAC_SUP_ORD=Tedarikçi siparişini postayla gönder
ActionAC_SUP_INV=Tedarikçi faturasını postayla gönder
ActionAC_OTH=Diğer
StatusProsp=Aday durumu
DraftPropals=Taslak ticari teklifler
SearchPropal=Bir ticari teklif ara
DraftPropals=Taslak teklifler
SearchPropal=Bir teklif ara
OrdersToBill=Faturalanacak müşteri siparişleri
# Dolibarr language file - fr_FR - commissions
CHARSET=UTF-8
Module60000Desc=Komisyon yönetimi
commissionsSetup=Komisyon yönetimi ayarları
ProductCommissionRate=Ürünlerde komisyon oranı
ServiceCommissionRate=Hizmetlerde komisyon oranı
ProductCommissionRateDetails=Ürün satışlarında komisyon oranı
ServiceCommissionRateDetails=Hizmet satışlarında komisyon oranı
Commissions=Komisyonlar
CommissionDetails=Komisyon ayrıntıları
IncludeUnpayedInvoices=Vadesi geçen faturaları içer
TotalCommission=Komisyonlar ara toplamı
ProductMargin=Oran / ürünler
ServiceMargin=Oran / hizmetler
CommissionRate=Komisyon oranı
ProductCommission=Komisyon / ürünler
ServiceCommission=Komisyon / hizmetler
CommissionBase=Komisyon dayanağı
CommissionBasedOnTurnover=Ciroya dayalı komisyonlar
CommissionBasedOnMargins=Orana dayalı komisyonlar
CommissionBaseDetails=Komisyon hesaplama yöntemini tanımla
CommissionBasedOnMarginsDetails=Orana dayalı komisyonlar oran modülünün etkinleştirilmesini gerektirir.
TurnoverTotal = Toplam ciro
ProductTurnover=Ürün cirosu
ServiceTurnover=Hizmet cirosu
CommercialAgent=Ticari temsilci
StartDate=Başlama tarihi
EndDate=Biriş tarihi
Launch=Başlat
AgentContactType=Komisyonda kullanılacak kişi türü
AgentContactTypeDetails=Ticari temsilcilerle hangi kişi türünün (faturalarla bağlantılı) ilişkilendirileceğini tanımlayın
\ No newline at end of file
......@@ -68,19 +68,20 @@ PostOrFunction=Durumu/İşlevi
UserTitle=Başlık
Surname=Soyadı/Takma adı
Address=Adresi
State=Eyaleti/İli
State=İli
Region=Bölgesi
Country=Ülkesi
CountryCode=Ülke kodu
CountryId=Ülke kimliği
Phone=Telefonu
PhonePro=İş Telefonu
PhonePerso=Kişi.telefonu
PhonePerso=Kişi telefonu
PhoneMobile=Mobil Tel.
Fax=Faks
No_Email=Eposta gönderme
Fax=Faksı
Zip=Posta Kodu
Town=Şehir
Web=Web
Town=İlçesi
Web=Web adresi
Poste=Durumu
DefaultLang=Varsayılan dili
VATIsUsed=KDV kullanılır
......@@ -98,21 +99,21 @@ CustomerCodeModel=Müşteri kodu modeli
SupplierCodeModel=Tedarikçi kodu modeli
Gencod=Barkod
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof id1 Sırası
ProfId2Short=Prof id2 Sırası
ProfId3Short=Prof id3 Sırası
ProfId4Short=Prof id4 Sırası
ProfId5Short=Prof id 5
ProfId6Short=Prof. id 5
ProfId1=Profesyonel 1 numarası
ProfId2=Profesyonel 2 numarası
ProfId3=Profesyonel 3 numarası
ProfId4=Profesyonel 4 numarası
ProfId5=Profesyonel kimliği 5
ProfId6=Professional ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / Cuil)
ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu canavarlar)
##### Meslek No #####
ProfId1Short=Tic. sic. no
ProfId2Short=Oda kay. no
ProfId3Short=Mesl no3
ProfId4Short=Mesl no4
ProfId5Short=Mesl no5
ProfId6Short=Mesl no5
ProfId1=Ticaret Sicil No
ProfId2=Oda Kayıt No
ProfId3=Meslek No 3
ProfId4=Meslek No 4
ProfId5=Meslek No 5
ProfId6=Meslek No 6
ProfId1AR=Mesl no 1 (CUIT / Cuil)
ProfId2AR=Mesl no 2 (Brüt gelir)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
......@@ -123,7 +124,7 @@ ProfId3AU=--
ProfId4AU=--
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof No 1 (Profesyonel no)
ProfId1BE=Prof No 1 (Meslek no)
ProfId2BE=--
ProfId3BE=--
ProfId4BE=--
......@@ -261,7 +262,7 @@ AddContact=Kişi ekle
AddContactAddress=Kişi/adres ekle
EditContact=Kişi düzenle
EditContactAddress=Kişi/adres düzenle
Contact=İletişim
Contact=Kişi
ContactsAddresses=Kişiler/adresler
NoContactDefined=Bu üçüncü parti için kişi tanımlanmamış
DefaultContact=Varsayılan kişi
......@@ -307,7 +308,7 @@ NewContactAddress=Yeni kişi/adres
LastContacts=Son kişiler
MyContacts=Kişilerim
Phones=Telefonlar
Capital=Sermaye
Capital=Sermayesi
CapitalOf=%s nin sermayesi
EditCompany=Firma düzenle
EditDeliveryAddress=Teslimat adresi düzenle
......@@ -382,7 +383,7 @@ SupplierCategory=Tedarikçi kategorisi
JuridicalStatus200=Bağımsız
DeleteFile=Dosya sil
ConfirmDeleteFile=Bu dosyayı silmek istediğinizden emin misiniz?
AllocateCommercial=Bir ticari tahsis et
AllocateCommercial=Bir satış temsilcisi ata
SelectCountry=Bir ülke seçin
SelectCompany=Bir üçüncü parti seçin
Organization=Kuruluş
......
......@@ -52,21 +52,21 @@ LT2SupplierES=IRPF satınalımlar
VATCollected=KDV alınan
ToPay=Ödenecek
ToGet=Geri alınacak
TaxAndDividendsArea=Vergi, sosyal güvenlik primleri ve kar payları alanı
SocialContribution=Sosyal güvenlik primi
SocialContributions=Sosyal güvenlik primleri
TaxAndDividendsArea=Vergi, sosyal katkı payları ve kar payları alanı
SocialContribution=Sosyal katkı payı
SocialContributions=Sosyal katkı payları
MenuTaxAndDividends=Vergiler ve kar payları
MenuSocialContributions=Sosyal güvenlik primleri
MenuSocialContributions=Sosyal katkı payları
MenuNewSocialContribution=Yeni katkı payı
NewSocialContribution=Yeni sosyal güvenlik primleri
ContributionsToPay=Ödenecek primler
NewSocialContribution=Yeni sosyal katkı payları
ContributionsToPay=Ödenecek katkı payları
AccountancyTreasuryArea=Muhasebe/Maliye alanı
AccountancySetup=Muhasebe kurulumu
NewPayment=Yeni ödeme
Payments=Ödemeler
PaymentCustomerInvoice=Müşteri fatura ödemesi
PaymentSupplierInvoice=Tedarikçi fatura ödemesi
PaymentSocialContribution=Sosyal güvenlik primi ödeme
PaymentSocialContribution=Sosyal katkı payı ödeme
PaymentVat=KDV ödeme
ListPayment=Ödemeler listesi
ListOfPayments=Ödemeler listesi
......@@ -79,7 +79,7 @@ LT2PaymentES=IRPF Ödemesi
LT2PaymentsES=IRPF Ödemeleri
VATPayment=KDV Ödemesi
VATPayments=KDV Ödemeleri
SocialContributionsPayments=Sosyal güvenlik primi ödemeleri
SocialContributionsPayments=Sosyal katkı payı ödemeleri
ShowVatPayment=KDV ödemesi göster
TotalToPay=Ödenecek toplam
TotalVATReceived=Alınan toplam KDV
......@@ -103,17 +103,17 @@ NewCheckDepositOn=Bu hesap için makbuz oluştur: %s
NoWaitingChecks=Hesaba işlenmeyi bekleyen çek yok.
DateChequeReceived=Çek giriş tarihi
NbOfCheques=Çek sayısı
PaySocialContribution=Bir sosyal güvenlik primi öde
ConfirmPaySocialContribution=Bu sosyal güvenlik primini ödendi olarak sınıflandırmak istediğinizden emin misiniz?
DeleteSocialContribution=Sosyal güvenlik primi sil
ConfirmDeleteSocialContribution=Bu sosyal güvenlik primini silmek istediğinizden emin misiniz?
ExportDataset_tax_1=Sosyal güvenlik primleri ve ödemeleri
PaySocialContribution=Bir sosyal katkı payı öde
ConfirmPaySocialContribution=Bu sosyal katkı payını ödendi olarak sınıflandırmak istediğinizden emin misiniz?
DeleteSocialContribution=Sosyal katkı payı sil
ConfirmDeleteSocialContribution=Bu sosyal katkı payını silmek istediğinizden emin misiniz?
ExportDataset_tax_1=Sosyal katkı payları ve ödemeleri
AnnualSummaryDueDebtMode=Gelir ve gider bilançosu, yıllık özet, <b>%sAlacaklar-Borçlar%s</b> söz konusu <b>Taahhüt hesabı</b> modu.
AnnualSummaryInputOutputMode=Gelir ve gider bilançosu, yıllık özet, <b>%sGelirler-Giderler%s</b> söz konusu <b>kasa hesabı</b> modu.
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Gelir ve gider bilançosu, üçüncü şahıslara göre ayrıntılı, <b>%sAlacaklar-Borçlar%s</b> söz konusu <b>Taahhüt hesabı</b> modu.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Gelir ve gider bilançosu, üçüncü şahıslara göre ayrıntılı, <b>%sGelirler-Giderler%s</b> söz konusu <b>kasa hesabı</b> modu.
SeeReportInInputOutputMode=Yapılan gerçek ödemelerin hesaplanması için <b>%sGelirler-Giderler%s</b> söz konusu <b>kasa hesabı</b> raporuna bakın
SeeReportInDueDebtMode=Verilen faturaların hesaplamaları için <b>%sAlacaklar-Borölar%s</b> söz konusu <b>taahhüt hesabı</b> raporuna bak
SeeReportInDueDebtMode=Verilen faturaların hesaplamaları için söz konusu <b>%sAlacak-Borç%s</b> <b>taahhüt hesabı</b> raporuna bakın
RulesResultDue=- Gösterilen tutarlara tüm vergiler dahildir<br>- Ödenmemiş faturaları, giderleri ve KDV (ödenmiş ya da ödenmemiş) ni içerir.<br>- Faturaların ve KDV nin doğrulanma tarihleri ve giderlerin ödenme tarihleri baz alınır.
RulesResultInOut=- Gösterilen tutarlar tüm vergileri içerir<br>- Faturalara, giderler ve KDV ne yapılan gerçek ödemeleri içerir.<br>- Faturaların, giderlerin ve KDV nin ödenme tarihleri baz alınır.
RulesCADue=- Ödenmiş ya da ödenmemiş müşteri faturalarını içerir.<br> - Faturaların doğrulanma tarihleri tarihleri baz alınır. <br>
......
......@@ -42,10 +42,10 @@ LibraryShort=Kütüphane
LibraryUsed=Kullanılan kütüphane
LibraryVersion=Sürüm
Step=Adım
FormatedImport=İçeaktarma yardımcısı
FormatedImport=İçeaktarma yardımı
FormatedImportDesc1=Bu alan, teknik bilgiye sahip olmasanız da bir yardımcı kullanarak kişiselleştirilmiş veri içeaktarmanızı sağlar.
FormatedImportDesc2=İlk adım, yüklemek istediğiniz veriyi seçmek, sonra dosyayı yüklemek, daha sonra da yüklemek istediğiniz alanları seçmektir.
FormatedExport=Dışaaktarma yardımcısı
FormatedExport=Dışaaktarma yardımı
FormatedExportDesc1=Bu alan, teknik bilgiye sahip olmasanız da bir yardımcı kullanarak kişiselleştirilmiş veri dışaaktarmanızı sağlar.
FormatedExportDesc2=İlk adım öntanımlı bir veri kümesi seçmek, sonra sonuç dosyalarınızda görmek istediğiniz alanları ve sıralarını seçmektir.
FormatedExportDesc3=Dışaaktarılacak veri seçildiğinde, verilerinizi dışaktarmak istediğiniz çıktı dosyası biçimini tanımlayabilirsiniz.
......
......@@ -10,4 +10,5 @@
CHARSET=UTF-8
ExternalSiteSetup=Dış web sitesi kurulumu
ExternalSiteURL=Dış web sitesi URL si
ExternalSites=Dış siteler
# Dolibarr language file - tr_TR - holiday
CHARSET= UTF-8
CPTitreMenu=Tatiller
MenuReportMonth=Aylık özetler
MenuAddCP=Tatil için başvur
NotActiveModCP=Bu sayfayı görmek için tatiller modülünü etkinleştirmelisiniz.
NotConfigModCP=Bu sayfayı görmek için tatiller modülünü etkinleştirmelisiniz. Bunu yapmak için, <a href="./admin/holiday.php?leftmenu=setup&mainmenu=home" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;"> buraya tıklayın </ a>.
NoCPforUser=Bir tatil isteğiniz yok.
AddCP=Tatil için başvur
CPErrorSQL=Bir SQL hatası oluştu:
Employe=Çalışan
DateDebCP=Başlama tarihi
DateFinCP=Bitiş tarihi
DateCreateCP=Oluşturma tarihi
DraftCP=Taslak
ToValidateCP=Onay bekliyor
ValidateCP=Onaylandı
CancelCP=Şptal edildi
RefuseCP=Reddedildi
ValidatorCP=Onaylayan
ListeCP=Tatil listesi
ValidateByCP=Onaylayacak kişi
DescCP=Açıklama
SendRequestCP=Tatil isteği oluşturma
DelayToRequestCP=Tatil başvuruları enaz <b>%s gün </b> önce yapılmalı.
MenuConfCP=Tatil bakiyesi düzenle
UpdateAllCP=Tatilleri güncelle
SoldeCPUser=Tatil bakiyesi <b>%s</b> gündür.
ErrorEndDateCP=Başlama tarihinden büyük bir bitiş tarihi seçmelisiniz.
ErrorSQLCreateCP=Oluşturma sırasında bir SQL hatası oluştu:
ErrorIDFicheCP=Bir hata oluştu, tatil isteği mevcut değil.
ReturnCP=Önceki sayfaya dön
ErrorUserViewCP=Tatil isteklerini okumaya yetkili değilsiniz.
InfosCP=Tatil isteği bilgileri
InfosWorkflowCP=Bilgi işakışı
DateCreateCP=Oluşturma tarihi
RequestByCP=İsteyen
TitreRequestCP=Tatil tablosu
NbUseDaysCP=Harcana tatil günleri
EditCP=Düzenle
DeleteCP=Sil
ActionValidCP=Doğrula
ActionRefuseCP=Reddet
ActionCancelCP=İptal
StatutCP=Durumu
SendToValidationCP=Doğrulamaya gönder
TitleDeleteCP=Tatil isteğini sil
ConfirmDeleteCP=Bu tatil isteğinin silinmesini onayla?
ErrorCantDeleteCP=Bu tatil isteğini silme hakkınız yok.
CantCreateCP=Tatil için başvuru yapma hakkınız yok.
InvalidValidatorCP=Tatil isteğiniz için onaylayacak birini seçmelisiniz.
UpdateButtonCP=Güncelle
CantUpdate=Bu tatil isteğini güncelleyemezsiniz.
NoDateDebut=Bir başlama tarihi seçmelisiniz.
NoDateFin=Bir bitiş tarihi seçmelisiniz.
ErrorDureeCP=Tatil isteğiniz çalışma günlerini kapsamıyor.
TitleValidCP=Tatil isteğini onayla
ConfirmValidCP=Tatil isteğini onaylamak istediğinizden emin misiniz?
DateValidCP=Tarih onaylandı
TitleToValidCP=Tatil isteği gönder
ConfirmToValidCP=Tatil isteğini göndermek?
TitleRefuseCP=Tatil isteğini reddet
ConfirmRefuseCP=Tatil isteğini reddetme istediğinizden emin misiniz?
NoMotifRefuseCP=İsteği reddetmek için bir neden seçmelisiniz.
TitleCancelCP=Tatil isteğini iptal et
ConfirmCancelCP=Tatil isteğini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?
DetailRefusCP=Ret nedeni
DateRefusCP=Ret tarihi
DateCancelCP=İptal tarihi
DefineEventUserCP=Bir kullanıcı için özel izin tahsis et
addEventToUserCP=İzin Tahsisi
MotifCP=Neden
UserCP=Kullanıcı
ErrorAddEventToUserCP=Özel izin eklenirken hata oluştu.
AddEventToUserOkCP=Özel izin eklenmesi tamalanmıştır.
MenuLogCP=Tatil kayıtlarını gör
LogCP=Tatil güncellemeleri kayıtı
ActionByCP=Uygulayan
UserUpdateCP=Bu kullanıcı için
ActionTypeCP=Türü
PrevSoldeCP=Önceki Bakiye
NewSoldeCP=Yeni Bakiye
alreadyCPexist=Bu dönem için bir tatil isteği zaten yapılmış.
UserName=Adı
Employee=Çalışan
FirstDayOfHoliday=Tatilin ilk günü
LastDayOfHoliday=Tatilin son günü
## Configuration du Module ##
ConfCP=Tatil modülünün yapılandırılması
DescOptionCP=Seçeneğin tanımı
ValueOptionCP=Değer
GroupToValidateCP=Tatilleri onaylama yetkisindeki grup
ConfirmConfigCP=Yapılandırmayı onayla
LastUpdateCP=Tatillerin son otomatik güncellenmesi
UpdateConfCPOK=Güncelleme başarılı
ErrorUpdateConfCP=Güncelleme sırasında bir hata oluştu, lütfen yeniden deneyin.
AddCPforUsers=Kullanıcıların tatil bakiyelerini eklemek için lütfen <a href="../define_holiday.php" style="font-weight: normal; color: red; text-decoration: underline;">buraya tıklayın</a>.
DelayForSubmitCP=Tatil için son başvuru tarihi
AlertValidatorDelayCP=Eğer tatil istekleri son tarihle eşleşmezse onaylayanı uyar
AlertapprobatortorDelayCP=Eğer tatil istekleri son tarihle eşleşmezse onaylayanı uyar
AlertValidorSoldeCP=Eğer tatil istekleri bakiyeyi aşarsa onayalayanı uyar
nbUserCP=Tatil modülünde desteklenen kullanıcı sayısı
nbHolidayDeductedCP=Alınan tatilden düşülecek tatil gün sayısı
nbHolidayEveryMonthCP=Her eklenen tatil sayısı
Module27130Name= Tatillerin yönetimi
Module27130Desc= Tatillerin yönetimi
TitleOptionMainCP=Tatillerin ana ayarları
TitleOptionEventCP=Tatillerin etkinliklerle ilişkilendirilme ayarları
ValidEventCP=Doğrula
UpdateEventCP=Etkinlikleri güncelle
CreateEventCP=Oluştur
NameEventCP=Etkinlik adı
OkCreateEventCP=The addition of the event went well.
ErrorCreateEventCP=Etkinlik oluştururken hata.
UpdateEventOkCP=Etkinlik güncellemesi iyi gitti.
ErrorUpdateEventCP=Etkinlik güncellenirken hata oluştu.
DeleteEventCP=Etkinlik Sil
DeleteEventOkCP=Etkinlik silindi.
ErrorDeleteEventCP=Etkinlik silerken hata oluştu.
TitleDeleteEventCP=Bir özel izin sil
TitleCreateEventCP=Bir özel izin oluştur
TitleUpdateEventCP=Bir özel izin düzenle veya sil
DeleteEventOptionCP=Sil
UpdateEventOptionCP=Güncelle
ErrorMailNotSend=Eposta gönderilirken bir hata oluştu:
NoCPforMonth=Bu ay hiç izin yok.
Jours=gün
nbJours=Gün sayısı
TitleAdminCP=Tatillerin Yapılandırması
Permission20001=Bütün tatil isteklerini Oku / Değiştir
# Dolibarr language file - en_US - mailmanspip
CHARSET=UTF-8
MailmanSpipSetup=Mailman ve SPIP modülü Kurulumu
MailmanTitle=Mailman liste postalama sistemi
TestSubscribe=Mailman listelerine abonelik denemesi için
TestUnSubscribe=Mailman listelerinden abonelik kaldırma denemesi
MailmanCreationSuccess=Abonelik denemesi başarıyla gerçekleştirildi
MailmanDeletionSuccess=Abonelik kaldırma denemesi başarıyla gerçekleştirildi
SynchroMailManEnabled=Bir Mailman güncellemesi yapılacaktır
SynchroSpipEnabled=Bir Spip güncellemesi yapılacaktır
DescADHERENT_MAILMAN_ADMINPW=Mailman yönetici parolası
DescADHERENT_MAILMAN_URL=Mailman abonelik URL si
DescADHERENT_MAILMAN_UNSUB_URL=Mailman abonelik kaldırma URL si
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Yeni üyelerin otomatik kayıt listesi(leri) (virgülle ayrılmış)
SPIPTitle=SPIP İçerik Yönetim Sistemi
DescADHERENT_SPIP_SERVEUR=SPIP Sunucusu
DescADHERENT_SPIP_DB=SPIP veritabanı adı
DescADHERENT_SPIP_USER=SPIP veritabanı kullanıcı adı
DescADHERENT_SPIP_PASS=SPIP veritabanı parolası
AddIntoSpip=SPIP e ekle
AddIntoSpipConfirmation=Bu üyeyi SPIP e eklemek istediğinizden emin misiniz?
AddIntoSpipError=Kullanıcı SPIP e eklenemedi
DeleteIntoSpip=SPIP ten kaldır
DeleteIntoSpipConfirmation=Bu üyeyi SPIP ten kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
DeleteIntoSpipError=Kullanıcı SPIP ten menedilemedi
SPIPConnectionFailed=SPIP e bağlanılamadı
\ No newline at end of file
......@@ -10,8 +10,8 @@
CHARSET=UTF-8
Mailing=Eposta
EMailing=Eposta
Mailings=Epostalar
EMailings=Epostalar
Mailings=Eposta
EMailings=Eposta
AllEMailings=Tüm Epostalar
MailCard=Eposta kartı
MailTargets=Hedefler
......@@ -57,14 +57,14 @@ WarningNoEMailsAdded=Alıcının listesine ekli yeni Eposta yok.
ConfirmValidMailing=Bu Epostayı doğrulamak istediğinizden emin misiniz?
ConfirmResetMailing=Uyarı, Bu <b>%s</b> Epostasını yeniden başlatarak, bu Epostanın toplu gönderiminin başka bir zaman yapılmasını sağlarsınız. Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?
ConfirmDeleteMailing=Bu Epostayı silmek istediğinizden emin misiniz?
NbOfRecipients=Numara alıcı
NbOfUniqueEMails=Benzersiz e-posta sayısı
NbOfRecipients=Alıcı sayısı
NbOfUniqueEMails=siz eposta sayısı
NbOfEMails=Eposta sayısı
TotalNbOfDistinctRecipients=Farklı alıcıların sayısı
NoTargetYet=Henüz hiç bir alıcı tanımlanmadı (‘Alıcılar’ sekmesine gidin)
AddRecipients=Alıcı ekle
RemoveRecipient=Alıcı kaldır
CommonSubstitutions=Ortak yedekler
CommonSubstitutions=Ortak değiştirimler
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Eposta seçim modülünüzü oluşturmak için htdocs/core/modules/mailings/README dosyasına bakın.
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Test modunu kullanırken, yedek değişkenler genel değerleriyle değiştirilir
MailingAddFile= Bu dosyayı ekle
......
......@@ -95,7 +95,7 @@ NotePrivate=Not (özel)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr birim fiyatlar için hassasiyeti <b>%s</b> ondalık olarak sınırlandırmıştır.
DoTest=Deneme
ToFilter=Süzgeç
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Uyarı, gecikme toleransını aşan en az bir var.
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Uyarı, gecikme toleransını aşan en az bir görev var.
yes=evet
Yes=Evet
no=hayır
......@@ -146,6 +146,7 @@ Show=Göster
ShowCardHere=Kartı göster
Search=Ara
SearchOf=Ara
Go=Ara
Valid=Geçerli
Approve=Onayla
ReOpen=Yeniden aç
......@@ -224,7 +225,7 @@ DateRequest=İstek tarihi
DateProcess=İşleme tarihi
DatePlanShort=Planlana tarih
DateRealShort=Gerç.Tarih
DateBuild=Oluşturma tarihi raporu
DateBuild=Rapor oluşturma tarihi
DatePayment=Ödeme tarihi
DurationYear=yıl
DurationMonth=ay
......@@ -321,7 +322,7 @@ List=Liste
FullList=Tüm liste
Statistics=İstatistikler
OtherStatistics=Diğer istatistikler
Status=Durum
Status=Durumu
Ref=Ref.
RefSupplier=Ref. tedarikçi
RefPayment=Ref. ödeme
......@@ -628,6 +629,11 @@ ByYear=Yıla göre
ByMonth=Aya göre
ByDay=Güne göre
BySalesRepresentative=Satış temsilcisine göre
LinkedToSpecificUsers=Belirli bir kullanıcı kişisine bağlı
DeleteAFile=Bir dosya sil
ConfirmDeleteAFile=Dosyayı silmek istediğinizden emin misiniz
NoResults=Hiç sonuç yok
ModulesSystemTools=Modül araçları
# Week day
Monday=Pazartesi
......
# Dolibarr language file - en_US - marges
CHARSET=UTF-8
Module59000Name=Oranlar
Module59000Desc=Kar oranı yönetimi
Margin=Oran
Margins=Oranlar
TotalMargin=Toplam Oran
MarginOnProducts=Oran / Ürünler
MarginOnServices=Oran / Hizmetler
MarginRate=Oran değeri
MarkRate=Yayınlanmış fiyat
DisplayMarginRates=Oran değerlerini göster
DisplayMarkRates=Yayınlanmış fiyatları göster
InputPrice=Giriş fiyatı
margin=Kar oranı yönetimi
margesSetup=Kar oranı yönetimi ayarı
MarginDetails=Oran ayrıntıları
ProductMargins=Ürün oranları
CustomerMargins=Müşteri oranları
AgentMargins=Temsilci oranları
ProductService=Ürün veya Hizmet
AllProducts=Bütün ürün ve hizmetler
ChooseProduct/Service=Ürün veya hizmet seç
CommercialAgent=Ticari temsilci
StartDate=İlk tarih
EndDate=Son tarih
Launch=Başlat
ForceBuyingPriceIfNull=Boşsa alış fiyatına zorla
ForceBuyingPriceIfNullDetails=if "ON", margin will be zero on line (buying price = selling price), otherwise ("OFF"), marge will be equal to selling price (buying price = 0)
MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Genel indirimle için oran yöntemi
UseDiscountAsProduct=Ürün olarak
UseDiscountAsService=Hizmet olarak
UseDiscountOnTotal=Ara toplamla
MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Defines if a global discount is treated as a product, a service, or only on subtotal for margin calculation.
MARGIN_TYPE=Oran türü
MargeBrute=Ham oran
MargeNette=Net oran
MARGIN_TYPE_DETAILS=Ham oran : Satış fiyatı - Alış fiyatı<br/>Net oran : Satış fiyatı - Maliyet fiyatı
BuyingCost=Maliyet fiyatı
UnitCharges=Birim masrafları
Charges=Masraflar
AgentContactType=Komisyonlandırmada kullanılan kişi tipi
AgentContactTypeDetails=Ticari temsilci ile ilişkilendirilecek kişi türünü (faturalarla bağlantılı) tanımlayın
\ No newline at end of file
......@@ -21,10 +21,10 @@ NewOrder=Yeni sipariş
ToOrder=Sipariş yap
MakeOrder=Sipariş yap
SupplierOrder=Tedarikçi siparişi
SuppliersOrders=Tedarikçilerin siparişleri
SuppliersOrders=Tedarikçi siparişleri
SuppliersOrdersRunning=Mevcut tedarikçilerin siparişleri
CustomerOrder=Müşteri siparişi
CustomersOrders=Müşterilerin siparişleri
CustomersOrders=Müşteri siparişleri
CustomersOrdersRunning=Mevcut müşterilerin siparişleri
CustomersOrdersAndOrdersLines=Müşteri siparişleri ve sipariş satırları
OrdersToValid=Doğrulanacak müşteri siparişleri
......@@ -58,7 +58,8 @@ StatusOrderReceivedAll=Her şey kabul edildi
ShippingExist=Bir sevkiyat var
DraftOrWaitingApproved=Taslak veya onaylanmış henüz sipariş verilmemiş
DraftOrWaitingShipped=Taslak veya onaylanmış henüz sevkedilmemiş
MenuOrdersToBill=Faturalanacak siparişler
MenuOrdersToBill=Teslim edilecek siparişler
MenuOrdersToBill2=Faturalanacak siparişler
SearchOrder=Sipariş ara
Sending=Gönderme
Sendings=Gönderimler
......
......@@ -16,7 +16,7 @@ ToolsDesc=Bu alan diğer menü girişlerinde bulunmayan çeşitli araçların gr
Birthday=Doğumgünü
BirthdayDate=Birthday
DateToBirth=Doğum Tarihi
BirthdayAlertOn= birthday alert active
BirthdayAlertOn= doğumgünü uyarısı etkin
BirthdayAlertOff= doğumgünü uyarısı etkin değil
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervention validated
Notify_BILL_VALIDATE=Müşteri faturası onaylandı
......
......@@ -34,13 +34,13 @@ ProductsAndServicesNotOnSell=Eski Ürünler ve Hizmetler
ProductsAndServicesStatistics=Ürün ve Hizme istatistikleri
ProductsStatistics=Ürün istatistikleri
ProductsOnSell=Varolan ürünler
ProductsNotOnSell=Eskimiş ürünler
ProductsNotOnSell=Satılmayan ürünler
ServicesOnSell=Varolan hizmetler
ServicesNotOnSell=Eskimiş hizmetler
ServicesNotOnSell=Satılmayan hizmetler
InternalRef=İç referans
LastRecorded=Satışta kaydedilen son ürünler/hizmetler
LastRecordedProductsAndServices=Son kaydedilen %s ürünler/hizmetler
LastModifiedProductsAndServices=Son değiştirilen %s ürünler/hizmetler
LastRecordedProductsAndServices=Son kaydedilen %s ürün/hizmet
LastModifiedProductsAndServices=Son değiştirilen %s ürün/hizmet
LastRecordedProducts=Son %s ürün kaydedildi
LastRecordedServices=Son %s hizmet kaydedildi
LastProducts=Son ürünler
......@@ -55,12 +55,12 @@ Stock=Stok
Stocks=Stoklar
Movement=Hareket
Movements=Hareketler
OnSell=Satılık
NotOnSell=Satılık değil
ProductStatusOnSell=Satılık
ProductStatusNotOnSell=Satılık değil
ProductStatusOnSellShort=Satılık
ProductStatusNotOnSellShort=Satılık değil
OnSell=Satılır
NotOnSell=Satılmaz
ProductStatusOnSell=Satılır
ProductStatusNotOnSell=Satılmaz
ProductStatusOnSellShort=Satılır
ProductStatusNotOnSellShort=Satılmaz
UpdatePrice=Güncel fiyat
AppliedPricesFrom=-dan Uygulanan fiyatlar
SellingPrice=Satış fiyatı
......@@ -117,7 +117,7 @@ MultiPriceLevelsName=Fiyat kategorileri
AssociatedProductsAbility=Yan ürünleri etkinleştir
AssociatedProducts=Yan ürünler
AssociatedProductsNumber=Bu ürünü oluşturan ürün sayısı
EditAssociate=Ilişkilendir
EditAssociate=İlişkilendir
Translation=Çeviri
KeywordFilter=Anahtar kelime süzgeçi
CategoryFilter=Kategori süzgeçi
......@@ -148,7 +148,7 @@ PriceQtyMin=Enaz miktar için fiyat
NoPriceDefinedForThisSupplier=Bu tedarikçi/ürün için fiyat/miktar tanımlanmamış
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Bu ürün için tedarikçi fiyatı/miktarı tanımlanmamış
RecordedProducts=Ürünler kaydedildi
RecordedProductsAndServices=Ürünler/hizmetler kaydedildi
RecordedProductsAndServices=Kayıtlı ürünler/hizmetler
GenerateThumb=Kararlama (thumb) oluştur
ProductCanvasAbility=Özel “örtü” eklentileri kullan
ServiceNb=Hizmet sayısı %s
......@@ -163,8 +163,8 @@ ProductAccountancySellCode=Muhasebe Kodu (Satış)
ProductAccountancyBuyCode=Muhasebe Kodu (Alış)
CustomerPrices=Müşteri Fiyatları
SuppliersPrices=Tedarikçi Fiyatları
Sell=Satışlar
Buy=Satınalmalar
Sell=Satış
Buy=Satınalma
OnBuy=Satınalınır
ProductStatusOnBuy=Satınalınır
ProductStatusNotOnBuy=Satınalınmaz
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment